Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover die beloningen een in onderling overleg vastgelegde bedrag " (Nederlands → Frans) :

c) op de beloningen van een dienstbetrekking die in de eerstbedoelde Staat wordt uitgeoefend gedurende, naar het geval, de normale duur van de studie of een stage- of opleidingsperiode van ten hoogste één jaar, voor zover die beloningen een in onderling overleg vastgelegde bedrag niet te boven gaan en bestemd zijn om de nodige bestaansmiddelen voor het nagestreefde doel aan te vullen.

c) sur les rémunérations d'un emploi salarié exercé dans le premier État pendant, suivant le cas, la durée normale des études ou une période de stage ou d'apprentissage ne dépassant pas un an, pour autant que ces rémunérations n'excèdent pas un montant fixé par voie d'accord amiable et qu'elles soient destinées à parfaire les ressources nécessaires au but recherché.


c) op de beloningen van een dienstbetrekking die in de eerstbedoelde Staat wordt uitgeoefend gedurende, naar het geval, de normale duur van de studie of een stage- of opleidingsperiode van ten hoogste één jaar, voor zover die beloningen een in onderling overleg vastgelegde bedrag niet te boven gaan en bestemd zijn om de nodige bestaansmiddelen voor het nagestreefde doel aan te vullen.

c) sur les rémunérations d'un emploi salarié exercé dans le premier État pendant, suivant le cas, la durée normale des études ou une période de stage ou d'apprentissage ne dépassant pas un an, pour autant que ces rémunérations n'excèdent pas un montant fixé par voie d'accord amiable et qu'elles soient destinées à parfaire les ressources nécessaires au but recherché.


Een trekking is een "Super-trekking" onder de volgende voorwaarden : a) wanneer de som, die globaal bestemd is voor rang 1, overeenstemt met een door de Deelnemende Loterijen in onderling overleg vastgelegd minimaal gegarandeerd bedrag, én b) indien de betreffende trekking geen winnaar in rang 1 heeft aangeduid, deze som overgedragen wordt op de onmiddellijk daaropvolgende lagere rang met winnaars van deze trek ...[+++]

Un tirage est appelé « Super tirage » sous les conditions suivantes : a) lorsque la somme globalement affectée à son rang 1 correspond à un montant minimum garanti fixé de commun accord par les Loteries Participantes, et b) si ce tirage ne désigne aucun gagnant au rang 1, cette somme est reportée sur le rang directement inférieur comportant des gagnants de ce « Super tirage », selon le système appelé « Roll down ».


Het aantal en het bedrag van de loten worden door de Deelnemende Loterijen in onderling overleg vastgelegd, wat op voorhand door de Nationale Loterij wordt meegedeeld met de middelen die zij nuttig acht.

La quantité et le montant des lots sont fixés d'un commun accord par les Loteries Participantes et sont communiqués au préalable par la Loterie Nationale par les moyens qu'elle juge utiles.


Het bedrag van die vergoeding wordt bepaald in onderling overleg tussen de beheersdienst en de overheid, administratie of de dienst aan wie deze gegevens worden meegedeeld en in een overeenkomst vastgelegd”.

Le montant de cette contribution est déterminé de commun accord entre le service de gestion et l’autorité, l’administration ou le service auxquels les données sont communiquées et il est fixé dans un contrat”.


Het bedrag van die vergoeding wordt bepaald in onderling overleg tussen de Dienst Informatiebeheer en de overheid, administratie of de dienst aan wie deze gegevens worden meegedeeld en in een overeenkomst vastgelegd».

Le montant de cette redevance est déterminé d'un commun accord entre le Service de gestion des informations et l'autorité, l'administration ou le service auquel ces données sont communiquées et est fixé dans une convention».


Het bedrag van die vergoeding wordt bepaald in onderling overleg tussen de beheersdienst en de overheid, administratie of de dienst aan wie deze gegevens worden meegedeeld en in een overeenkomst vastgelegd.

Le montant de cette contribution est déterminé de commun accord entre le service de gestion et l'autorité, l'administration ou le service auquel les données sont communiquées et est fixé dans un contrat.


De pensioeninstellingen en de solidariteitsinstellingen kunnen in onderling overleg met de Kruispuntbank een bijdrage afspreken waarvan het bedrag in een overeenkomst wordt vastgelegd (artikel 16 van de voormelde wet van 15 januari 1990) en leven de nadere regels voor de werking en de regels op het vlak van de beveiliging van het netwerk na di ...[+++]

Les organismes de pension et les organismes de solidarité peuvent déterminer de commun accord avec la Banque-Carrefour une contribution à payer dont le montant est fixé dans un contrat (article 16 de la loi du 15 janvier 1990 précitée) et suivent les modalités de fonctionnement et les règles de sécurité du réseau qui sont déterminées par le Roi (article 17 de la loi).


Een trekking wordt « Speciale trekking » genoemd wanneer de som, die globaal bestemd is voor de winnaars van rang 1, overeenstemt met een door de deelnemende Loterijen in onderling overleg vastgelegd minimaal gegarandeerd bedrag.

Un tirage est appelé « Tirage spécial » lorsque la somme globalement affectée à son rang 1 correspond à un montant minimum garanti fixé de commun accord par les Loteries participantes.


1° de som die globaal bestemd is voor de winnaars van rang 1 stemt overeen met een door de deelnemende Loterijen in onderling overleg vastgelegd minimaal gegarandeerd bedrag.

1° la somme globalement affectée à son rang 1 correspond à un montant minimum garanti fixé de commun accord par les Loteries participantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover die beloningen een in onderling overleg vastgelegde bedrag' ->

Date index: 2024-11-18
w