Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover mogelijk proberen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lerenden moeten, voor zover mogelijk, actief proberen om méér kennis te vergaren en hun vaardigheden verder te ontwikkelen.

Les apprenants devraient, dans toute la mesure du possible, chercher activement à acquérir des connaissances et développer leurs compétences.


Voor zover mogelijk proberen de partijen dit percentage verder op te drijven.

Dans la mesure du possible, les parties s’efforcent de dépasser progressivement ce pourcentage.


De Belgische regering wil zover mogelijk gaan met betrekking tot de gekwalificeerde meerderheid. Ze zal dit ook zoveel mogelijk proberen te benadrukken in Nice.

Le gouvernement belge entend aller le plus loin possible sur le plan de la majorité qualifiée et défendra ce point lors du sommet de Nice.


In het algemeen geldt dat in de vorm van giften verstrekte voedselhulp in het kader van dit Verdrag niet minder dan 80% van de bijdrage van een lid mag uitmaken en de leden moeten, voor zover mogelijk, het percentage geleidelijk proberen te verhogen;

Au total, l'aide alimentaire fournie dans le cadre de la nouvelle Convention sous forme de dons ne représentera pas moins de 80% de la contribution d'un membre et, dans la mesure du possible, les membres s'efforceront de dépasser progressivement ce pourcentage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen geldt dat in de vorm van giften verstrekte voedselhulp in het kader van dit Verdrag niet minder dan 80% van de bijdrage van een lid mag uitmaken en de leden moeten, voor zover mogelijk, het percentage geleidelijk proberen te verhogen;

Au total, l'aide alimentaire fournie dans le cadre de la nouvelle Convention sous forme de dons ne représentera pas moins de 80% de la contribution d'un membre et, dans la mesure du possible, les membres s'efforceront de dépasser progressivement ce pourcentage;


Binnen deze laatste categorie proberen we, voor zover mogelijk, een onderscheid te maken tussen de « traditionele » (aanwezig vóór de oorlog) en de « nieuwe » (opgezet tijdens de oorlog) handelsnetwerken, alsook de netwerken die opereren in de criminele sfeer.

Dans cette dernière catégorie, nous essaierons, dans la mesure du possible, de faire une distinction entre les réseaux commerciaux « traditionnels » (existant avant la guerre) et les « nouveaux » (créés pendant la guerre), ainsi que les réseaux opérant dans les milieux du crime.


Voor zover mogelijk moeten we proberen betere resultaten te bereiken met relatief weinig middelen, en dat is niet altijd mogelijk in verre landen.

Dans la mesure du possible, nous devons obtenir de meilleurs résultats avec relativement peu de ressources, et cela n’est pas toujours possible dans des pays éloignés.


De EU en de regeringen proberen het volk zover te krijgen dat het hiermee instemt. Om de in de strategie van Lissabon vastgestelde kapitalistische herstructureringen erdoor te drukken en het verzet daartegen zoveel mogelijk in te perken passen zij de “wortel en stok”-methode toe: afwisselend werk en werkloosheid, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd en drastische vermindering van lonen, pensioenen en sociale voorzieningen.

L’UE et les gouvernements cherchent à obtenir l’assentiment des classes populaires en utilisant la méthode de la carotte et du bâton afin d’imposer avec le moins de résistance possible les restructurations capitalistes prévues dans la stratégie de Lisbonne: un emploi et un chômage renouvelables, un recul de l’âge de la retraite et des baisses drastiques des salaires, des retraites et des prestations sociales.


Ik vind dat 2012 nog erg ver weg is en we zouden moeten proberen deze termijn, voor zover dat mogelijk is, te vervroegen.

Je pense que 2012 est bien loin et que nous devrions essayer de raccourcir ce délai dans la mesure du possible.


Tot zover het onderdeel Justitie, dat we zo accuraat mogelijk proberen te volgen.

Pour ce qui concerne la Justice, nous essayons de suivre ce dossier aussi consciencieusement que possible.




D'autres ont cherché : zover mogelijk proberen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover mogelijk proberen' ->

Date index: 2024-05-26
w