Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "zover vastgesteld gedaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement

sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Uit het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen voor 2008 blijkt dat de financiële impact van de onregelmatigheden, voor zover vastgesteld, gedaald is van 1 024 miljoen euro in 2007 tot 783,2 miljoen euro in 2008.

– (PT) Le rapport annuel 2008 sur la protection des intérêts financiers des Communautés signale que l’incidence financière des irrégularités, selon les vérifications effectuées, a diminué, pour passer de 1,024 milliard d’euros en 2007 à 783,2 millions d’euros in 2008 (cette baisse a touché tous les secteurs à l’exception des dépenses directes et des Fonds de préadhésion).


1. neemt er kennis van dat de geraamde financiële impact van de onregelmatigheden, voor zover vastgesteld, gedaald is van 1 024 miljoen euro in 2007 tot 783,2 miljoen euro in 2008 (in alle sectoren, uitgezonderd de directe uitgaven en de pretoetredingsfondsen), met name:

1. prend note du fait que l'estimation de l'incidence financière des irrégularités, selon les vérifications effectuées, a diminué, pour passer de 1,024 milliard d'euros en 2007 à 783,2 millions d'euros en 2008 (cette baisse a touché tous les secteurs à l'exception des dépenses directes et des Fonds de préadhésion); en particulier:


1. neemt er kennis van dat de geraamde financiële impact van de onregelmatigheden, voor zover vastgesteld, gedaald is van 1 024 miljoen euro in 2007 tot 783,2 miljoen euro in 2008 (in alle sectoren, uitgezonderd de directe uitgaven en de pretoetredingsfondsen), met name:

1. prend note du fait que l'estimation de l'incidence financière des irrégularités, selon les vérifications effectuées, a diminué, pour passer de 1,024 milliard d'euros en 2007 à 783,2 millions d'euros en 2008 (cette baisse a touché tous les secteurs à l'exception des dépenses directes et des Fonds de préadhésion); en particulier:


− (IT) Het verheugt mij dat de geraamde financiële impact van onregelmatigheden, voor zover vastgesteld, is gedaald van 1 024 miljoen euro in 2007 tot 783,2 miljoen euro in 2008 (de kosten zijn voor alle sectoren gedaald, met uitzondering van de directe uitgaven en pretoetredingsfondsen).

– (IT) Je suis satisfait de constater que l’incidence financière des irrégularités, selon les vérifications effectuées, a diminué, pour passer de 1,024 milliard d’euros en 2007 à 783,2 millions d’euros in 2008 (cette baisse a touché tous les secteurs à l’exception des dépenses directes et des Fonds de préadhésion).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Ik ben verheugd dat de financiële gevolgen van onregelmatigheden, voor zover ze zijn geïdentificeerd, van 1,24 miljard euro in 2007 zijn gedaald tot 783,2 miljoen euro in 2008, waarbij dalingen zijn vastgesteld op alle uitgavengebieden, met uitzondering van de directe uitgaven en pretoetredingsfondsen.

− (IT) Je constate avec satisfaction que l’impact financier des irrégularités, celles qui ont été identifiées en tout cas, est passé de 1 024 millions d’euros en 2007 à 783,2 millions d’euros en 2008, avec des réductions enregistrées dans tous les postes de dépenses hormis les dépenses directes et les fonds de préadhésion.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     zover vastgesteld gedaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover vastgesteld gedaald' ->

Date index: 2023-05-07
w