Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover hij hiertoe aangeduid " (Nederlands → Frans) :

Is dit niet het geval, blijft het voor de beschermde persoon toch mogelijk om te testeren (voor zover hij hiertoe wilsbekwaam wordt geacht), mits hij hiertoe door de vrederechter wordt gemachtigd.

Si ce n'est pas le cas, il reste possible pour la personne protégée de léguer (pour autant qu'elle soit considérée étant comme capable d'exprimer sa volonté), à condition qu'elle y soit autorisée par le juge de paix.


« Art. 14. § 1. De in deze wet vervatte rechten van een meerderjarige persoon die beschermd wordt krachtens artikel 492/1 van het Burgerlijk Wetboek worden door de persoon zelf uitgeoefend voor zover hij hiertoe wilsbekwaam is ».

« Art. 14. § 1 . Les droits d'une personne majeure protégée en vertu de l'article 492/1 du Code civil inscrits dans la présente loi sont exercés par la personne même, pour autant qu'elle soit capable d'exprimer sa volonté pour ce faire.


g) uiterlijk 6 maanden na de sociale verkiezingen welke volgt op zijn aanduiding als syndicaal afgevaardigde, voor zover het een afgevaardigde betreft die werd aangeduid vanuit de hoedanigheid als eerste maal niet-verkozene bij de sociale verkiezingen en voor zover hij niet werd herverkozen.

g) 6 mois au plus tard après les élections sociales qui suivent sa désignation comme délégué syndical, pour autant qu'il s'agit d'un délégué qui était désigné par sa qualité de non-élu pour la première fois dans les élections sociales et pour autant qu'il n'est pas réélu.


Art. 4. De vernietiging van de persoonsgegevens wordt uitgevoerd onder de controle van het betrokken diensthoofd of de persoon die hij hiertoe aanduidt, en in aanwezigheid van de raadgever informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer aangeduid overeenkomstig artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 houdende uitvoering van diverse bepalingen van de wet van 30 november 1998 houdende regel ...[+++]

Art. 4. La destruction des données à caractère personnel est réalisée, sous le contrôle du dirigeant du service concerné ou de la personne qu'il désigne à cet effet et en présence du conseiller en sécurité de l'information et en protection de la vie privée désigné conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 portant exécution de diverses dispositions de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité.


De uittredende medehuurder wordt voor de toekomst van zijn verplichtingen ten gevolge van de huurovereenkomst ontslagen op de vervaldatum van zijn opzeggingstermijn en voor zover een nieuwe medehuurder, aangeduid overeenkomstig paragraaf 5, het aanhangsel bedoeld in paragraaf 6, heeft ondertekend of voor zover de uittredende medehuurder kan aantonen dat hij een actieve en afdoende zoektocht naar een nieuwe medehuurder heeft ondernomen.

Le colocataire sortant est délié pour le futur de ses obligations résultant du bail à la date d'expiration de son congé et pour autant qu'un nouveau colocataire désigné conformément au paragraphe 5 ait signé l'avenant visé au paragraphe 6 ou que le colocataire sortant puisse démontrer avoir effectué une recherche active et suffisante d'un nouveau colocataire.


Hij kan, mits het Verenigd College hiertoe vooraf zijn goedkeuring verleent en volgens de voorwaarden die het uitvaardigt, deelnemen in de oprichting en in het beheer van zowel openbare als privé-instellingen, -verenigingen of -stichtingen, voor zover dit bijdraagt tot de uitoefening van zijn opdrachten.

Il peut également, moyennant l'autorisation préalable du Collège réuni et aux conditions arrêtées par celui-ci, participer à la constitution, à la gestion d'organismes, d'associations ou fondations tant publics que privés, pour autant que cela contribue à l'exercice de ses missions.


Art. 12. De bevoegdheid voor de ondertekening van de ramingsstaten die de voorstellen tot provisionele vastlegging begeleiden wordt overgedragen aan een personeelslid dat hiertoe individueel aangeduid is door de Voorzitter van het Directiecomité, een Directeur-generaal, een Directeur van een Stafdienst en de leidinggevende van de Dienst Logistiek, voor zover de uitgave werd goedgekeurd door de (gedelegeerde) ordonnateur.

Art. 12. Le pouvoir de signer les états estimatifs qui accompagnent les propositions d'engagements provisionnels est délégué à un membre du personnel désigné individuellement à cet effet par le Président du Comité de direction, un Directeur général, un Directeur d'un service d'encadrement et le chef du Service Logistique, pour autant que la dépense ait été approuvée par l'ordonnateur (délégué).


1) Indien de koper krachtens de overeenkomst de vorm, de afmeting of andere kenmerken van de zaken nader moet bepalen en hij deze specificatie niet op het overeengekomen tijdstip of binnen een redelijke termijn na ontvangst van een hiertoe strekkend verzoek van de verkoper verricht, kan de verkoper, onverminderd zijn eventuele andere rechten, zelf overgaan tot specificatie in overeenstemming met de behoeften van de koper, voor zover deze hem bekend zij ...[+++]

1) Si le contrat prévoit que l'acheteur doit spécifier la forme, la mesure ou d'autres caractéristiques des marchandises et si l'acheteur n'effectue pas cette spécification à la date convenue ou dans un délai raisonnable à compter de la réception d'une demande du vendeur, celui-ci peut, sans préjudice de tous autres droits qu'il peut avoir, effectuer lui-même cette spécification d'après les besoins de l'acheteur dont il peut avoir connaissance.


1) Indien de koper krachtens de overeenkomst de vorm, de afmeting of andere kenmerken van de zaken nader moet bepalen en hij deze specificatie niet op het overeengekomen tijdstip of binnen een redelijke termijn na ontvangst van een hiertoe strekkend verzoek van de verkoper verricht, kan de verkoper, onverminderd zijn eventuele andere rechten, zelf overgaan tot specificatie in overeenstemming met de behoeften van de koper, voor zover deze hem bekend zij ...[+++]

1) Si le contrat prévoit que l'acheteur doit spécifier la forme, la mesure ou d'autres caractéristiques des marchandises et si l'acheteur n'effectue pas cette spécification à la date convenue ou dans un délai raisonnable à compter de la réception d'une demande du vendeur, celui-ci peut, sans préjudice de tous autres droits qu'il peut avoir, effectuer lui-même cette spécification d'après les besoins de l'acheteur dont il peut avoir connaissance.


1. Dit kaderbesluit heeft ten doel de regels vast te stellen volgens welke een lidstaat, ter bevordering van de resocialisatie van gevonniste personen en ter verbetering van de slachtofferbescherming, toeziet op opschortende maatregelen, opgelegd op grond van een in een andere lidstaat gegeven vonnis, of op in zo'n vonnis vervatte alternatieve straffen en, voor zover hij hiertoe bevoegd is, alle overige besluiten neemt in verband met de tenuitvoerlegging van het vonnis.

1. En vue de faciliter la réinsertion sociale d'une personne condamnée et d 'améliorer la protection des victimes, la présente décision-cadre vise à définir les règles selon lesquelles un État membre surveille les mesures de probation imposées sur la base d'un jugement rendu dans un autre État membre ou les peines de substitution contenues dans un tel jugement et prend toute autre décision relative à l'exécution dudit jugement, dans la mesure où cela relève de sa compétence .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover hij hiertoe aangeduid' ->

Date index: 2024-09-18
w