Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Syndroom van Briquet

Traduction de «zowel kunnen dalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen wo ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen v ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 125 beoogt een vereenvoudiging van de facturering van sommige geneeskundige verstrekkingen, waardoor de kosten kunnen dalen, zowel bij de zorgverlener als bij het ziekenfonds, zonder afbreuk te doen aan de controleopdrachten van de ziekenfondsen.

L'article 125 vise à simplifier la facturation de certaines prestations pharmaceutiques, ce qui permet de réduire les coûts, tant auprès du dispensateur de soins qu'auprès de la mutualité, sans porter atteinte aux missions de contrôle des mutualités.


Artikel 125 beoogt een vereenvoudiging van de facturering van sommige geneeskundige verstrekkingen, waardoor de kosten kunnen dalen, zowel bij de zorgverlener als bij het ziekenfonds, zonder afbreuk te doen aan de controleopdrachten van de ziekenfondsen.

L'article 125 vise à simplifier la facturation de certaines prestations pharmaceutiques, ce qui permet de réduire les coûts, tant auprès du dispensateur de soins qu'auprès de la mutualité, sans porter atteinte aux missions de contrôle des mutualités.


Hierdoor kunnen zowel op het vlak van de constructie van materiaal als op het vlak van de exploitatie de investeringskosten dalen bij een gelijke capaciteit van de treinen.

De ce fait, les frais d'investissement, tant sur le plan de la construction du matériel que sur celui de son exploitation, pourront diminuer à capacité ferroviaire égale.


Hierdoor kunnen zowel op het vlak van de constructie van materiaal als op het vlak van de exploitatie de investeringskosten dalen bij een gelijke capaciteit van de treinen.

De ce fait, les frais d'investissement, tant sur le plan de la construction du matériel que sur celui de son exploitation, pourront diminuer à capacité ferroviaire égale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we ook niet vergeten dat prijzen zowel kunnen dalen als stijgen en dat de markt altijd geneigd is overdreven te reageren, voordat de prijs zich stabiliseert op een realistisch niveau.

Souvenons-nous également que les prix peuvent aussi bien diminuer qu'augmenter et que les marchés ont toujours tendance à s’échauffer avant de se fixer à un seuil réaliste.


We moeten nu niet het kind met het badwater weggooien, omdat we bezorgd zijn over de prijzen van afgelopen zomer, en we mogen niet vergeten dat prijzen zowel kunnen dalen als stijgen.

Gardons-nous de jeter le bébé avec l´eau du bain parce que nous sommes préoccupés par les augmentations de prix de l’été dernier et que nous oublions que les prix sont autant sujets aux diminutions qu'aux augmentations.


44. is van oordeel dat voor maatregelen ter verbetering van de volksgezondheid investeringen nodig zijn waardoor de kosten van de gezondheidszorg voor een ouder wordende bevolking kunnen dalen en de gezondheid van de overheidsfinanciën beter kan worden; houdt vast aan het belang van het behoud van de waarden en beginselen die ten grondslag liggen aan alle gezondheidszorgstelsels van de Europese Unie, die universele dekking, solidariteit in financiering, gelijke toegang en een hoogwaardige gezondheidszorg omvatten, niettegenstaande de noodzaak van een doordacht gebruik van de schaarse middelen; ...[+++]

44. exprime sa conviction que les mesures visant à améliorer la santé s'accompagnent d'une nécessité d'investir, qui peut contribuer à réduire les coûts, eu égard au vieillissement de la population, et améliorer l'équilibre des finances publiques; insiste sur l'importance de préserver les valeurs et les principes fondateurs de tous les systèmes de santé dans l'Union, parmi lesquels la couverture universelle, la solidarité du financement, l'égalité d'accès et la prestation de soins de santé de qualité, sans préjudice de la nécessité d'une utilisation rationnelle de ressources limitées; souligne qu'en améliorant l'organisation et la fourniture de services conformément au principe de subsidiarité, une amélioration de l ...[+++]


44. is van oordeel dat voor maatregelen ter verbetering van de volksgezondheid investeringen nodig zijn waardoor de kosten van de gezondheidszorg voor een ouder wordende bevolking kunnen dalen en de gezondheid van de overheidsfinanciën beter kan worden; houdt vast aan het belang van het behoud van de waarden en beginselen die ten grondslag liggen aan alle gezondheidszorgstelsels van de Europese Unie, die universele dekking, solidariteit in financiering, gelijke toegang en een hoogwaardige gezondheidszorg omvatten, niettegenstaande de noodzaak van een doordacht gebruik van de schaarse middelen; ...[+++]

44. exprime sa conviction que les mesures visant à améliorer la santé s'accompagnent d'une nécessité d'investir, qui peut contribuer à réduire les coûts, eu égard au vieillissement de la population, et améliorer l'équilibre des finances publiques; insiste sur l'importance de préserver les valeurs et les principes fondateurs de tous les systèmes de santé dans l'Union, parmi lesquels la couverture universelle, la solidarité du financement, l'égalité d'accès et la prestation de soins de santé de qualité, sans préjudice de la nécessité d'une utilisation rationnelle de ressources limitées; souligne qu'en améliorant l'organisation et la fourniture de services conformément au principe de subsidiarité, une amélioration de l ...[+++]


44. is van oordeel dat voor maatregelen ter verbetering van de volksgezondheid investeringen nodig zijn waardoor de kosten van de gezondheidszorg voor een ouder wordende bevolking kunnen dalen en de gezondheid van de overheidsfinanciën beter kan worden; houdt vast aan het belang van het behoud van de waarden en beginselen die ten grondslag liggen aan alle gezondheidszorgstelsels van de Europese Unie, die universele dekking, solidariteit in financiering, gelijke toegang en een hoogwaardige gezondheidszorg omvatten, niettegenstaande de noodzaak van een doordacht gebruik van de schaarse middelen; ...[+++]

44. exprime sa conviction que les mesures visant à améliorer la santé s'accompagnent d'une nécessité d'investir, qui peut contribuer à réduire les coûts, eu égard au vieillissement de la population, et améliorer l'équilibre des finances publiques; insiste sur l'importance de préserver les valeurs et les principes fondateurs de tous les systèmes de santé dans l'Union européenne, parmi lesquels la couverture universelle, la solidarité du financement, l'égalité d'accès et la prestation de soins de santé de qualité, sans préjudice de la nécessité d'une utilisation rationnelle de ressources limitées; souligne qu'en améliorant l'organisation et la fourniture de services conformément au principe de subsidiarité, une amélioration de ...[+++]


De hoge elektriciteitskosten, zowel voor de ondernemingen als voor de particuliere consumenten, kunnen pas dalen als er een daadwerkelijke concurrentie op de energiemarkt tot stand wordt gebracht.

En ce qui concerne le coût élevé de l'électricité, une réduction sensible en faveur des entreprises et des particuliers ne pourra réellement être mise en oeuvre que par le biais d'une concurrence effective sur le marché de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel kunnen dalen' ->

Date index: 2023-12-25
w