Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel tripartiete contracten " (Nederlands → Frans) :

16. raadt de Commissie aan om zowel tripartiete contracten als tripartiete overeenkomsten, behoudens andersluidende bepalingen in de nationale constitutionele wetgeving, te laten sluiten op basis van het beginsel dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen verschuilen achter de niet-inachtneming van desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

16. recommande à la Commission d'élaborer contrats et accords tripartites, sauf lorsque la législation constitutionnelle nationale en dispose autrement, à partir du principe selon lequel les États membres sont, en dernier ressort, responsables de l'application de la législation communautaire et qu'ils ne sauraient en aucune manière se retrancher derrière le non-respect de cette législation par les autorités régionales ou locales;


11 bis. raadt de Commissie aan om zowel in de tripartiete contracten als in de tripartiete overeenkomsten duidelijk te bepalen dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen beroepen op de niet-inachtneming van de desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

11 bis. recommande à la Commission d'établir clairement, aussi bien pour les contrats que pour les conventions tripartites, que les États membres sont, en dernier ressort, responsables de l'application de la législation communautaire et qu'ils ne sauraient en aucune manière se retrancher derrière le non-respect de cette législation par les autorités régionales ou locales;


14. raadt de Commissie aan om zowel in de tripartiete contracten als in de tripartiete overeenkomsten duidelijk te bepalen dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen verschuilen achter de niet-inachtneming van desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

14. recommande à la Commission d'établir clairement, aussi bien pour les contrats que pour les conventions tripartites, que les États membres sont, en dernier ressort, responsables de l'application de la législation communautaire et qu'ils ne sauraient en aucune manière se retrancher derrière le non-respect de cette législation par les autorités régionales ou locales;


Dat is precies de bedoeling van deze mededeling die de algemene voorwaarden voor de uitvoering van «tripartiete contracten» beschrijft: zowel voor contracten in het kader van de uitvoering van wetgevingsinstrumenten als voor contracten die refererend aan een communautaire doelstelling worden uitgevoerd.

C'est l'objet même de la présente communication qui décrit les conditions générales du recours à des « contrats tripartites », soit dans le cadre de l'exécution d'un acte législatif, soit en simple référence à un objectif communautaire.


Het vooruitzicht van tripartiete contracten op grond waarvan bepaalde subnationale autoriteiten betrokken worden bij de uitvoering van specifieke maatregelen om de door de basiswetgeving van de EU gestelde doelen te verwezenlijken vereiste verduidelijking, zowel van de kant van de lidstaten als van de kant van de regionale en lokale gemeenschappen die binnen Europese netwerken opereren.

Celle de contrats tripartites « engageant certaines autorités subnationales à mettre en oeuvre des actions précises en vue de réaliser des objectifs assignés par la législation de base de l'Union » demandait une clarification, tant de la part de certains Etats membres que de la part de collectivités régionales et locales organisés en réseaux européens.


Dat is precies de bedoeling van deze mededeling die de algemene voorwaarden voor de uitvoering van «tripartiete contracten» beschrijft: zowel voor contracten in het kader van de uitvoering van wetgevingsinstrumenten als voor contracten die refererend aan een communautaire doelstelling worden uitgevoerd.

C'est l'objet même de la présente communication qui décrit les conditions générales du recours à des « contrats tripartites », soit dans le cadre de l'exécution d'un acte législatif, soit en simple référence à un objectif communautaire.


Het vooruitzicht van tripartiete contracten op grond waarvan bepaalde subnationale autoriteiten betrokken worden bij de uitvoering van specifieke maatregelen om de door de basiswetgeving van de EU gestelde doelen te verwezenlijken vereiste verduidelijking, zowel van de kant van de lidstaten als van de kant van de regionale en lokale gemeenschappen die binnen Europese netwerken opereren.

Celle de contrats tripartites « engageant certaines autorités subnationales à mettre en oeuvre des actions précises en vue de réaliser des objectifs assignés par la législation de base de l'Union » demandait une clarification, tant de la part de certains Etats membres que de la part de collectivités régionales et locales organisés en réseaux européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel tripartiete contracten' ->

Date index: 2023-06-09
w