Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuidelijke kaukasus nauwer zouden samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Ik ben het met de heer Swoboda eens dat als de drie landen in de zuidelijke Kaukasus nauwer zouden samenwerken, de invloed van buitenaf zou kunnen afnemen, ook die van Rusland.

Je suis d’accord avec M. Swoboda pour dire que si les trois États du Caucase du Sud devaient travailler en collaboration plus étroite, l’impact d’influences externes, telle que l’influence russe, pourrait être réduit.


In het belang van alle actoren is het ook nodig Rusland te betrekken bij nauwere samenwerking met het oog op conflictpreventie en het versterken van de stabiliteit in Oost-Europa en de Zuidelijke Kaukasus.

Il importe également, dans l'intérêt de tous, de faire en sorte que la Russie s'associe plus étroitement à la prévention des conflits et au renforcement de la stabilité dans toute l'Europe orientale et dans le Caucase du Sud.


De Commissie en de NEFCO zouden bij de programmering en projectvoorbereiding nauwer moeten samenwerken om uit te zoeken waar nog meer mogelijkheden voor de cofinanciering van milieu-investeringen bestaan.

La Commission et la NEFCO devraient chercher à améliorer la coopération aux niveaux de la programmation et de la préparation afin d'identifier de nouvelles opportunités de cofinancements pour des investissements en matière d'environnement.


Voortbouwend op de positieve ervaringen van het nucleaire overleg met Iran zouden de EU en China nauwer moeten samenwerken bij de oplossing van internationale conflicten en prioriteiten op het gebied van het buitenlands beleid, zowel op bilateraal niveau als multilateraal, zoals binnen de VN en de G20.

S'appuyant sur l'expérience positive des pourparlers avec l'Iran dans le dossier nucléaire, l'Union européenne et la Chine devraient collaborer plus étroitement au règlement des conflits internationaux et au traitement des dossiers prioritaires en matière de politique étrangère, tant au niveau bilatéral que dans des contextes multilatéraux tels que le système des Nations unies et le G20.


Tegelijkertijd zal het Europees nabuurschapsbeleid een kans zijn voor de landen van de zuidelijke Kaukasus nauwer samen te werken met de Unie.

En même temps, la Politique européenne de voisinage représente pour les pays du Caucase du Sud de une chance de coopération plus étroite avec l’Union.


Het is de behoefte aan vrede en economische ontwikkeling in de zuidelijke Kaukasus die ons beleid zou moeten motiveren. Dat betekent dat we moeten samenwerken met de NAVO om ervoor te zorgen dat haar nieuwe strategische concept dit ook weerspiegelt. We moeten ook samenwerken met de grootmachten in die regio, Rusland en Turkije, om tot maximale overeenstemming te komen en een vriendschappeli ...[+++]

Cela signifie s’engager avec l’OTAN pour garantir que son nouveau concept stratégique reflète bien cela, s’engager avec la Russie et la Turquie en tant que puissances dans la région pour chercher à maximaliser les accords et à tendre la main sincère de l’amitié au peuple au travers d’accords d’association et de dispositions concernant les visas, etc.


Nationale autoriteiten zouden nauwer moeten samenwerken met Eurojust om de wederzijdse erkenning van beslissingen tot bevriezing en confiscatie te vereenvoudigen.

Les autorités nationales devraient associer davantage Eurojust à leur travail, afin de faciliter la reconnaissance mutuelle des décisions de gel et de confiscation.


A. wijzend op de recente benoeming door de Raad van een vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, en het besluit van de Raad benadrukkend om Armenië, Azerbeidzjan en Georgië op te nemen in het Europese Nabuurschapsbeleid, om daarmee de zuidelijke Kaukasus nauwer bij de EU te betrekken,

A. rappelant la récente nomination par le Conseil d'un représentant de l'UE pour le Caucase du Sud et soulignant la décision du Conseil d'étendre la politique européenne de voisinage à l'Arménie, à l'Azerbaïdjan et à la Géorgie, qui a pour effet de rapprocher le Caucase du Sud de l'UE,


6. verzoekt de Russische autoriteiten de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië te eerbiedigen, zich te houden aan de toezegging hun militaire bases in Georgië te ontmantelen en zich te onthouden van unilaterale acties die de situatie in de zuidelijke Kaukasus verder zouden kunnen verslechteren, en verzoekt de Russische autoriteiten een constructieve houding aan te nemen en een gedegen bijdrage te leveren aan het oplossen van de lopende conflicten;

6. demande à la Russie de respecter la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie, de tenir son engagement de fermer les bases militaires qu'elle possède dans ce pays et de s'abstenir de prendre des initiatives unilatérales de nature à aggraver encore la situation dans le Caucase du Sud et prie instamment les autorités russes d'adopter une démarche constructive propre à contribuer substantiellement au règlement des conflits ouverts;


In paragraaf 3.f) van deze mededeling worden terreinen opgesomd waarop de ASEAN en de EU nauwer zouden kunnen samenwerken, en waaruit ze onderwerpen moeten selecteren die ze in het kader van TREATI willen bespreken.

Le point 3.f et l'annexe III de la communication contiennent la liste des secteurs dans lesquels l'ANASE et l'UE pourraient coopérer plus étroitement et à partir de laquelle ils pourraient choisir les sujets à discuter dans le cadre de TREATI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijke kaukasus nauwer zouden samenwerken' ->

Date index: 2024-03-23
w