Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel de waalse als vlaamse landbouworganisaties ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Zowel in het Waalse als in het Vlaamse Gewest werden wijzigingen aangebracht aan de afbakening van de risicozones zoals deze oorspronkelijk werden hernomen in het koninklijk besluit van 28 februari 2007 tot afbakening van de risicozones bedoeld in artikel 68-7 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.

Aussi, tant en Région wallonne qu'en Région flamande, des modifications ont été apportées aux délimitations des zones à risque telles qu'elles étaient initialement reprises dans l'arrêté royal du 28 février 2007 portant délimitation des zones à risque visées à l'article 68-7 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.


De Waalse Regering heeft een Stuurgroep ingevoerd die de uitvoering van de sociale clausules in de opdrachten voor aanneming van werken in Wallonië moet opvolgen, die de middelen moet ontwikkelen en aanpassen en de impact van de opneming van de sociale clausules moet evalueren zowel op de begunstigden van de sociale clausules als op het Waalse economische weefsel.

Le Gouvernement wallon a mis en place un Groupe Directeur chargé de suivre la mise en oeuvre des clauses sociales dans les marchés de travaux en Wallonie, de développer et d'adapter les outils et d'évaluer l'impact de l'insertion des clauses sociales tant sur les bénéficiaires des clauses sociales que sur le tissu économique wallon.


Zowel het Vlaamse als het Waalse Gewest hebben ingestemd met het amendement, maar dat is nog niet het geval voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en voor de federale wetgever.

La Région flamande comme la Région wallonne ont donné leur assentiment à cet amendement, mais tel n'est pas encore le cas pour la Région de Bruxelles-Capitale et pour le législateur fédéral.


Overwegende dat de Partijen willen bijdragen tot het welslagen zowel van het permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie ingevoerd bij de wet van 21 juli 2016, als van de tijdelijke Vlaamse fiscale regularisatie ingevoerd bij het decreet van 10 februari 2017, en bijgevolg de mogelijkheid willen bieden om ook bedragen te regulariseren waarvan de aangever weliswaar kan aantonen dat ze enkel betrekki ...[+++]

Vu que les Parties veulent contribuer au succès tant du système permanent de régularisation fiscale et sociale introduit par la loi du 21 juillet 2016, que de la régularisation fiscale temporaire flamande introduite par le décret du 10 février 2017, et par conséquent la possibilité qu'ils veulent offrir d'également régulariser des montants pour lesquels le déclarant peut, certes, prouver qu'ils sont uniquement relatifs à des impôts fédéraux et des impôts régionaux flamands, mais pour lesquels le déclarant ne peut pas démontrer précisé ...[+++]


Zowel afgedankte elektrische en elektronische apparatuur als afgedankte batterijen en accu's behoren tot de afvalstoffen waarvoor een vorm van uitgebreide producentenverantwoordelijkheid is ingevoerd (artikel 3.1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen).

Tant les équipements électriques et électroniques mis au rebut que les piles et accumulateurs usagés font partie des déchets auxquels s'applique une forme de responsabilité élargie du producteur (article 3.1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets).


In België zijn zowel de Waalse als de Vlaamse kinderrechtencommissaris goed gekend, zodat het niet nodig is een bijkomende structuur van dezelfde aard op te richten.

Au niveau belge, le délégué général aux droits de l'enfant et le Kinderrechtencommissaris sont maintenant clairement identifiés, et il ne paraît pas nécessaire d'ajouter une structure supplémentaire identique.


VI. Opvolging van de overheidsopdrachten die de sociale clausules opnemen De Waalse Regering heeft een Stuurgroep ingevoerd die de uitvoering van de sociale clausules in de opdrachten voor aanneming van werken in Wallonië moet opvolgen, die de middelen moet ontwikkelen en aanpassen en de impact van de opneming van de sociale clausules moet evalueren zowel op de begunstigden van de sociale clausules als op het ...[+++]

VI. Suivi des marchés intégrant des clauses sociales Le Gouvernement wallon a mis en place un Groupe directeur chargé de suivre la mise en oeuvre des clauses sociales dans les marchés de travaux en Wallonie, de développer et d'adapter les outils et d'évaluer l'impact de l'insertion des clauses sociales tant sur les bénéficiaires des clauses sociales que sur le tissu économique wallon.


Het nultarief geldt zowel voor de ingevoerde gevaarlijke afvalstoffen en ongevaarlijke slibs die rechtstreeks naar de verbrandings- of meeverbrandingseenheid worden overgebracht als voor de afvalstoffen en slibs die na een nuttige voorbehandeling in een daartoe vergunde inrichting, al of niet samen met Vlaamse afvalstoffen, worden verbrand of meeverbrand.

Le tarif zéro s'applique tant aux déchets dangereux importés et aux boues non dangereuses transférés directement vers l'unité d'incinération ou de co-incinération, qu'aux déchets et boues qui, après un prétraitement utile dans une installation autorisée à cet effet, sont incinérés ou co-incinérés, ensemble ou non avec des déchets flamands.


Het principe van de gedeeltelijke financiering van de BSE-testen door middel van een retributie van 10,7 euro werd met het akkoord van zowel de Waalse als Vlaamse landbouworganisaties ingevoerd en maakt deel uit van de globale afspraken rond de nieuwe financiering van het FAVV. In de onderhandeling die aan deze beslissing voorafging werd wel degelijk rekening gehouden met een aantal eisen van de landbouwsector.

Le principe du financement partiel des tests d'ESB au moyen d'une redevance de 10,7 euros a été adopté avec l'accord des organisations agricoles flamandes et wallonnes et fait partie des accords globaux concernant le nouveau financement de l'AFSCA. Lors des pourparlers précédant cette décision, un certain nombre d'exigences du secteur agricole sont bien entrées en ligne de compte.


Zij is wettelijk gemachtigd om de naleving van verbods- en beperkingsmaatregelen na te gaan, in bijzonderheid geldt dit zowel voor de in-,uit en doorvoer van wapens (wet van 5 augustus 1991, Vlaamse wapenhandeldecreet van 15 juni 2012, Waalse wapenhandeldecreet van 21 juni 2012, en Brusselse wapenordonnantie van 20 juni 2013) als voor het wapenbezit (wet van 8 juni 2006).

Elle est légalement tenue de contrôler le respect et l’application des mesures de restriction et d’interdiction ; en particulier ceci s’applique tant à l’importation, l’exportation et le transit des armes (loi du 5 août 1991 et décret de la Région flamande du 15 juin 2012 sur le commerce des armes, décret de la Région wallonne du 21 juin 2012 sur le commerce des armes et ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juin 2013), qu’à la possession d’armes à feu (loi du 8 juin 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel de waalse als vlaamse landbouworganisaties ingevoerd' ->

Date index: 2023-05-03
w