Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comesa
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Libanon
Republiek Libanon
SVEU voor de zuidelijke Kaukasus
Speciaal Tribunaal voor Libanon
TAAF
Zuidelijk kustgebied van Kroatië
Zuidelijke kust van Kroatië

Vertaling van "zuidelijk libanon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus | SVEU voor de zuidelijke Kaukasus

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | RSUE pour le Caucase du Sud


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban


Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]




Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]

Littoral méridional croate


Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban




Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]

Marché commun de l'Afrique orientale et australe [ Comesa | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het project staat voorlopig open voor de 33 landen van het programma Erasmus+ en de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied (Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Palestina*, Syrië en Tunesië).

Ce projet associe les 33 pays européens participant au programme Erasmus+ et la région du sud de la Méditerranée, qui couvre l'Algérie, l'Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Palestine*, la Syrie et la Tunisie.


Er zullen ook middelen ter beschikking worden gesteld voor de financiering van een project van het UNHCR voor beschermingsactiviteiten in alle zuidelijke en oostelijke landen van het Middellandse Zeegebied (Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Jordanië, Syrië en Libanon).

Des crédits seront également débloqués en vue de financer un projet d’actions de protection qui sera mis en œuvre par l’UNHCR dans tous les pays du sud et de l’est de la Méditerranée: Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Jordanie, Syrie et Liban.


De assemblee bestaat uit tweehonderdtachtig leden, met evenveel leden uit het noordelijk als uit het zuidelijk gebied rond de Middellandse Zee : honderdtweeëndertig leden uit de Europese Unie (drieëntachtig leden van de nationale parlementen en negenenveertig leden van het Europees Parlement), acht leden van de nieuwe partnerlanden (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Monaco en Montenegro), honderddertig leden van de tien landen uit het zuidelijk en westelijk gebied van de Middellandse Zee die de assemblee hebben opgericht (Algerije, Tunesië, Jordanië, Israël, Libanon, Marokko, ...[+++]

L'assemblée est constituée de deux cent quatre-vingts membres, répartis à égalité entre les rives nord et sud de la Méditerranée: cent trente-deux membres issus de l'Union européenne (quatre-vingt trois membres des parlements nationaux et quarante-neuf membres du Parlement européen), huit membres de nouveaux pays partenaires (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Monaco et Monténégro), cent trente membres de dix pays fondateurs de la rive sud et ouest de la Méditerranée (Algérie, Tunisie, Jordanie, Israël, Liban, Maroc, Palestine, Syrie, Égypte et Turquie), ainsi que dix membres de la Mauritanie.


Onlangs heb ik Libanon bezocht waar ik zag hoe UNIFIL met behulp van de aanwezigheid van de Europese troepen een herhaling van de vijandelijkheden in zuidelijk Libanon en Israël onmogelijk maakte.

Je me suis rendu très récemment au Liban, et j’ai vu que l’UNIFIL, avec la présence des contingents européens, rend impossible la répétition des hostilités entre le sud du Liban et Israël.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Libanon overheerst het gevoel dat Syrië in praktische zin politieke macht heeft over het land, in het bijzonder over zuidelijk Libanon, waar Hezbollah het gebied dagelijks in gevaar brengt door raketten af te vuren op noordelijk Israël.

Le sentiment qui prévaut au Liban est que, dans la pratique, la Syrie a la mainmise politique sur le pays, en particulier sur le Sud-Liban, où le Hezbollah met quotidiennement la région en péril en lançant des roquettes sur le nord d’Israël.


E. onthutst door het grootschalige gebruik van clusterbommen door het Israëlische leger in de recente oorlog in zuidelijk Libanon; in afwachting van de resultaten van het lopende onderzoek door het team van deskundigen van de VN, dat op 23 september 2006 is begonnen, naar het gebruik van deze wapens, de gevolgen daarvan en de conformiteit met het internationale recht,

E. scandalisé par l'utilisation à grande échelle par les forces de défense israéliennes de bombes à sous-munitions lors de la récente guerre au Sud‑Liban et attendant les résultats de l'enquête engagée le 23 septembre 2006 par une équipe d'experts de l'ONU sur l'utilisation de ces armes, leurs conséquences et leur conformité avec le droit international,


de zuidelijke Middellandse-Zee-, Oost-Europese en zuidelijke Kaukasuspartnerlanden (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Rusland, Syrië, Tunesië en Oekraïne).

les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine).


Er is vreedzame vooruitgang geboekt in het grensgebied tussen Libanon en Israël sinds de Libanese regering de macht in de regio heeft overgenomen. Het feit dat er in zuidelijk Libanon nu vrede is, moeten wij zeker van harte toejuichen.

La situation s'est développée de manière pacifique à la frontière entre le Liban et Israël depuis que le gouvernement libanais a établi son autorité sur la région, et nous devons tous certainement saluer le fait que la paix règne désormais au Sud-Liban.


Met betrekking tot dit laatste ben ik erg blij dat het in de regio sinds het vertrek van de Israëlische strijdkrachten uit zuidelijk Libanon heel rustig is gebleven.

À cet égard, je salue le fait que la paix règne dans la région depuis le départ des forces israéliennes du Sud-Liban.


Een reactie van Israël bleef niet uit. Israël heeft de internationale luchthaven van Libanon in de zuidelijke buitenwijken van Beiroet beschoten.

Israël n'a pas tardé à réagir et a bombardé l'aéroport international du Liban dans la périphérie sud de Beyrouth.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijk libanon' ->

Date index: 2025-02-13
w