Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Indien daartoe redenen zijn
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Masochisme
Neventerm
Psychogene dyspareunie
S44
Sadisme

Vertaling van "zowel indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verplichting geldt zowel indien de burgerlijke partijstelling de zaak bij de onderzoeksrechter aanhangig maakt en de strafvordering op gang brengt, als wanneer de burgerlijke partijstelling betrekking heeft op feiten die reeds vroeger bij de onderzoeksrechter aanhangig werden gemaakt, en dit in het vooruitzicht van een eventuele toepassing van artikel 141, § 1.

Cette obligation existe non seulement si la constitution de partie civile saisit le juge d'instruction et met en mouvement l'action publique, mais également si la constitution de partie civile vise des faits dont le juge d'instruction était déjà précédemment saisi, et ce notamment dans la perspective d'une application éventuelle de l'article 141, § 1 .


Daarnaast zullen onderzoeken ter plaatse gebeuren, zowel, indien nodig, naar aanleiding van een concreet probleem als periodiek met aanwending van steekproefsgewijze enquêtes.

En outre, il pourra être procédé à des enquêtes sur place, aussi bien, si nécessaire, sur la base d'un problème concret, que périodiquement, par sondage.


Deze verplichting geldt zowel indien de burgerlijke partijstelling de zaak bij de onderzoeksrechter aanhangig maakt en de strafvordering op gang brengt, als wanneer de burgerlijke partijstelling betrekking heeft op feiten die reeds vroeger bij de onderzoeksrechter aanhangig werden gemaakt, en dit in het vooruitzicht van een eventuele toepassing van artikel 141, § 1.

Cette obligation existe non seulement si la constitution de partie civile saisit le juge d'instruction et met en mouvement l'action publique, mais également si la constitution de partie civile vise des faits dont le juge d'instruction était déjà précédemment saisi, et ce notamment dans la perspective d'une application éventuelle de l'article 141, § 1.


Daarnaast zullen onderzoeken ter plaatse gebeuren, zowel, indien nodig, naar aanleiding van een concreet probleem als periodiek met aanwending van steekproefsgewijze enquêtes.

En outre, il pourra être procédé à des enquêtes sur place, aussi bien, si nécessaire, sur la base d'un problème concret, que périodiquement, par sondage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten eisen dat autoriteiten die toezicht- en afwikkelingsfuncties uitoefenen en personen die deze functies namens die autoriteiten uitoefenen, nauw samenwerken bij de voorbereiding, planning en toepassing van afwikkelingsbesluiten, zowel indien de afwikkelingsautoriteit en de bevoegde autoriteit afzonderlijke entiteiten zijn als indien die functies binnen dezelfde entiteit worden verricht.

4. Les États membres exigent que les autorités exerçant des fonctions de surveillance et de résolution ainsi que les personnes exerçant lesdites fonctions en leur nom coopèrent étroitement à l’élaboration, la planification et l’application des décisions de résolution, tant lorsque l’autorité de résolution et l’autorité compétente sont des entités distinctes que lorsque les fonctions sont exercées au sein de la même entité.


Voor beide categorieën van personen heeft een veroordeling voor een van de in artikel 5, § 4, 2°, van de Wapenwet opgesomde misdrijven immers steeds de onontvankelijkheid van de aanvraag van een wapenvergunning als gevolg, zowel indien die veroordeling betrekking had op een geweldmisdrijf als indien zij betrekking had op een misdrijf van misbruik van vertrouwen.

Pour les deux catégories de personnes, une condamnation pour l'une des infractions énumérées à l'article 5, § 4, 2°, de la loi sur les armes entraîne en effet toujours l'irrecevabilité de la demande d'autorisation en vue de détenir une arme à feu, tant lorsque cette condamnation porte sur une infraction violente que lorsqu'elle porte sur une infraction d'abus de confiance.


De indieners wijzen erop dat een dergelijke regeling bestaat zowel in Nederland (artikel 3 :310, lid 5, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat een rechtsvordering tot vergoeding van schade door letsel of overlijden slechts verjaart door verloop van vijf jaren na de aanvang van de dag volgende op die waarop de benadeelde zowel met de schade als met de daarvoor aansprakelijke persoon bekend is geworden) als in Frankrijk (artikel 2270 — 1 van de Franse Code Civil luidt : « Les actions en responsabilité civile extra-contractuelle se prescrivent par dix ans à ...[+++]

Les auteurs tiennent à souligner qu'un régime similaire est en vigueur aux Pays-Bas (article 3:310, alinéa 5, du Code civil, qui dispose qu'une action en réparation d'un préjudice résultant d'une lésion corporelle ou d'un décès se prescrit seulement par cinq ans à compter du jour suivant celui où la victime a eu connaissance tant du préjudice que de l'identité de la personne qui en est responsable), mais aussi en France (article 2270-1 du Code civil français: « Les actions en responsabilité civile extracontractuelle se prescrivent par dix ans à compter de la manifestation du dommage ou de son aggravation ») (21) .


Voorafgaand aan de procedure tot algemene herziening gebeurt er een evaluatie waarbij de Commissie kan beslissen de nodige gegevens zelf of bij de betrokken aanvragers in te zamelen, dit zowel indien het initiatief uitgaat van de Commissie als na de vraag van de Minister.

Préalablement à la procédure de révision générale, une évaluation est prévue par laquelle la Commission peut décider de collecter les données nécessaires, elle-même ou auprès du demandeur concerné, que l'initiative émane de la Commission ou après demande du Ministre.


Het feit dat de aanvrager kan worden gehoord wanneer hij erom verzoekt, zowel indien een ontwerp van vergunning door het Instituut wordt opgesteld, als in het geval dat het Instituut overweegt een vergunningsaanvraag te weigeren, wijst op de naleving van het principe van goed bestuur.

Le fait que le demandeur puisse être entendu lorsqu'il en fait la demande tant dans l'hypothèse où un projet de licence est rédigé par l'Institut que dans le cas où l'Institut envisage de refuser une demande de licence marque le respect du principe de bonne administration.


b) Indien er zich in het land waar de aanvrager woonachtig is, geen Postchequecentrum bevindt, dan moet hij, zowel indien het een natuurlijk- als een rechtspersoon betreft, alvorens de aanvraag naar de POSTCHEQUE te sturen, de handtekeningen laten echt verklaren als volgt :

b) Lorsqu'il n'y a pas de Centre de Chèques postaux dans le pays de résidence du requérant, celui-ci, qu'il s'agisse d'une personne physique ou morale, est tenu préalablement au renvoi de la demande au POSTCHEQUE de faire légaliser les signatures comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel indien' ->

Date index: 2023-07-06
w