Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Eventueel
In voorkomend geval
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Indien nodig
Mitsdien
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "zover daardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu






indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Voor zover voor het bestaan van uitsluitingen en/of de mogelijkheid tot invoering daarvan geen objectieve rechtvaardiging bestaat, en voor zover daardoor de facto discriminerende situaties ten aanzien van zeevarenden ontstaan, moeten de maatregelen waarbij dergelijke uitsluitingen worden ingevoerd, worden geschrapt.

(3) Dans la mesure où l'existence d'exclusions et/ou la possibilité d'en prévoir ne sont pas justifiées par des raisons objectives et créent de fait des situations discriminatoires pour les gens de mer, il conviendrait de supprimer les mesures introduisant ces exclusions.


De schuldeiser die zijn schuldvordering niet binnen de vastgestelde termijn heeft aangegeven, kan dat alsnog doen voor zover daardoor niet geraakt wordt aan het goedgekeurde plan.

Le créancier qui n'a pas déclaré sa créance dans le délai prévu ne peut le faire que dans la mesure où il ne porte pas atteinte au plan approuvé.


De Staat mag de aandelen die hem ter gelegenheid van de omzetting werden toegekend of waarop hij zou inschrijven bij een latere kapitaalverhoging slechts overdragen aan derden, onder de nadere regels bepaald door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, onder de voorwaarden die Hij vaststelt, en voor zover de directe deelneming van de overheid daardoor niet daalt tot beneden 50 percent van de aandelen plus één aandeel.

L'État ne peut céder les actions qui lui sont attribuées à l'occasion de la transformation ou qu'il souscrirait lors d'une augmentation de capital ultérieure à des tiers que selon les modalités fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aux conditions qu'Il détermine et pour autant que la participation directe des autorités publiques ne descende pas en dessous de 50 pour-cent des actions plus une action.


­ er wordt een specifiek reglement opgesteld waardoor senatoren (en bij voorkeur alle parlementsleden) de mogelijkheid krijgen om, in geval van zwangerschap, bevalling of adoptie, gedurende een bepaalde periode niet meer aan de parlementaire werkzaamheden deel te nemen, voor zover die werkzaamheden daardoor niet gehinderd worden.

­ il y a lieu de définir une réglementation spécifique autorisant un sénateur (et de préférence chaque parlementaire) à ne plus participer aux travaux parlementaires pendant un certain temps, en cas de grossesse, d'accouchement ou d'adoption, pour autant que son absence ne mette pas les travaux parlementaires en péril;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ er wordt een specifiek reglement opgesteld waardoor senatoren (en bij voorkeur alle parlementsleden) de mogelijkheid krijgen om, in geval van zwangerschap, bevalling of adoptie, gedurende een bepaalde periode niet meer aan de parlementaire werkzaamheden deel te nemen, voor zover die werkzaamheden daardoor niet gehinderd worden.

­ il y a lieu de définir une réglementation spécifique autorisant un sénateur (et de préférence chaque parlementaire) à ne plus participer aux travaux parlementaires pendant un certain temps, en cas de grossesse, d'accouchement ou d'adoption, pour autant que son absence ne mette pas les travaux parlementaires en péril;


Uiteindelijk kwam het tot het standpunt dat de Commissie minstens 1 lid per Lid-Staat moet bevatten en dat alles wat verder reikt, slechts aanvaardbaar is voor zover de werking van de Commissie als collegiaal en onafhankelijk orgaan daardoor niet onmogelijk wordt gemaakt.

Sa position finale a été de dire que la Commission doit comprendre au moins un membre par pays membre et que tout ce qui va au-delà n'est acceptable que pour autant que le fonctionnement de la Commission en tant qu'organe collégial et indépendant n'est pas rendu impossible.


Er moet voor worden gezorgd dat de uitzondering voor samenwerking tussen overheidsdiensten niet leidt tot concurrentieverstoring ten opzichte van particuliere ondernemers voor zover een particuliere dienstverlener daardoor in een voordeelpositie ten opzichte van zijn concurrenten geraakt .

Il convient de veiller à ce qu' aucune coopération public-public ainsi exemptée ne fausse la concurrence à l'égard d'opérateurs économiques privés, dans la mesure où elle placerait un prestataire de services privé dans une position privilégiée par rapport à ses concurrents.


28. merkt op dat de raad van bestuur het orgaan is dat verantwoordelijk is voor de evaluatie en goedkeuring van de ondernemingsstrategie, met inbegrip van het risicobeheer door de onderneming, en daarover op zinvolle wijze verslag moet uitbrengen aan de aandeelhouders, voor zover dat kan geschieden zonder dat er informatie wordt bekendgemaakt die schadelijk kan zijn voor de onderneming, bijvoorbeeld doordat daardoor de concurrentie in de kaart wordt gespeeld; is van mening dat sociale en milieurisico's in aanmerking moeten worden gen ...[+++]

28. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;


28. merkt op dat de raad van bestuur het orgaan is dat verantwoordelijk is voor de evaluatie en goedkeuring van de ondernemingsstrategie, met inbegrip van het risicobeheer door de onderneming, en daarover op zinvolle wijze verslag moet uitbrengen aan de aandeelhouders, voor zover dat kan geschieden zonder dat er informatie wordt bekendgemaakt die schadelijk kan zijn voor de onderneming, bijvoorbeeld doordat daardoor de concurrentie in de kaart wordt gespeeld; is van mening dat sociale en milieurisico's in aanmerking moeten worden gen ...[+++]

28. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;


27. merkt op dat de raad van bestuur het orgaan is dat verantwoordelijk is voor de evaluatie en goedkeuring van de ondernemingsstrategie, met inbegrip van het risicobeheer door de onderneming, en daarover op zinvolle wijze verslag moet uitbrengen aan de aandeelhouders, voor zover dat kan geschieden zonder dat er informatie wordt bekendgemaakt die schadelijk kan zijn voor de onderneming, bijvoorbeeld doordat daardoor de concurrentie in de kaart wordt gespeeld; is van mening dat sociale en milieurisico's in aanmerking moeten worden gen ...[+++]

27. relève que le conseil d'administration est l'organe auquel il incombe d'examiner et d'approuver la stratégie de l'entreprise, ce qui inclut son approche du risque, et qu'il devrait en rendre compte de manière significative aux actionnaires dans la mesure du possible sans divulguer d'informations susceptibles de porter atteinte à l'entreprise, par exemple vis-à-vis de ses concurrents; estime que les risques environnementaux et sociaux devraient être inclus dès lors qu'ils ont un impact significatif sur l'entreprise, comme le requiert déjà la législation de l'Union;




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     mitsdien     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover daardoor' ->

Date index: 2021-10-13
w