Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel het slim-proces " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijk systeem moet zowel op het proces als het resultaat gericht zijn.

Ce système doit porter aussi bien sur le processus que sur les résultats.


Bijgevolg moeten de Commissie, de lidstaten en andere sleutelspelers hun inspanningen concentreren op het aanpakken van deze uitdagingen door het vergroten van de doeltreffendheid van het beleid in termen van zowel inhoud als proces.

Par conséquent, la Commission, les États membres et les autres acteurs de premier plan doivent concentrer leurs efforts sur ces enjeux en renforçant l'efficacité de leur action, tant du point de vue du contenu que des processus mis en œuvre.


De verzoekende partijen voeren voorts aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces, zowel in strafzaken als in andere zaken, schenden doordat de betekening naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak zowel aan de persoon als op elektronische wijze kan gebeuren en de geadresseerde dus zowel op zijn woonplaats of verblijfplaats aanwezig moet zijn als zijn gerechtelijk elektronisch adres dagelijks moet raadplegen, wat een br ...[+++]

Les parties requérantes font encore valoir que les dispositions attaquées violeraient le droit à un procès équitable, tant en matière pénale que dans les matières autres, en ce que la signification peut être effectuée au choix de l'huissier de justice et, en fonction des circonstances propres à l'affaire, aussi bien à la personne que de manière électronique, et en ce que le destinataire doit donc non seulement être présent tant à son domicile qu'à sa résidence mais aussi consulter quotidiennement son adresse judiciaire électronique, ce qui constituerait une source d'insécurité juridique.


Concluderend onderstreept de Commissie dat op het gebied van asiel elke conjuncturele maatregel moet passen in het kader van een stabiel en voorspelbaar beleid, dat is gebaseerd op langetermijndoelstellingen. Het in Tampere vastgestelde kader maakt dat mogelijk, zowel in de eerste als in de tweede fase. In dit proces moet tevens worden gestreefd naar doorzichtigheid, waardoor een breed openbaar debat kan worden gevoerd waaraan zowe ...[+++]

Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra le plus vaste débat public associant le Parlement européen et la société civile, afin d'assurer d'autant plus fortement le soutien aux mesures adoptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. België heeft, zoals u zegt, altijd van een grote zichtbaarheid in de Ottawa-conventie genoten, zowel tijdens het proces dat tot haar slotsom heeft geleid als sinds de uitvoering ervan in 1999, en dat door coherent en ernstig op te treden in dat domein.

1. Comme vous le soulignez la Belgique a toujours bénéficié d'une grande visibilité dans la Convention d'Ottawa, tant durant le processus qui a mené à sa conclusion que depuis son entrée en vigueur en 1999, grâce à la cohérence et au sérieux de son action dans le domaine.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op ee ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn na de vergadering; 3° binnen een redelijke termijn na de ontvangst van het door de partijen goedgekeurde proces-verbaal van de CWaPE verstu ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE leur avis formel sur la mé ...[+++]


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « [...] zowel voor het plaatselijke transmissienet als voor het distributienet worden bepalingen ingevoegd met het oog op een verbetering van de energie-efficiëntie en van de voorrang inzake toegang die moet worden gegeven aan hernieuwbare energie of installaties met warmtekrachtkoppeling, alsook om de begrippen ' actief beheer van de vraag ' en ' slim netwerkbeheer ' in te voeren [...].

Les travaux préparatoires mentionnent : « [...] tant pour le réseau de transport local que pour le réseau de distribution, des dispositions sont insérées en vue d'améliorer l'efficacité énergétique, la priorité d'accès qui doit être donnée aux énergies renouvelables ou aux installations de cogénération, ainsi que pour introduire les notions de gestion active de la demande et gestion intelligente des réseaux [...].


Art. 6. 1° Als het proces-verbaal van overeenkomst leidt tot de erkenning van het einde van het in gebreke blijven van de gecoördineerde verzoeker bedoeld in artikelen 28, § 2 en 46, § 2 van de ordonnantie, bezorgt het verzoeningscomité een kopie daarvan aan alle gecoördineerde verzoekers binnen de 20 werkdagen die volgen op de verzoening; 2° Als de vergunningsaanvraag voor de uitvoering van de bouwplaats of het rectificatiebericht tot een proces-verbaal van overeenkomst leidt, deelt het verzoeningscomité binnen de 20 werkdagen volgend op de verzoening zowel aan de verzoeker als aan de bevoegde wegbeheerder het proces-verbaal van overe ...[+++]

Art. 6. 1° Lorsque le constat d'accord aboutit à la reconnaissance de la fin de la défaillance de l'impétrant-coordonné visée aux articles 28, § 2 et 46, § 2 de l'ordonnance, le Comité de conciliation en transmet une copie à tous les impétrants-coordonnés dans les 20 jours ouvrables suivant la conciliation; 2° Lorsque la demande d'autorisation d'exécution de chantier ou d'avis rectificatif aboutit à un constat d'accord le Comité de conciliation, dans les 20 jours ouvrables suivant la conciliation, notifie tant à l'impétrant demandeur qu'au gestionnaire de voirie compétent le constat d'accord intervenu; Le constat d'accord établi à la ...[+++]


Zowel het SLIM-proces als het daaropvolgende diepgaande overleg hebben de noodzaak aangetoond om het bij Richtlijn 89/336/EEG vastgestelde kader aan te vullen, te versterken en te verduidelijken.

Le processus SLIM et la consultation approfondie qui a suivi ont montré qu'il fallait compléter, renforcer et clarifier le cadre établi par la directive 89/336/CEE.




Anderen hebben gezocht naar : zowel het slim-proces     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel het slim-proces' ->

Date index: 2022-04-20
w