Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO-zendingen
Andere zendingen
Bewaartijd voor zendingen
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren
Zo nodig

Vertaling van "zover de zendingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance


andere zendingen(AO) | AO-zendingen

autres objets | AO [Abbr.]




verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 152. De subsidies, zoals bedoeld in artikel 13, eerste lid, 1° tot 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, voor zover ze de vorm niet innemen van subsidies zoals bepaald krachtens het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, worden vereffend, voor 2018, volgen ...[+++]

Art. 152. Les subventions telles que visées à l'article 13, alinéa 1, 1° à 4°, du décret du 11 mars 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des missions régionales pour l'emploi, pour autant qu'elles ne prennent pas la forme de subventions telles que déterminées en vertu du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non-marchand et de l'enseignement, sont liquidées, pour l'année 2018, selon les modalités suivantes :


Art. 209. Met een maximum van vijf werkdagen per jaar en voor zover het belang van de dienst er zich niet tegen verzet, kan de ambtenaar verlof krijgen om mindervaliden en zieken te vergezellen of om andere humanitaire zendingen te vervullen tijdens verblijven en reizen in België of het buitenland.

Art. 209. Pour autant que l'intérêt du service ne s'y oppose pas, l'agent peut obtenir un congé de maximum cinq jours ouvrables par an, pour accompagner des handicapés et des malades ou pour effectuer d'autres missions humanitaires au cours de voyages et de séjours en Belgique ou à l'étranger.


Art. 202. Met een maximum van vijf werkdagen per jaar en voor zover het belang van de dienst er zich niet tegen verzet, kan de ambtenaar verlof krijgen om mindervaliden en zieken te vergezellen of om andere humanitaire zendingen te vervullen tijdens verblijven en reizen in België of het buitenland.

Art. 202. Pour autant que l'intérêt du service ne s'y oppose pas, l'agent peut obtenir un congé de maximum cinq jours ouvrables par an, pour accompagner des handicapés et des malades ou pour effectuer d'autres missions humanitaires au cours de voyages et de séjours en Belgique ou à l'étranger.


De aanbieder van de universele dienst kan evenwel zendingen die tot de universele dienst behoren aannemen die afwijken van de bepalingen in paragrafen 1, 2, 3 en 4 hierboven, voor zover deze zendingen het normale verloop van de behandeling van brievenpost niet aantast en een voorafgaande schriftelijke toelating werd verleend door de aanbieder van de universele dienst.

Toutefois, le prestataire du service universel peut accepter des envois faisant partie du service universel dérogeant aux paragraphes 1 , 2, 3 ou 4 ci-dessus, pour autant que ces envois n'affectent pas le processus normal de traitement du courrier et qu'une autorisation écrite préalable ait été délivrée par le prestataire du service universel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 159. De subsidies, zoals bedoeld in artikel 13, eerste lid, 1° tot 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling, voor zover ze de vorm niet aannemen van subsidies zoals bepaald krachtens het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, worden ve ...[+++]

Art. 159. Les subventions, telles que visées à l'article 13 alinéa 1, 1° à 4°, du décret du 11 mars 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des missions régionales pour l'emploi, pour autant qu'elles ne prennent pas la forme de subventions telles que déterminées en vertu du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non-marchand et de l'enseignement, sont liquidées, pour l'année 2017, selon les modalités suivantes :


Dit besluit is, behalve voor wat betreft de bepalingen van artikel 3, niet van toepassing op diervoeders in doorvoer of bestemd voor uitvoer naar derde landen voor zover de zendingen vergezeld zijn van bewijsstukken of, indien de producten zich in fabrieken, bereidingsplaatsen, magazijnen, opslagplaatsen of pakhuizen bevinden, bij de producten een duidelijk zichtbaar bordje is geplaatst met de vermelding « Uitvoer » en de eigenaar of de houder ervan door middel van afdoende documenten ten laatste op het tijdstip van levering het bewijs van deze bestemming kan leveren.

Le présent arrêté ne s'applique pas aux aliments pour animaux en transit ou destinés à l'exportation vers des pays tiers, sauf pour ce qui concerne les dispositions de l'article 3, et à condition que les envois soient accompagnés de documents justificatifs ou, si les produits se trouvent dans des usines, des ateliers de préparation, des magasins, des dépôts ou des entrepôts, qu'il soit placé auprès de ces produits un écriteau bien apparent portant la mention « Exportation » et que le propriétaire ou le détenteur puisse, au moyen de documents probants, fournir la preuve de cette destination au plus tard au moment de la livraison.


DE POST kan evenwel zendingen aannemen die afwijken van de bepalingen in paragrafen 1, 2, 3 en 4 hierboven, voor zover deze zendingen het normale verloop van de behandeling van brievenpost niet aantast en een voorafgaande schriftelijke toelating werd verleend door DE POST.

Toutefois, LA POSTE peut accepter des envois dérogeant aux paragraphes 1, 2, 3 ou 4 ci-dessus, pour autant que ces envois n'affectent pas le processus normal de traitement du courrier et qu'une autorisation écrite préalable ait été délivrée par LA POSTE.


Art. 2. Dit besluit is niet van toepassing op pootgoed in doorvoer of bestemd voor uitvoer naar landen die geen lid zijn van de Europese Unie, voor zover de zendingen vergezeld zijn van bewijsstukken of, indien de producten zich in bereidingsplaatsen, magazijnen, opslagplaatsen en stapelhuizen bevinden, bij de producten een duidelijk zichtbaar bordje is geplaatst met de vermelding « waren bestemd voor de uitvoer naar andere landen dan deze van de E.U».

Art. 2. Le présent arrêté n'est pas applicable aux plants voyageant en transit ou destinés à l'exportation vers des Etats non membres de l'Union européenne, pour autant que les envois soient accompagnés de documents justificatifs ou, si les produits se trouvent dans des ateliers de préparation, des magasins, des entrepôts, qu'il soit placé auprès de ces produits un écriteau bien apparent portant l'indication « marchandise destinée à l'exportation vers des pays autres que ceux de l'U.E».


2.4 wanneer het zendingen betreft waarvan de inhoud vatbaar is voor de verbodsbepalingen van artikel 26, en voor zover deze zendingen wegens hun inhoud door de bevoegde overheid werden vernietigd of verbeurd verklaard;

2.4 lorsqu'il s'agit d'envois dont le contenu tombe sous le coup des interdictions prévues à l'article 26, et pour autant que ces envois aient été confisqués ou détruits par l'autorité compétente en raison de leur contenu;


Deze laatste precisering heeft tot doel zowel de zendingen op fysieke drager als de zendingen op elektronische drager te omvatten. Zoals het verslag aan de Koning bij voormeld koninklijk besluit van 9 juni 1999 verduidelijkt, is het voor iedere andere postoperator dan De Post mogelijk een dienst aangetekende zendingen te organiseren, behoudens naleving van de prijs- en gewichtsgrenzen, en voor zover deze niet de gerechtelijke of administratieve procedures betreffen.

Comme le précise le rapport au Roi de l'arrêté royal du 9 juin 1999 précité, il est loisible à tout opérateur postal autre que La Poste d'organiser un service d'envois recommandés, sauf respect des limites de prix et de poids, et pour autant que ceux-ci ne concernent pas les procédures judiciaires ou administratives.


w