Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Internationaal opleidingscentrum energiebeleid
Opleidingscentrum
Trainings- en opleidingscentrum
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover dat opleidingscentrum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




Provinciaal opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten

Centre provincial de formation pour les services publics d'incendie


trainings- en opleidingscentrum

centre d'entraînement et d'instruction


Internationaal opleidingscentrum energiebeleid

Centre international de formation en politique énergétique | CIFOPE [Abbr.]


opleidingscentrum

centre de formation | centre d'entraînement, de formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK V. - Betaling van de subsidies Art. 17. De subsidies worden verleend voor zover het opleidingscentrum het minimum aantal ingeschrevenen voor de opleidingen naleeft, alsook het minimum aantal deelnemers aan de examens zoals bedoeld in artikel 6.

CHAPITRE V. - Paiement des subventions Art. 17. Les subventions sont délivrées pour autant que le centre de formation respecte le nombre minimal d'inscrits aux formations ainsi que le nombre minimal de participants aux examens tels que prévus à l'article 6.


HOOFDSTUK VII. - Gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden Art. 28. Overeenkomstig artikel 2, § 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van 17 december 2013 worden erkend als geval van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden : 1° het overlijden van de verantwoordelijke van het opleidingscentrum, van de opleider of van de stagebegeleider; 2° de langdurige arbeidsongeschiktheid van de opleider en van de stagebegeleider; 3° de kortdurende ongeschiktheid voor de deelnemer of de stagiair om de opleidingscursussen of de stage bij te wonen; die ongeschiktheid wordt door een medisch getuigschrift afgeleverd door een geneeshee ...[+++]

CHAPITRE VII. - Les cas de force majeure et circonstances exceptionnelles Art. 28. Conformément à l'article 2, § 2, du Règlement (UE) n° 1306/2013 du 17 décembre 2013, sont reconnus comme cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles : 1° le décès du responsable du centre de formation, du formateur ou du maître de stage; 2° l'incapacité professionnelle de longue durée du formateur et du maître de stage; 3° l'incapacité de courte durée d'assister aux cours de formation ou au stage pour le participant ou le stagiaire, justifiée par certificat médical délivré par un spécialiste; 4° une catastrophe naturelle grave qui affecte de façon importante l'exploitation du maître de stage ou l'organisation des formations; 5° la destructi ...[+++]


1. Een lidstaat mag toestaan dat een kandidaat die tot een spoorwegonderneming of een infrastructuurbeheerder behoort, exclusief opleiding verstrekt aan personeel van het bedrijf waartoe het behoort, voor zover dat opleidingscentrum voldoet aan alle eisen van artikel 4 van dit besluit; een dergelijk opleidingscentrum kan worden erkend in combinatie met de procedure voor de veiligheidscertificering of -vergunning overeenkomstig Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad

1. Un État membre peut permettre qu’un demandeur appartenant à une entreprise ferroviaire ou à un gestionnaire d’infrastructure, qui offre des formations exclusivement au personnel de la société à laquelle il appartient et satisfait à toutes les exigences des articles 4 et 5 de la présente décision, soit reconnu en association avec la procédure d’octroi d’une attestation ou d’un agrément de sécurité conformément à la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil


1. Een lidstaat mag toestaan dat een kandidaat die tot een spoorwegonderneming of een infrastructuurbeheerder behoort, exclusief opleiding verstrekt aan personeel van het bedrijf waartoe het behoort, voor zover dat opleidingscentrum voldoet aan alle eisen van artikel 4 van dit besluit; een dergelijk opleidingscentrum kan worden erkend in combinatie met de procedure voor de veiligheidscertificering of -vergunning overeenkomstig Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad (2).

1. Un État membre peut permettre qu’un demandeur appartenant à une entreprise ferroviaire ou à un gestionnaire d’infrastructure, qui offre des formations exclusivement au personnel de la société à laquelle il appartient et satisfait à toutes les exigences des articles 4 et 5 de la présente décision, soit reconnu en association avec la procédure d’octroi d’une attestation ou d’un agrément de sécurité conformément à la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Als de lerende in de loop van zijn opleiding van Opleidingscentrum verandert (van het Gewest naar de Gemeenschap of omgekeerd), erkennen en valideren de Instituten de attesten en getuigschriften afgeleverd door het eerste Centrum waar hij de cursussen gevolgd heeft, voor zover voldaan wordt aan de voorwaarden voor de toelating tot de opleiding waarin de regelgeving van het Gewest of de Gemeenschap voorziet en voor zover de opleidingsprogramma's of -referentiële verenigbaar zijn.

Art. 12. Pour autant que les conditions d'admission à la formation prévues par la réglementation de la Région ou de la Communauté soient respectées, et pour autant que les programmes ou référentiels de formation soient compatibles, en cas de changement de Centre de formation en cours de formation d'une Région ou d'une Communauté à l'autre, les Instituts reconnaissent et valorisent les attestations et certificats délivrés par le premier Centre dans lequel l'apprenant a suivi les cours.


Onverminderd § 1, kan de spoorwegonderneming of spoorweginfrastructuurbeheerder die als opleidingscentrum wenst te worden erkend, zijn erkenning tevens aanvragen in het kader van de aanvraag van of vraag tot uitbreiding van het veiligheidscertificaat deel B of de veiligheidsvergunning, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de veiligheidsvergunning, het veiligheidscertificaat en het jaarlijks veiligheidsverslag, voor zover de nodige voorzieningen beschreven zijn in het dossier dat deze aanvraag of vraa ...[+++]

Sans préjudice du § 1, l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire qui souhaite être reconnu(e) en tant que centre de formation, peut également demander sa reconnaissance dans le cadre de la demande ou de la demande d'extension du certificat de sécurité partie B ou de l'agrément de sécurité, tels que visés à l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à l'agrément de sécurité, au certificat de sécurité et au rapport annuel de sécurité, pour autant que les dispositions nécessaires soient décrites dans le dossier accompagnant cette demande ou demande d'extension et pour autant que l'entreprise ferroviaire ou l ...[+++]


De enige uitleg die aan de zinsnede kan gegeven worden is dat het uitoefenen van de bedoelde taken slechts toegelaten is in het tweede luik van de opleiding, voor zover het opleidingscentrum effectief een stageperiode oplegt.

La seule interprétation qui puisse être donnée à cette partie de la phrase est que l'exercice des tâches visées n'est permis que pendant le second volet de la formation, pour autant que le centre de formation impose effectivement une période de stage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover dat opleidingscentrum' ->

Date index: 2022-10-01
w