Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel qua soort » (Néerlandais → Français) :

De toelage wordt betaald na afloop van het project en na overlegging van : 1° de aan de begunstigde gerichte facturen waaruit blijkt dat de voorziene investeringen zijn verricht, zowel qua soort als qua aantal ; 2° de verklaring op erewoord m.b.t. het einde van het project ; 3° een afschrift van de DIMONA-aangifte daterend van de maand waarin het project van de werkenmers van 45 jaar en meer die niet meer bij de toelageaanvraag betrokken zijn, eindigt ; 4° het resultaat (de resultaten) als één of meer instrumenten tot stand zijn gebracht.

La subvention est payée à l'issue du projet et après présentation : 1° des factures adressées au bénéficiaire desquelles il ressort que les investissements prévus ont été réalisés tant par leur nature que par leur nombre ; 2° de la déclaration sur l'honneur relative à la fin du projet ; 3° d'une copie de la déclaration DIMONA datant du mois marquant la fin du projet des travailleurs de 45 ans et plus concernés par la demande de subvention ; 4° du ou des résultats si un ou plusieurs instruments ont été réalisés.


Wanneer de steun wordt verleend in de vorm van liquiditeitssteun die zowel qua bedrag als qua looptijd beperkt is, nemen de bezwaren over mogelijke schadelijke effecten sterk af, waardoor dit soort steun op minder strenge voorwaarden kan worden goedgekeurd.

Lorsque l’aide prend la forme d’une aide à la liquidité d’un montant et d’une durée limités, les inquiétudes quant à ses effets dommageables potentiels sont bien moindres et il est possible de l’autoriser à des conditions moins strictes.


Qua structuur krijgen we dan de logische opeenvolging : wat is België (titel I), waardoor laat het zich in grote lijnen leiden, zowel wat betreft de soort ontwikkeling als de houding jegens andere volkeren, niet-inwoners van België (titel Ibis) en wat garandeert het aan de inwoners (titel II).

Sur le plan de la structure, on aurait ainsi une succession logique : qu'est-ce que la Belgique (titre I) ? Par quoi se laisse-t-elle guider dans les grandes lignes, tant en ce qui concerne le type de développement qu'en ce qui concerne son attitude vis-à-vis des autres peuples, non-résidents de la Belgique (titre Ibis) ? Et que garantit-elle à ses résidents (titre II) ?


Qua structuur krijgen we dan de logische opeenvolging : wat is België (Titel I), waardoor laat het zich in grote lijnen leiden, zowel wat betreft de soort ontwikkeling als de houding jegens andere volkeren, niet-inwoners van België (Titel Ibis) en wat garandeert het aan de inwoners (Titel II).

Sur le plan de la structure, on aurait ainsi une succession logique: qu'est-ce que la Belgique ? (Titre I), par quoi se laisse-t-elle guider dans les grandes lignes, tant en ce qui concerne le type de développement qu'en ce qui concerne son attitude vis-à-vis des autres peuples, non-résidents de la Belgique (Titre Ibis) et que garantit-elle à ses résidents (Titre II).


H. overwegende dat de communautaire vloot van koelschepen voor de tonijnvisserij mondiaal de belangrijkste vloot in zijn soort is, zowel vanwege de omvang als vanwege de vangsten, en daarnaast een van de belangrijkste vlootsegmenten van de EU vormt, zowel qua omvang als wat betreft de handelswaarde van de vangst,

H. considérant que la flotte thonière communautaire avec installations de congélation est la plus importante de son espèce au niveau mondial, tant par sa dimension que par ses captures, et qu'elle constitue en outre une des parties les plus importantes de la flotte communautaire par le volume et la valeur de ses captures,


H. overwegende dat de communautaire vloot van koelschepen voor de tonijnvisserij mondiaal de belangrijkste vloot in zijn soort is, zowel vanwege de omvang als vanwege de vangsten, en daarnaast een van de belangrijkste vlootsegmenten van de EU vormt, zowel qua omvang als wat betreft de handelswaarde van de vangst,

H. considérant que flotte thonière communautaire avec installations de congélation est la plus importante de son espèce au niveau mondial, tant par sa dimension que par ses captures, et constitue en outre une des parties les plus importantes de la flotte communautaire par le volume et la valeur de ses captures,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


De eigenheid van de gewenste profielen en het personeelstekort waarmee de rijkswacht kampt zou voor dat soort betrekkingen een bijkomend verlies met zich brengen zowel qua capaciteit als qua « know-how », net nu de reorganisatie van de Belgische politiediensten een bijkomende inspanning zal vergen van het betrokken kaderpersoneel.

La spécificité des profils souhaités et le déficit en personnel que connaît la gendarmerie dans ces types d'emplois entraînerait une perte supplémentaire tant en capacité qu'en « know-how » et ceci à un moment où la réorganisation des services de police belges nécessitera un effort supplémentaire des cadres concernés.




D'autres ont cherché : verricht zowel qua soort     liquiditeitssteun die zowel     waardoor dit soort     lijnen leiden zowel     betreft de soort     soort is zowel     soort     zich brengen zowel     zowel qua soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel qua soort' ->

Date index: 2023-08-18
w