Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoveel zorgen maakt " (Nederlands → Frans) :

Hij leek verbaasd dat ik me zoveel zorgen maakte, maar sinds hij zijn functie heeft aanvaard, is hij misschien gaan begrijpen dat een significant deel van het bbp van het Verenigd Koninkrijk afkomstig is uit de financiële dienstensector.

Il a semblé s’étonner de mon inquiétude, mais depuis sa prise de fonctions, il a peut-être compris qu’une grande partie du PIB du Royaume-Uni provient de son secteur des services financiers.


Ik ben ontroerd door het feit dat de heer Rouček zich zoveel zorgen maakt over de Tsjechische regering. Ik kan hier tenminste zes voorbeelden geven van landen die de afgelopen tien à vijftien jaar op een succesvolle wijze het voorzitterschap hebben waargenomen terwijl ze met een interne crisis te kampen hadden.

J’ai été touché par les préoccupations de M. Rouček concernant le gouvernement tchèque, et je pourrais donner au moins six exemples, au cours des dix ou quinze dernières années, de pays qui ont assuré avec succès la présidence de l’Union européenne malgré de nombreux problèmes internes.


Hiertoe is het van essentieel belang dat het Europees Jaar steun geeft aan en gebruik maakt van plaatselijke en regionale projecten en initiatieven die rekening houden met de specifieke behoeften van ouderen en die de leden van een vergrijzende maatschappij in staat stellen zoveel mogelijk bij te dragen tot hun gemeenschap en ervoor zorgen dat de ouderen in die vergrijzende maatschappij een adequate bescherming en veiligheid geniet ...[+++]

À cette fin, il est essentiel que l'Année européenne soutienne et exploite les initiatives et projets locaux et régionaux qui tiennent compte des besoins spécifiques des personnes âgées et permettent aux membres d'une société vieillissante de participer autant que possible à leur société et aux personnes âgées de cette société vieillissante de bénéficier d'une protection, d'une sécurité et de l'adaptation adéquates de leur habitat ainsi que de services publics et de soins de santé de qualité.


33. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat Kosovo nog altijd één van de armste landen van Europa is, en een werkloosheid kent van meer dan 40%; beklemtoont dat deze situatie onhoudbaar is en dat de moeilijke levensomstandigheden tot toenemende ontevredenheid in de samenleving leiden; dringt erop aan dat snel maatregelen worden genomen voor het verbeteren van de sociale stelsels, teneinde een vangnet te creëren voor de kwetsbare groepen in de samenleving, en dat een actief arbeidsmarktbeleid wordt gevolgd voor het verminderen van de werkloosheid; verzoekt de Commissie in dit verband volledig gebruik te maken ...[+++]

33. constate avec inquiétude que le Kosovo continue à être l'un des pays les plus pauvres d'Europe, avec un taux de chômage supérieur à 40 %; souligne que cette situation ne saurait durer et que les conditions de vie difficiles ont abouti à un mécontentement croissant dans la société; demande que des mesures urgentes soient prises afin d'améliorer l'efficacité des systèmes sociaux visant à offrir un filet de sécurité aux franges vulnérables de la population et afin de mener des politiques énergiques en matière d'emploi pour faire diminuer le chômage; demande donc à la Commission d'utiliser pleinement l'instrument d'aide de préadhésion pour favoriser le développement socio-économique du Kosovo, en particulier celui des jeunes; invite l'U ...[+++]


2. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieuverenigingen en consumentenorganisaties.

2. La Commission veille à ce que le BESCE, pour autant que la conduite de ses activités le lui permette, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe d'équipements, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.


Het meest opmerkelijke in dit debat was voor mij niet dat het Parlement zich over de situatie in Sierra Leone zorgen maakt - dat verwachtte ik - maar wel het feit dat zoveel afgevaardigden duidelijk hebben gezegd wat zij over de diamanthandel denken.

Le point le plus intéressant que je retirerais de ce débat ne sera pas tant les marques d'inquiétude concernant la situation en Sierra Leone - on pouvait s'y attendre - que le nombre de députés ayant exprimé leurs points de vue très clairement et de façon convaincante au sujet du commerce des diamants.


3. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieugroepen en consumentenorganisaties.

3. La Commission veille, autant que faire se peut, à ce que le BESCE, dans ses activités, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau, une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe de produits, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.


3. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieugroepen en consumentenorganisaties.

3. La Commission veille, autant que faire se peut, à ce que le BESCE, dans ses activités, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau, une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe de produits, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.


De bevolking maakt zich zorgen over de mogelijke bijwerkingen van het vaccin tegen de H1N1-griep en zit met heel wat vragen. Het lijkt me dan ook noodzakelijk dat er zoveel mogelijk licht geworpen wordt op het gebruik van adjuvantia zoals AS03 (van GSK) en MF59 (van Novartis).

Devant les nombreuses questions de citoyens inquiets par les effets secondaires éventuels d'une vaccination contre la grippe H1N1, il me semble aujourd'hui nécessaire de clarifier au mieux la question précise des adjuvants tels que l'AS03 (de GSK) et le MF59 (de Novartis).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel zorgen maakt' ->

Date index: 2024-11-19
w