Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Gif van zwarte weduwe
In voorkomend geval
Indien nodig
Oorlogsweduwe
Tarantula
Tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Weduwe
Weduwe van een gewezen ambtenaar
Weduwnaar
Weduwschap
Zo nodig
Zwarte weduwe

Traduction de «zover de weduwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu








tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen

délai de viduité


weduwschap [ oorlogsweduwe | weduwe | weduwnaar ]

personne veuve [ veuf | veuvage | veuve | veuve de guerre ]


weduwe van een gewezen ambtenaar

veuve d'un ancien fonctionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor zover de arts de in artikelen 1, 2 en 3 bedoelde voorwaarden vervult, wordt dit voordeel hetzij aan hemzelf, hetzij aan zijn weduwe of haar weduwnaar en zo niet aan de persoon met wie hij of zij samenwoont, in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, die in het Rijksregister op hetzelfde adres van hoofdverblijfplaats als de betrokken arts ingeschreven is, toegekend, volgens de modaliteiten omschreven bij de artikelen 4 en 5 ».

Pour autant que le médecin remplisse les conditions visées aux articles 1, 2 et 3, cet avantage est accordé soit au médecin lui-même, soit à sa veuve ou à son veuf et à leur défaut à son cohabitant ou à sa cohabitante, au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, inscrit(e) au Registre national à la même adresse de résidence que le médecin concerné, selon les modalités définies aux articles 4 et 5 ».


De dotatie van de weduwnaar/weduwe van een koning wordt als volgt vastgesteld : gedurende de eerste twee jaar is het bedrag gelijk aan dat van de echtgenoot van de Koning, plus een complement van een vierde van dotatie B (kosten) van de Koning (dit wil zeggen 821 946 + 1/4 van 3 993 055 = 1 820 210 euro) indien er geen minderjarige afstammelingen zijn; indien de toekomstige Koning echter minderjarig is, is de dotatie dezelfde als de dotatie van de kroonprins gedurende zijn volledige minderjarigheid, voor zover deze periode niet lange ...[+++]

La dotation du veuf/de la veuve d'un souverain est déterminée comme suit: durant les deux premières années, le montant est identique à celui du conjoint du Roi moyennant un complément d'un quart de la dotation B (frais) du Roi (soit 821 946 + 1/4 de 3 993 055 = 1 820 210 euros) en l'absence de descendants mineurs; si par contre le futur Roi est mineur, la dotation est égale à la dotation du prince héritier durant toute sa minorité pour autant qu'elle ne dépasse pas cette période de 2 ans.


De dotatie van de weduwnaar/weduwe van een koning wordt als volgt vastgesteld : gedurende de eerste twee jaar is het bedrag gelijk aan dat van de echtgenoot van de Koning, plus een complement van een vierde van dotatie B (kosten) van de Koning (dit wil zeggen 821 946 + 1/4 van 3 993 055 = 1 820 210 euro) indien er geen minderjarige afstammelingen zijn; indien de toekomstige Koning echter minderjarig is, is de dotatie dezelfde als de dotatie van de kroonprins gedurende zijn volledige minderjarigheid, voor zover deze periode niet lange ...[+++]

La dotation du veuf/de la veuve d'un souverain est déterminée comme suit: durant les deux premières années, le montant est identique à celui du conjoint du Roi moyennant un complément d'un quart de la dotation B (frais) du Roi (soit 821 946 + 1/4 de 3 993 055 = 1 820 210 euros) en l'absence de descendants mineurs; si par contre le futur Roi est mineur, la dotation est égale à la dotation du prince héritier durant toute sa minorité pour autant qu'elle ne dépasse pas cette période de 2 ans.


Voor zover de arts de in artikelen 1, 2 en 3 bedoelde voorwaarden vervult, wordt dit voordeel hetzij aan hemzelf, hetzij aan zijn weduwe of haar weduwnaar en zo niet aan de persoon met wie hij of zij samenwoont, in de zin van de artikelen 1475 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, die in het Rijksregister op hetzelfde adres van hoofdverblijfplaats als de betrokken arts ingeschreven is, toegekend, volgens de modaliteiten omschreven bij de artikelen 4 en 5.

Pour autant que le médecin remplisse les conditions visées aux articles 1, 2 et 3, cet avantage est accordé soit au médecin lui-même, soit à sa veuve ou à son veuf et à leur défaut à son cohabitant ou à sa cohabitante, au sens des articles 1475 et suivants du Code civil, inscrit(e) au Registre national à la même adresse de résidence que le médecin concerné, selon les modalités définies aux articles 4 et 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 75. § 1. Bij overlijden van een onder de in afdeling 1 bepaalde voorwaarden gepensioneerde werkman (man/vrouw), wordt aan de weduwe/weduwnaar, een pensioenbijslag toegekend voor zover hij/zij een wettelijk overlevingspensioen ontvangt.

Art. 75. § 1. En cas de décès d'un ouvrier pensionné (homme/femme) dans les conditions prévues à la section 1, un complément de pension est accordé à la veuve/au veuf, pour autant qu'elle/il bénéficie d'une pension légale de survie.


Bij overlijden van een werkman (man/vrouw) in actieve dienst, met ten minste één jaar dienst bij een werkgever of een groep van werkgevers met gemeenschappelijke belangen, wordt aan de weduwe/weduwnaar een pensioenbijslag toegekend, voor zover zij/hij sedert ten minste één jaar met de overleden werkman (man/vrouw) was gehuwd en zij/hij een wettelijk overlevingspensioen ontvangt.

En cas de décès d'un ouvrier (homme/femme) en service actif ayant au moins un an de service auprès d'un employeur ou d'un groupe d'employeurs à intérêts communs, un complément de pension est accordé à la veuve/au veuf, pour autant qu'elle/il ait été marié(e) à l'ouvrier décédé (homme/femme) depuis au moins un an et qu'elle/il bénéficie d'une pension légale de survie.


Artikel 75. § 1. Bij overlijden van een onder de in afdeling 1. bepaalde voorwaarden gepensioneerde werkman (man/vrouw), wordt aan de weduwe/weduwnaar, een pensioenbijslag toegekend voor zover hij/zij een wettelijk overlevingspensioen ontvangt.

Article 75. § 1er. En cas de décès d'un ouvrier pensionné (homme/femme) dans les conditions prévues à la section 1re, un complément de pension est accordé à la veuve/au veuf, pour autant qu'elle/il bénéficie d'une pension légale de survie.


De voorwaarde betreffende de duur van het huwelijk, als bedoeld in de eerste alinea, geldt niet indien uit een huwelijk, door de gewezen ambtenaar gesloten vóór de beëindiging van de dienst, een of meer kinderen zijn geboren, voor zover de weduwe daadwerkelijk voorziet of heeft voorzien in de behoeften van deze ten laste komende kinderen in de zin van artikel 2, lid 2, van bijlage VII.

La condition d'antériorité du mariage, prévue au premier alinéa, ne joue pas si un ou plusieurs enfants sont issus d'un mariage de l'ancien fonctionnaire, contracté antérieurement à sa cessation d'activité, pour autant que la veuve pourvoie ou ait pourvu effectivement aux besoins de ces enfants à charge au sens de l'article 2 paragraphe 2 de l'annexe VII.


In het door het geacht lid aangehaalde voorbeeld belet niets dat de weduwe al daags na het overlijden van haar echtgenoot de verhoogde verzekeringstegemoetkoming geniet, voor zover ze voldoet aan de bepalingen van artikel 7 van het koninklijk besluit van 1 april 1981, waarnaar het geacht lid verwijst.

Dans l'exemple cité par l'honorable membre, rien n'empêche la veuve de bénéficier de l'intervention majorée de l'assurance dès le lendemain du décès de son mari, pour autant qu'elle réponde au prescrit de l'article 7 de l'arrêté royal du 1er avril 1981, auquel se réfère l'honorable membre.


In het koninklijk besluit van 1 april 1981 betreffende de verhoogde verzekeringstegemoetkoming staat dat die voorkeursvergoedingen mogen worden verleend aan de personen die bij hun ziekenfonds als gerechtigde weduwnaar of weduwe, invalide, wees of gepensioneerde zijn ingeschreven, voor zover hun belastbaar brutojaarinkomen een bepaalde grens niet bereikt.

L'arrêté royal du 1er avril 1981, relatif à l'intervention majorée de l'assurance, prévoit que ces remboursements préférentiels peuvent être accordés aux personnes inscrites auprès de leur mutualité en qualité de titulaire veuf ou veuve, invalide, orphelin ou pensionné, pour autant que leur revenu annuel brut imposable n'atteigne pas un certain plafond.




D'autres ont cherché : eventueel     gif van zwarte weduwe     in voorkomend geval     indien nodig     oorlogsweduwe     tarantula     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     weduwe     weduwe van een gewezen ambtenaar     weduwnaar     weduwschap     zo nodig     zwarte weduwe     zover de weduwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover de weduwe' ->

Date index: 2022-01-31
w