Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel nederlandstalige als franstalige personeelsleden zich » (Néerlandais → Français) :

Wanneer voor een betrekking van huisbewaarder, in overeenstemming met de taalwetgeving, zowel Nederlandstalige als Franstalige personeelsleden zich kandidaat stellen, bevat het selectiecomité minstens één persoon van elke taalgroep en is minstens één persoon geslaagd voor het taalexamen bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken samengevat op 18 juli 1966 of werd hiervan vrijgesteld door deAfgevaardigd bestuurder van het Selectiebureau ...[+++]

Lorsque, conformément à la législation linguistique, tant les membres du personnel néerlandophone que francophone se portent candidats pour un emploi de concierge, le comité de sélection contient au moins une personne de chaque groupe linguistique et au moins une personne ayant réussi l'examen linguistique visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prescrits à l|Aaarticle 53 des lois sur l|Aaemploi des langues en matière a ...[+++]


Troeven De dienst OCC behandelt zowel Nederlandstalige als Franstalige dossiers, de kennis van het Frans is een belangrijke troef voor de uitoefening van de functie, Graag netwerken en persoonlijke contacten onderhouden, Flexibiliteit.

Atouts Le service COC traitant des dossiers tant néerlandophones que francophones, la connaissance du néerlandais est un atout important pour l'exercice de la fonction; Entretenir volontiers des réseaux et des contacts personnels; Etre flexible.


Die ontmoeting verliep in de vorm van een panel, met vrouwen in topfuncties uit verschillende administraties: universiteiten, federale en gefedereerde instellingen, zowel Nederlandstalige als Franstalige.

Cette rencontre s'est faite sous la forme d'un panel, avec des femmes au TOP de différentes administrations: université, institutions fédérales et fédérées, francophone et néerlandophone.


1. In de tabellen in bijlage kan u een overzicht vinden van het aantal Nederlandstalige en Franstalige personeelsleden die thans tewerkgesteld zijn bij de centrale diensten van de federale politie en van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, met zoals gevraagd een opsplitsing per trap van de hiërarchie enerzijds en een onderscheid tussen statutaire en contractuele ...[+++]

1. Dans les tableaux en annexe, vous pouvez consulter un aperçu du nombre de membres du personnel néerlandophones et francophones qui sont engagés actuellement au sein des services centraux de la police fédérale et de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, avec, tel que sollicité, une répartition par niveau hiérarchique, d'une part, et une distinction entre les membres du personnel statutaire et contractuel, d'autre part.


1. In de tabellen in bijlage kan u een overzicht vinden van het aantal Nederlandstalige en Franstalige personeelsleden die thans tewerkgesteld zijn bij de centrale diensten van de federale politie, met zoals gevraagd een opsplitsing per trap van de hiërarchie enerzijds en een onderscheid tussen statutaire en contractuele personeelsleden anderzijds. ...[+++]

1. Dans les tableaux en annexe, vous pouvez consulter un aperçu du nombre de membres du personnel néerlandophones et francophones qui sont engagés actuellement au sein des services centraux de la police fédérale, avec, tel que sollicité, une répartition par niveau hiérarchique, d'une part, et une distinction entre les membres du personnel statutaire et contractuel, d'autre part.


Nochtans bestaan de Franstalige rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Brussel, gelet op de ontdubbeling, enkel uit Franstalige magistraten en bestaan de Nederlandstalige rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Brussel enkel uit Nederlandstalige magistraten, terwijl het parket en het arbeidsauditoraat van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zowel Nederlandstalige als Franstalige magistraten tellen.

Or, eu égard au dédoublement, les tribunaux francophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles sont composés uniquement de magistrats francophones et les tribunaux néerlandophones de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles uniquement de magistrats néerlandophones, alors que le parquet et l'auditorat du travail de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale comptent aussi bien des magistrats francophones que des magistrats néerlandophones.


In tegenstelling tot het parket en het arbeidsauditoraat van het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde, dat enkel uit Nederlandstalige magistraten bestaat, zijn er in het parket en in het arbeidsauditoraat van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zowel Nederlandstalige als Franstalige magistraten.

Contrairement au parquet et à l'auditorat du travail de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde, qui sont uniquement composés de magistrats néerlandophones, le parquet et l'auditorat du travail de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale sont composés de magistrats francophones et néerlandophones.


Het secretariaat telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige personeelsleden.

Le secrétariat compte autant de membres du personnel d'expression française que d'expression néerlandaise.


Daarin oordeelde het Hoog Administratief Rechtscollege dat een gemeentelijk reglement dat de toekenning van een bevordering linkt aan het voorafgaandelijk behalen van een attest van het slagen voor de door de GSOB verstrekte basiscyclus (3 jaar) in gemeentelijk management, niet wettelijk is, aangezien deze opleiding een ongelijke behandeling van Nederlandstalige en Franstalige personeelsleden inhield.

Dans celui-ci, la Haute juridiction administrative a considéré qu'un règlement communal liant l'octroi d'une promotion à l'obtention préalable de l'attestation de réussite du cycle de base (3 ans) en management communal dispensé par l'ERAP était illégal dès lors que cette formation impliquait un traitement inégal des agents néerlandophones et francophones.


De kandidaturen zullen worden onderzocht door een Selectiecomité bestaande uit zowel Nederlandstalige als Franstalige leden van zowel de personeelsdiensten als de operationele diensten van de Administratie van D&A.

Les candidatures seront examinées par un Comité de sélection composé aussi bien de membres francophones que néerlandophones des services du personnel ainsi que des services opérationnels de l'Administration des D&A.


w