Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel eigen opdrachten " (Nederlands → Frans) :

In concreto betreft het, zoals onder meer aangegeven op pagina 62 van de toelichting, zowel eigen opdrachten die de gemeenschappen kunnen toekennen aan de justitiehuizen in de aangelegenheden die onder hun materiële bevoegdheid vallen, alsmede de volledige bevoegdheid om eigen regels uit te vaardigen inzake de organisatie en de werking van justitiehuizen, en de volledige bevoegdheid inzake de uitvoering van de opdrachten die aan de justitiehuizen worden toevertrouwd overeenkomstig inzonderheid artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de organisatie van de Dienst Justitiehuizen van het ministerie van Justitie en over ...[+++]

Concrètement, il s'agit, comme indiqué notamment à la page 62 des développements, tant de missions propres que les Communautés peuvent confier aux maisons de justice pour les matières qui relèvent de leur compétence matérielle, que de la plénitude de compétence s'agissant d'édicter des règles internes en matière d'organisation et de fonctionnement des maisons de justice et de la plénitude de compétence s'agissant d'exécuter les missions confiées aux maisons de justice conformément, en particulier, à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant organisation du Service des maisons de Justice du ministère de la Justice et conformém ...[+++]


In concreto betreft het, zoals onder meer aangegeven op pagina 62 van de toelichting, zowel eigen opdrachten die de gemeenschappen kunnen toekennen aan de justitiehuizen in de aangelegenheden die onder hun materiële bevoegdheid vallen, alsmede de volledige bevoegdheid om eigen regels uit te vaardigen inzake de organisatie en de werking van justitiehuizen, en de volledige bevoegdheid inzake de uitvoering van de opdrachten die aan de justitiehuizen worden toevertrouwd overeenkomstig inzonderheid artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de organisatie van de Dienst Justitiehuizen van het ministerie van Justitie en over ...[+++]

Concrètement, il s'agit, comme indiqué notamment à la page 62 des développements, tant de missions propres que les Communautés peuvent confier aux maisons de justice pour les matières qui relèvent de leur compétence matérielle, que de la plénitude de compétence s'agissant d'édicter des règles internes en matière d'organisation et de fonctionnement des maisons de justice et de la plénitude de compétence s'agissant d'exécuter les missions confiées aux maisons de justice conformément, en particulier, à l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 1999 portant organisation du Service des maisons de Justice du ministère de la Justice et conformém ...[+++]


De "EU 2020"-biodiversiteitsstrategie, die de EU op het goede spoor zet om zowel haar eigen biodiversiteitsdoelstellingen te halen als haar mondiale verbintenissen na te komen, sluit aan bij beide opdrachten.

La stratégie de l'UE en matière de biodiversité à l'horizon 2020 répond aux deux mandats et met l'UE sur la bonne voie pour respecter ses propres objectifs de biodiversité et ses engagements au niveau planétaire.


De beheerder verzekert minstens de volgende opdrachten : - het creëren en het ter beschikking stellen van de gemeenschappelijke gegevensbank door een beroep te doen op de noodzakelijke technische middelen op basis van de mogelijkheden die voortvloeien uit de ICT-omgeving eigen aan zijn dienst; - het beheren van de gemeenschappelijke gegevensbank en er het onderhoud van verzekeren; - het in functionele regels vertalen van de door de ministers krachtens § 3 aangegeven nadere regels met betrekking tot de verwerking van de informatie; ...[+++]

Le gestionnaire assure au moins les missions suivantes : - créer et mettre à la disposition la banque de données commune en recourant aux moyens techniques nécessaires sur la base des possibilités découlant de l'environnement ICT propre à son service; - gérer la banque de données commune et en assurer sa maintenance; - traduire en règles fonctionnelles les modalités relatives au traitement de l'information déclarées par les ministres en vertu du § 3; - déterminer et faire appliquer les normes techniques nécessaires au fonctionnement de la banque de données commune; - fournir un avis sur le plan technique et/ou fonctionnel à la demande du responsable opérationnel ou du conseiller en sécurité et en protection de la vie privée; - organise ...[+++]


3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een ...[+++]

3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirigée -> Contrôle les rapport d'intervention établis pas ses subordonnés après chaque intervention -> Organi ...[+++]


A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU , die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;

A. considérant que les directives 2014/23/UE et 2014/24/UE , que les États membres doivent transposer dans leur droit national pour le 18 avril 2016, nécessitent de modifier le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 et le règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission relatif aux règles d'application du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 pour ce qui concerne les procédures de passation de marchés par les institutions de l'Union et les marchés attribués pour leur propre compte;


Deze verzekert reeds sinds vele jaren protocollaire opdrachten tot bescherming op het hoogste niveau van personaliteiten, zowel Belgische als buitenlandse of het nu gaat om Staatsofficiële, werk-, privé-, bilaterale bezoeken, bezoeken aan de Europese Unie, aan de NAVO, enz.De ambtenaren van de dienst protectie van de Veiligheid van de Staat hebben op dat vlak een specifieke know-how verworven eigen aan dat soort opdrachten, die nie ...[+++]

Or, celle-ci assure depuis de longues années des missions protocolaires de protection de personnalités, belges et étrangères, au plus haut niveau, qu'il s'agisse de visite d'État, officielle, de travail, privée, bilatérale, à l'Union européenne, à l'O.T.A.N., etc. Les agents du service de la protection de la Sûreté de l'État ont acquis dans ce domaine un savoir-faire spécifique à ce type de missions qui ne peuvent pas être assimilées à des missions de protection policières ou militaires.


Deze verzekert reeds sinds vele jaren protocollaire opdrachten tot bescherming op het hoogste niveau van personaliteiten, zowel Belgische als buitenlandse of het nu gaat om Staatsofficiële, werk-, privé-, bilaterale bezoeken, bezoeken aan de Europese Unie, aan de NAVO, enz.De ambtenaren van de dienst protectie van de Veiligheid van de Staat hebben op dat vlak een specifieke know-how verworven eigen aan dat soort opdrachten, die nie ...[+++]

Or, celle-ci assure depuis de longues années des missions protocolaires de protection de personnalités, belges et étrangères, au plus haut niveau, qu'il s'agisse de visite d'État, officielle, de travail, privée, bilatérale, à l'Union européenne, à l'O.T.A.N., etc. Les agents du service de la protection de la Sûreté de l'État ont acquis dans ce domaine un savoir-faire spécifique à ce type de missions qui ne peuvent pas être assimilées à des missions de protection policières ou militaires.


Deze verzekert reeds sinds vele jaren protocollaire opdrachten tot bescherming op het hoogste niveau van personaliteiten, zowel Belgische als buitenlandse of het nu gaat om staats-, officiële, werk-, privé-, bilaterale bezoeken, bezoeken aan de Europese Unie, aan de NAVO, enz. De ambtenaren van de dienst protectie van de Veiligheid van de Staat hebben op dat vlak een specifieke knowhow verworven eigen aan dat soort opdrachten, die ...[+++]

Or, celle-ci assure depuis de longues années des missions protocolaires de protection de personnalités, belges et étrangères, au plus haut niveau, qu'il s'agisse de visite d'État, officielle, de travail, privée, bilatérale, à l'Union européenne, à l'OTAN, etc. Les agents du service de la protection de la Sûreté de l'État ont acquis dans ce domaine un savoir-faire spécifique à ce type de missions qui ne peuvent pas être assimilées à des missions de protection policières ou militaires.


A. overwegende dat de Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU, die de lidstaten uiterlijk op 18 april 2016 in nationaal recht moeten omzetten, nopen tot wijziging van zowel Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 als Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voor wat betreft de aanbestedingsprocedures van de EU-instellingen en het plaatsen van opdrachten voor eigen rekening;

A. considérant que les directives 2014/23/UE et 2014/24/UE, que les États membres doivent transposer dans leur droit national pour le 18 avril 2016, nécessitent de modifier le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 et le règlement délégué (UE) n° 1268/2012 de la Commission relatif aux règles d'application du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 pour ce qui concerne les procédures de passation de marchés par les institutions de l'Union et les marchés attribués pour leur propre compte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel eigen opdrachten' ->

Date index: 2024-03-01
w