Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuid-amerika dertig procent bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Het gemiddelde tarief dat in de EU van kracht is, ligt op vier procent, terwijl het vergelijkbare tarief in Azië en Zuid-Amerika dertig procent bedraagt.

Les droits de douane moyens en vigueur en Europe s’élèvent à 4 % alors qu’ils atteignent 30 % en Asie et en Amérique du Sud.


Overwegende dat een erkenning als inschakelingsonderneming krachtens artikel 5, enig lid, 5°, van de gezelfde ordonnantie van 18 maart 2004 slechts mogelijk is indien, op het totaal aantal tewerkgestelde werknemers, het aandeel van de doelgroepwerknemers ten minste dertig procent bedraagt van het uitvoerend personeel, gedurende de erkenning; overwegende dat deze verplichting van kracht wordt honderd kalenderdagen vanaf de effectieve uitoefening van de activiteit van de onderneming;

Considérant que, en vertu de l'article 5, alinéa unique, 5°, de ladite ordonnance du 18 mars 2004, pour être agréée en tant qu'entreprise d'insertion, la société doit veiller à ce que sur le total des travailleurs occupés, le pourcentage des travailleurs du public cible s'élève à au moins trente pour cent du personnel d'exécution de l'entreprise, durant l'agrément; considérant que cette obligatoire devient effective cent jours calendrier à compter du début effectif de l'activité de l'entreprise;


Het aandeel van de houder van de veiligheidsvergunning bedraagt dertig procent van het totale bedrag.

La part du détenteur de l'agrément de sécurité s'élève à trente pour cent du montant total.


Art. 13. § 1. De huurprijs betaald door de bewoner bedraagt hoogstens dertig procent van zijn maandelijkse netto-inkomen vermeerderd met de kinderbijslag ontvangen voor de kinderen ten laste van zijn gezin of met alle andere beschikbare middelen zoals het vakantiegeld, de maaltijdcheques, de onderhoudsgelden en diverse premies.

Art. 13. § 1. Le loyer payé par l'occupant ne peut excéder trente pour cent de ses revenus nets mensuels augmentés des allocations familiales perçues pour les enfants faisant partie de son ménage ou de toutes autres ressources disponibles telles que pécules de vacances, chèques repas, pensions alimentaires et primes diverses.


Het aandeel van de houder van de veiligheidsvergunning bedraagt dertig procent van het totale bedrag.

La part du détenteur de l'agrément de sécurité s'élève à trente pour cent du montant total.


We weten dat in Noord- en Zuid-Amerika 14 procent van de wereldbevolking verantwoordelijk is voor 10 procent van de ziektegevallen en beschikt over 42 procent van de gezondheidswerkers.

Nous savons qu’en Amérique, 14 % de la population mondiale supportent 10 % des maladies, et que cette région possède 42 % des travailleurs de la santé.


Art. 14. § 1. De huurprijs betaald door de bewoner bedraagt hoogstens dertig procent van zijn maandelijkse netto-inkomen vermeerderd met de kinderbijslag ontvangen voor de kinderen ten laste van zijn gezin of met alle andere beschikbare middelen zoals het vakantiegeld, de maaltijdcheques, de onderhoudsgelden en diverse premies.

Art. 14. § 1. Le loyer payé par l'occupant ne peut excéder trente pour cent de ses revenus nets mensuels augmentés des allocations familiales perçues pour les enfants faisant partie de son ménage ou de toutes autres ressources disponibles telles que pécules de vacances, chèques-repas, pensions alimentaires et primes diverses.


Het is echter ook deels een gevolg van de stormloop op biobrandstoffen: de EU heeft voorgesteld het aandeel biobrandstoffen in de vervoersector op tien procent te zetten; in Amerika is dertig procent van de graangewassen nu bestemd voor de productie van ethanol, waardoor het voor voedsel beschikbare areaal kleiner wordt en de prijs van maismeel omhoog wordt gedreven.

C’est en partie la faute, aussi, du «rush» vers les biocarburants: la proposition de l'UE de passer à 10 % de biocarburant dans le carburant utilisé dans les transports; en Amérique, 30 % des récoltes de maïs vont maintenant à l’éthanol, ce qui réduit les terres disponibles pour la production alimentaire et fait monter le prix de la farine de maïs.


Toont u zich eens wat bezorgd over het feit dat in Bulgarije de zigeunerbevolking 3 tot 4 procent bedraagt, terwijl de misdaden die door hen worden gepleegd goed zijn voor dertig tot veertig procent van alle strafbare feiten.

Souciez-vous donc du fait que, en Bulgarie, les gitans forment 3 à 4 % de la population, tandis que les crimes commis par eux représentent 30 à 40 % de toutes les offenses criminelles.


Ik wil de rapporteur graag gelukwensen met haar verslag. Zij wijst er herhaaldelijk op dat Richtlijn 75/117/EEG, die precies dertig jaar geleden is uitgevaardigd, verschillende beloningsniveaus voor mannen en vrouwen verbiedt, terwijl het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen in de praktijk tegenwoordig gemiddeld nog steeds 15 procent bedraagt (tussen de 4 en 25 procent).

Le rapport (dont je félicite l’auteur) souligne de façon répétée que la directive 75/117/CE, adoptée il y a exactement 30 ans, interdit les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes, mais il mentionne également que d’après les derniers chiffres, la différence de rémunération hommes-femmes est encore en moyenne de 15 % (entre 4 % et 25 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-amerika dertig procent bedraagt' ->

Date index: 2023-02-25
w