Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo’n anderhalf miljoen personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd helpt deze maatregel meer dan anderhalf miljoen meisjes en vrouwen toegang te krijgen tot bescherming en zorg, en worden meer dan 3 000 gemeenschappen (8,5 miljoen mensen) aangemoedigd om zich in het openbaar te distantiëren van deze praktijk.

Par ailleurs, l'Union européenne aide plus de 1,5 million de jeunes filles et de femmes à accéder à des services de protection et de soin et encourage plus de 3 000 communautés, représentant 8,5 millions de personnes, à déclarer publiquement qu'elles renoncent à ces pratiques.


In de EU wonen al 14,3 miljoen burgers van derde landen, en jaarlijks komen er zo'n anderhalf miljoen bij.

Les ressortissants de pays tiers résidant déjà dans l'UE représentent 14,3 millions de personnes, le flux annuel étant estimé à 1,5 million de personnes.


Europa telt momenteel ongeveer 4000 instellingen voor hoger onderwijs, met meer dan 19 miljoen studenten en anderhalf miljoen personeelsleden.

L'Europe compte aujourd'hui environ 4 000 établissements d'enseignement supérieur, qui accueillent plus de dix-neuf millions d'étudiants et emploient un million et demi de personnes.


In december 2016 zijn in het kader van het EU-Trustfonds voor Afrika 42 nieuwe programma's met een waarde van 587 miljoen euro overeengekomen. Het totale aantal goedgekeurde projecten komt daarmee op 106, met een gezamenlijke waarde van ruim anderhalf miljard euro.

Un total de 42 nouveaux programmes, d'une valeur totale de 587 millions d'euros, ont été adoptés en décembre 2016 dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique, ce qui porte le nombre total de projets adoptés à 106, pour une valeur de plus de 1,5 milliard d'euros.


Kmo-groei op het gebied van toegevoegde waarde en aantal personeelsleden Feedback van kmo’s en andere eindbegunstigden over de meerwaarde, het nut en de relevantie van het programma (te meten in de programma-evaluaties) via het Europe Enterprise Network (EEN) en online-enquêtes Kmo-omlooptijd (starters en stopzetting) || In 2010 waren kmo’s goed voor meer dan 58 % van de totale EU-omzet (btw); totaal aantal personeelsleden in kmo’s: 87,5 miljoen (67% van de banen in de pr ...[+++]

Croissance des PME, en termes de valeur ajoutée et de salariés Retour d’information des PME et autres bénéficiaires finals concernant la valeur ajoutée, l’utilité et la pertinence du programme (à mesurer dans les évaluations du programme) par l’intermédiaire du réseau Entreprise Europe (EEN) et d’enquêtes en ligne Taux de renouvellement des PME (startups et mortalité) || En 2010, les PME ont assuré plus de 58 % du chiffre d’affaires total (GVA) de l’UE; nombre total de salariés dans les PME: 87,5 millions d’euros (67 % des emplois du secteur privé dans l’UE) 78 % de satisfaction et retour d’information positif sur la valeur ajoutée de l ...[+++]


minder dan 250 personeelsleden en een jaarlijkse omzet van maximaal 50 miljoen EUR en/of het totaal van de jaarbalans bedraagt maximaal 43 miljoen EUR; hierbij wordt voorrang gegeven aan investeringen waarmee ernaar wordt gestreefd de vestiging in overeenstemming te brengen met de relevante communautaire normen; of

qui emploient moins de 250 personnes et qui réalisent un chiffre d'affaires annuel n'excédant pas 50 millions EUR, ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR, en accordant la priorité aux investissements visant à adapter l'établissement concerné aux normes communautaires applicables, ou


Jekaterininburg heeft anderhalf miljoen inwoners en telt circa 700 fabrieken die in omvang variëren.

Ekaterinbourg regroupe sur son territoire 1,5 million d'habitants et quelque 700 sites industriels de tailles diverses.


Het aantal ontheemden in Syrië zelf wordt op bijna anderhalf miljoen geschat.

À l'intérieur de la Syrie, on estime à près de 1,5 million le nombre de personnes déplacées.


Zij is van oordeel dat de aanwezigheid van meer dan anderhalf miljoen vluchtelingen in het gebied een belangrijke destabiliserende factor vormt en dat hun terugkeer naar de landen van oorsprong, onder veilige en waardige omstandigheden, van wezenlijk belang is voor het herstel van de vrede.

Elle considère que la présence de plus d'un million et demi de réfugiés dans la région constitue un élément majeur de déstabilisation et que leur retour dans les pays d'origine dans des conditions de sécurité et de dignité est essentiel pour le rétablissement de la paix.


Een tijdelijke opschorting van de afgifte van carnets TIR "TABAC/ALCOOL" tot de zekerheid tot een toereikend niveau (anderhalf à twee miljoen dollar) is verhoogd, zal bijgevolg op communautair niveau niet noodzakelijk tot een stopzetting van het vervoer leiden aangezien de betrokkenen steeds de regeling voor communautair douanevervoer zullen kunnen gebruiken als alternatief voor de TIR-regeling. Er zou zich echter wel een overbelasting van bepaalde grensposten kunnen voordoen, met name op de oostelijke grens van de Gemeenschap De douane van haar kant moet erop toezien dat de procedures op diligente en efficiënte wijze worden uitgevoerd m ...[+++]

Une suspension temporaire de l'émission des carnets TIR TABAC ALCOOL jusqu'à ce que la garantie soit ramenée à des niveaux suffisants (de l'ordre d'un million et demi à deux millions de dollars) n'entraînera donc pas forcement au niveau de la Communauté un arrêt des opérations de transport étant donné que les opérateurs auront toujours la possibilité d'utiliser la procédure de transit communautaire comme alternative à celle du TIR. Néanmoins, un risque de surcharge de certains points frontaliers, notamment sur la frontière à l'Est de la Communauté, pourrait se produire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo’n anderhalf miljoen personeelsleden' ->

Date index: 2025-08-26
w