Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover verzoekers daarbij " (Nederlands → Frans) :

verordening (EG) nr. 36/2012 van de Raad van 18 januari 2012 en uitvoeringsverordening (EG) nr. 793/2014 van de Raad van 22 juli 2014 nietig te verklaren, voor zover verzoeker daarbij wordt opgenomen in de lijst in bijlage II bij voormelde verordening (EG) nr. 36/2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië;

annuler le règlement (UE) no 36/2012 du Conseil, du 18 janvier 2012, et le règlement d’exécution (UE) no 793/2014 du Conseil, du 22 juillet 2014, en ce qu’ils ajoutent la partie requérante sur la liste figurant en annexe II du règlement (UE) no 36/2012 du Conseil du 18 janvier 2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie;


besluit 2013/255/GBVB van de Raad van 31 mei 2013 en uitvoeringsbesluit 2014/488/GBVB van 22 juli 2014 nietig te verklaren, voor zover verzoeker daarbij wordt opgenomen in de lijst in de bijlage bij voormeld besluit 2013/255/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië;

annuler la décision 2013/255/PESC du Conseil, du 31 mai 2013, et la décision d’exécution 2014/488/PESC du Conseil, du 22 juillet 2014, en ce qu’elles ajoutent la partie requérante sur la liste figurant en annexe de la décision 2013/255/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie;


nietig verklaren a) het besluit van 18 december 2012, voor zover het beroepscomité op grond van artikel 22 van het reglement voor de personeelsleden van de EIB en personeelsnota HR/PO/2012-0103 van 29 maart 2013 verzoekers bezwaar tegen zijn beoordelingsrapport 2011 heeft afgewezen; b) het beoordelingsrapport over 2011, voor zover daarin de beoordelingen niet worden samengevat met de globale beoordeling „exceptional performance” of „very good performance” en, ten slotte, voor zover verzoeker daarbij ...[+++]

annuler: a) la décision du 18 décembre 2012, en ce que le comité de recours, en vertu de l’article 22 du règlement du personnel de la BEI et de la note au personnel HR/PO/2012-0103 du 29 mars 2013, a rejeté le recours formé par le requérant contre son rapport d’évaluation pour 2011; b) le rapport d’évaluation pour 2011, en ce qu’il ne résume pas les appréciations par la note globale «performance exceptionnelle» ou «très bonne performance» et, enfin, en ce qu’il ne propose pas le requérant pour la promotion à la fonction D, ainsi qu’en ce qui concerne la fixation de ses objectifs pour l’année 2012; c) tous les actes connexes, consécutif ...[+++]


In de gevallen bepaald door de Koning wordt het slachtoffer, mits het een natuurlijk persoon is, of zijn rechthebbenden zo het overleden is, en voor zover het daarbij een legitiem en direct belang heeft, op zijn verzoek gehoord aangaande de voorwaarden die in zijn belang moeten worden opgelegd.

Dans les cas fixés par le Roi, la victime, pour autant qu'il s'agisse d'une personne physique, ou, si elle est décédée, ses ayants droit, sera entendue, à sa demande et pour autant qu'elle puisse justifier d'un intérêt direct et légitime, concernant les conditions qu'il convient d'imposer dans son intérêt.


In de gevallen bepaald door de Koning wordt het slachtoffer, mits het een natuurlijk persoon is, of zijn rechthebbenden zo het overleden is, en voor zover het daarbij een legitiem en direct belang heeft, op zijn verzoek gehoord aangaande de voorwaarden die in zijn belang moeten worden opgelegd.

Dans les cas fixés par le Roi, la victime, pour autant qu'il s'agisse d'une personne physique, ou, si elle est décédée, ses ayants droit, sera entendue, à sa demande et pour autant qu'elle puisse justifier d'un intérêt direct et légitime, concernant les conditions qu'il convient d'imposer dans son intérêt.


Het slachtoffer (of zijn rechthebbenden) kan op zijn verzoek alleen worden verhoord « voor zover het daarbij een legitiem en direct belang heeft (..) aangaande de voorwaarden die in zijn belang moeten worden opgelegd ».

La victime (ou ses ayants droit) ne peut être entendue, si elle le demande, que pour autant « qu'elle puisse justifier d'un intérêt direct et légitime concernant les conditions qu'il convient d'imposer dans son intérêt ».


A) in § 3, tweede lid, vervallen de woorden « en voor zover het daarbij een legitiem en direct belang heeft, op zijn verzoek » en « aangaande de voorwaarden die in zijn belang moeten worden opgelegd »;

A) dans le § 3, alinéa 2, les mots « , à sa demande et pour autant qu'elle puisse justifier d'un intérêt direct et légitime, concernant les conditions qu'il convient d'imposer dans son intérêt » sont supprimés;


Nietigverklaring van het in Mededelingen van de administratie nr. 85-2005 van 23 november 2005 bekendgemaakte besluit van de Commissie, voor zover verzoekers daarbij in het kader van de bevorderingsronde 2005 zijn bevorderd tot de rang A*9, en niet tot de rang A*10

L'annulation de la décision de la Commission publiée aux Informations administratives no 85 2005 du 23 novembre 2005 en ce qu'elle a prévu la promotion des requérants au grade A*9, et non au grade A*10, au titre de l'exercice de promotion 2005.


handhavingsbesluit 2013/182/GBVB van 22 april 2013 tot wijziging van besluit 2011/137/GBVB van 28 februari 2011 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië, voor zover verzoekers naam daarbij niet is verwijderd uit de bijlagen II en IV bij besluit 2011/137/GBVB;

la décision de maintien 2013/182 du 22 avril 2013 modifiant la décision 2011/137/PESC du 28 février 2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye, en ce qu’elle n’a pas retiré le nom du requérant de l’annexe II et de l’annexe IV de la décision 2011/137/PESC;


In de gevallen bepaald door de Koning wordt het slachtoffer, mits het een natuurlijk persoon is, of zijn rechthebbenden zo het overleden is, en voor zover het daarbij een legitiem en direct belang heeft, op zijn verzoek gehoord aangaande de voorwaarden die in zijn belang moeten worden opgelegd.

Dans les cas fixés par le Roi, la victime, pour autant qu'il s'agisse d'une personne physique, ou, si elle est décédée, ses ayants droit, sera entendue, à sa demande et pour autant qu'elle puisse justifier d'un intérêt direct et légitime, concernant les conditions qu'il convient d'imposer dans son intérêt.




Anderen hebben gezocht naar : zover     zover verzoeker     zover verzoeker daarbij     maart 2013 verzoekers     verzoek     zover het daarbij     zover verzoekers daarbij     zover verzoekers     verzoekers naam daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover verzoekers daarbij' ->

Date index: 2022-08-23
w