Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover hiervoor geen erkenning » (Néerlandais → Français) :

Organisaties of ondernemingen die colli, containers, tanks voorbereiden voor vervoer dienen hiervoor geen erkenning aan te vragen indien zij beschikken over een vergunning verleend met toepassing van hoofdstuk II van het Algemeen reglement.

Les organisations ou entreprises qui préparent pour le transport des colis, conteneurs ou citernes, ne doivent pas demander un agrément si elles disposent d'une autorisation accordée en application du chapitre II du Règlement général.


Indien in een niet-voedingswinkel (bijvoorbeeld een kledingzaak) een beperkt voedingsassortiment wordt aangeboden, dat door de aard van de producten en hun conditionering niet bedoeld zijn voor onmiddellijke consumptie, hoeft hiervoor geen ticket van een geregistreerd kassasysteem te worden uitgereikt, voor zover de verkoop van deze goederen niet wordt geregistreerd samen met handelingen waarvoor wel de verplichting bestaat een ticket van een geregistreerd kassasysteem uit te reiken.

Si dans un magasin non alimentaire (par exemple un magasin de vêtements), est offert un assortiment limité de produits alimentaires qui, par la nature des produits et leur conditionnement, ne sont pas destinés à une consommation immédiate, aucun ticket d'un système de caisse enregistreuse ne doit être délivré, à condition que la vente de ces biens ne soit pas enregistrée en même temps que les opérations pour lesquelles existe effectivement l'obligation de délivrer un ticket d'un système de caisse enregistreuse.


Verder wordt ook vermeld dat de organisaties die de colli, containers of tanks voorbereiden, met andere woorden de afzenders, hiervoor geen aparte erkenning moeten aanvragen voor zover zij reeds beschikken over een vergunning in het kader van hoofdstuk II van het algemeen reglement.

Il est par ailleurs précisé que les organisations qui préparent les colis, conteneurs ou citernes, c'est-à-dire les expéditeurs, ne doivent pas solliciter un agrément spécifique à cet effet s'ils possèdent déjà une autorisation dans le cadre du chapitre II du règlement général.


Deze verordening moet niet gelden voor medische toepassingen waarvan het gebruik van kritiek belang is, voor zover hiervoor geen geschikt alternatief bestaat of een dergelijk alternatief om technische, economische of veiligheidsredenen niet kan worden gebruikt.

Le présent règlement ne devrait pas concerner les applications médicales destinées à des utilisations critiques pour lesquelles aucun substitut n'existe ou ne peut être utilisé pour des raisons techniques, économiques ou de sécurité.


67. is verheugd over de toenadering tussen China en Taiwan; beschouwt Taiwan, de vierde grootste handelspartner van de EU in Azië, als een economische en handelsentiteit; steunt de deelneming van Taiwan als waarnemer in de desbetreffende internationale organisaties, voor zover hiervoor geen erkenning als staat is vereist, bijvoorbeeld in de IAO;

67. se félicite du rapprochement entre la Chine et Taiwan; considère Taiwan, quatrième partenaire commercial asiatique de l'Union, comme une entité économique et commerciale à part entière; soutient la participation de Taiwan, en tant qu'observateur, aux organisations internationales appropriées lorsque la qualité d'État n'est pas requise, par exemple à l'OIT;


67. is verheugd over de toenadering tussen China en Taiwan; beschouwt Taiwan, de vierde grootste handelspartner van de EU in Azië, als een economische en handelsentiteit; steunt de deelneming van Taiwan als waarnemer in de desbetreffende internationale organisaties, voor zover hiervoor geen erkenning als staat is vereist, bijvoorbeeld in de IAO;

67. se félicite du rapprochement entre la Chine et Taiwan; considère Taiwan, quatrième partenaire commercial asiatique de l'Union, comme une entité économique et commerciale à part entière; soutient la participation de Taiwan, en tant qu'observateur, aux organisations internationales appropriées lorsque la qualité d'État n'est pas requise, par exemple à l'OIT;


De gezelschappen en de toneelcentra die erkend zijn met toepassing van het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel waarvan de erkenning vroegtijdig werd beëindigd met toepassing van § 1, tweede lid, en die geen vernieuwing krijgen voor de periode 2018-2022, ontvangen een punctuele steun gedurende het jaar of de jaren waarin hun erkenning nog geldig was, voor, zover ze zich n ...[+++]

Les compagnies agréées ou reconnues ainsi que les centres dramatiques agréés en application du décret du 13 juillet 1994 relatif au théâtre pour l'enfance et la jeunesse dont l'agrément ou la reconnaissance a pris fin anticipativement en application du § 1 er, alinéa 2, et qui n'obtiennent pas le renouvellement pour la période 2018-2022, bénéficient d'une aide ponctuelle durant la ou les années qui restai(en)t à courir de leur agrément ou de leur reconnaissance pour autant qu'ils ne soient pas dans une situation qui aurait justifié une suspension ou le retrait de l'agrément ou de la reconnaissance.


Voor zover ik weet, heeft het Europees Parlement hiervoor geen speciale commissie opgericht.

Pour autant que je sache, le Parlement européen n’a pas constitué de commission spéciale pour traiter cette question.


2. veroordeelt de unilaterale en ongerechtvaardigde erkenning van de onafhankelijkheid van Zuid-Ossetië en Abchazië door Rusland en benadrukt dat het land hiervoor geen steun van de internationale gemeenschap zal krijgen; benadrukt dat de erkenning van de onafhankelijkheid van Kosovo hier niet mee te vergelijken valt;

2. condamne la reconnaissance unilatérale et injustifiée, par la Russie, de l'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie, et souligne qu'elle ne bénéficiera d'aucun soutien de la part de l'opinion internationale; ajoute qu'elle n'est pas comparable à la reconnaissance de l'indépendance du Kosovo;


Met toestemming van de Europese Commissie mogen de deelnemende landen evenwel ook gezamenlijk grootschalige projecten voor grensoverschrijdende investeringen aanwijzen waarvoor geen oproep tot het indienen van voorstellen wordt georganiseerd: deze projecten moeten uitdrukkelijk in het programma worden vermeld of het voorwerp zijn van een later besluit van het in de artikelen 11 tot en met 13 bedoelde gemeenschappelijk comité van toezicht, voor zover ze in overeenstemming zijn met de prioriteiten en maatregelen van het programma en een specifi ...[+++]

Néanmoins, les pays participants peuvent également, en accord avec la Commission européenne, identifier d’un commun accord des projets d’ampleur significative d’investissements transfrontaliers qui ne font pas l’objet d’appels à propositions: ces projets doivent dans ce cas être spécifiquement mentionnés dans le programme ou faire l’objet d’une décision ultérieure de la part du comité de suivi conjoint, visé aux articles 11 à 13, dans la mesure où ils sont cohérents avec les priorités et mesures du programme et où un budget a été spécifiquement prévu à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover hiervoor geen erkenning' ->

Date index: 2023-02-19
w