Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Tot stilstand gekomen tandcariës
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "zover gekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

appel efficace | communication établie


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971




tot stilstand gekomen tandcariës

Carie dentaire stabilisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zover gekomen dat in Brussel sommige brandweerwagens en ziekenwagens pas op interventie kunnen vertrekken indien zij begeleid worden door politiemensen die instaan voor de veiligheid van de hulpverleners.

Nous en sommes au point à Bruxelles où certains véhicules de pompiers et des ambulances ne peuvent plus partir en intervention que s'ils sont accompagnés par des policiers qui veillent à la sécurité des secouristes.


Door het wanbeleid van de traditionele partijen is het dus al zover gekomen dat in Vlaamse gemeenten de Nederlandstaligen moeten worden beschermd tegen discriminatie vanwege Franstalige bestuurders.

À cause de la gestion désastreuse des partis traditionnels, la situation s'est tellement dégradée que dans les communes flamandes, il faut protéger les néerlandophones de l'attitude discriminatoire des administrateurs francophones.


Door het wanbeleid van de traditionele partijen is het dus al zover gekomen dat in Vlaamse gemeenten de Nederlandstaligen moeten worden beschermd tegen discriminatie vanwege Franstalige bestuurders.

À cause de la gestion désastreuse des partis traditionnels, la situation s'est tellement dégradée que dans les communes flamandes, il faut protéger les néerlandophones de l'attitude discriminatoire des administrateurs francophones.


(26)Ten behoeve van de vervulling van zijn taken en voor zover dat voor de uitvoering daarvan nodig is, kan het Europees grens- en kustwachtagentschap, op terreinen die onder deze verordening vallen, samenwerken met instellingen, organen en instanties van de Unie en internationale organisaties in het kader van werkafspraken die overeenkomstig het Unierecht en beleid tot stand zijn gekomen.

(26)Pour mener à bien sa mission, et dans la mesure nécessaire à l'exécution de ses tâches, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes peut coopérer avec les institutions, organes et organismes de l’Union ainsi qu'avec les organisations internationales compétentes dans les domaines régis par le présent règlement, dans le cadre d'accords de travail conclus conformément au droit et aux politiques de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover ik weet, is die universitaire studie nog niet van de grond gekomen.

À ma connaissance, cette étude universitaire n'a pas encore été mise sur pied.


Voor de reden waarom het tot op heden nog niet zover is gekomen, wordt altijd verwezen naar het verzet daartegen van de 19 Brusselse baronieën, die vrezen dat hun macht hierdoor wordt ingeperkt.

Si l'on demande les raisons pour lesquelles on y est toujours pas parvenu aujourd'hui, on vous renverra systématiquement à l'opposition des 19 baronies bruxelloises, qui craignent que leur pouvoir ne soit réduit.


Volgens de beambten doen die problemen zich al weken, ja zelfs maanden voor en is het zelfs zover gekomen dat de gedetineerden hun box zelf moeten installeren.

D'après les agents, "la situation perdure depuis plusieurs semaines, plusieurs mois", ajoutant "qu'on en est arrivé au point où ce sont les détenus qui posent leur box eux-mêmes".


Dit betekent dat, wat de verzoeken om toezending van informatie en stukken betreft, zowel het op 14 juni 2009 tot stand gekomen stilzwijgende besluit om niet de gevraagde informatie over examen b) toe te zenden [hierna: „besluit houdende weigering om schriftelijk examen b) toe te zenden”] alsook het stilzwijgende besluit om niet de gevraagde informatie over examen c) toe te zenden, dat is opgenomen in de brief van 23 juli 2009 [hierna: „besluit houdende weigering om schriftelijk examen c) toe te zenden], voor zover die brief niet inga ...[+++]

Il s’ensuit que, en ce qui concerne les demandes de communication d’informations et de documents, tant la décision implicite de rejet de transmission des informations demandées relatives à l’épreuve b), intervenue le 14 juin 2009 [ci-après la « décision refusant la communication de l’épreuve écrite b) »], que la décision implicite de ne pas transmettre des informations demandées relatives à l’épreuve c), qui figure dans la lettre du 23 juillet 2009 [ci-après la « décision refusant la communication de l’épreuve écrite c) »], dans la mesure où ladite lettre n’aborde pas la question de la transmission des informations demandées, sont des ac ...[+++]


Het is zover gekomen dat de brandweer van Lennik op eigen kosten in Tollembeek een ambulancedienst gaat oprichten om het Pajottenland te bedienen.

C'en est arrivé au point que le service d'incendie de Lennik va créer à ses propres frais un service d'ambulance à Tollembeek pour desservir le Pajottenland.


Nu is het echter al zover gekomen dat in het dossier Brussel-Halle-Vilvoorde de federale regering een gemeenschap vraagt het instrument van het belangenconflict te gebruiken om de communautaire vrede te bewaren en haar zodoende in het zadel te houden.

La situation est telle maintenant que dans le dossier Bruxelles-Hal-Vilvorde, le gouvernement fédéral demande à une Communauté d'utiliser l'instrument du conflit d'intérêts pour maintenir la paix communautaire et lui permettre ainsi de rester en place.




Anderen hebben gezocht naar : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     tot stand gekomen oproep     tot stand gekomen verbinding     tot stilstand gekomen tandcariës     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover gekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover gekomen' ->

Date index: 2022-07-08
w