Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoveel tegenstand kwam tegen " (Nederlands → Frans) :

Talloze Europese burgers maken momenteel mee hoe de digitale omgeving, met haar zogenaamd "wereldwijde" en "grenzeloze" bereik, een steeds grotere plaats in hun leven inneemt, en kunnen tegen die achtergrond moeilijk accepteren dat een eengemaakte markt die vóór het internettijdperk tot stand kwam, online nog zoveel hiaten vertoont.

Même si de nombreux Européens adoptent un mode de vie numérique basé sur une technologie qui affirme sa dimension mondiale et sans frontière, ils ne peuvent accepter qu'un marché unique, conçu avant l'avènement de l'internet, soit encore aussi incomplet en ligne.


Het komt mij nogal lachwekkend voor dat juist vanuit de lidstaten die een zeer goed beschermingsniveau hebben er zoveel tegenstand kwam tegen duidelijk geformuleerde regels en standaarden voor de informering van werknemers over en de bescherming tegen zonnestraling, terwijl er van landen als bijvoorbeeld Italië, waar veel meer optreden nodig is, welhaast geen onvertogen woord tégen te horen viel.

Je trouve assez absurde de constater que ce sont principalement les États membres offrant déjà un niveau de protection correct qui se sont violemment opposés à la définition de règles et de prescriptions précises pour l’information des travailleurs et pour leur protection contre les rayons solaires alors que des pays comme l’Italie, où des efforts nettement plus importants doivent être réalisés, n’ont soulevé aucune objection fondamentale.


Merkwaardig genoeg kwam de felste tegenstand tegen het voorstel van de landen in het noorden, wier markten in hoge mate afhankelijk zijn van handel en die in het algemeen dus meer baat lijken te hebben bij controles en sancties.

Il est intéressant de noter que l'opposition la plus vigoureuse à la proposition est venue des pays nordiques, qui dépendent davantage des échanges pour satisfaire leur marché et sont habituellement jugés plus favorables aux contrôles et aux sanctions.


Talloze Europese burgers maken momenteel mee hoe de digitale omgeving, met haar zogenaamd "wereldwijde" en "grenzeloze" bereik, een steeds grotere plaats in hun leven inneemt, en kunnen tegen die achtergrond moeilijk accepteren dat een eengemaakte markt die vóór het internettijdperk tot stand kwam, online nog zoveel hiaten vertoont.

Même si de nombreux Européens adoptent un mode de vie numérique basé sur une technologie qui affirme sa dimension mondiale et sans frontière, ils ne peuvent accepter qu'un marché unique, conçu avant l'avènement de l'internet, soit encore aussi incomplet en ligne.


Talloze Europese burgers maken momenteel mee hoe de digitale omgeving, met haar zogenaamd "wereldwijde" en "grenzeloze" bereik, een steeds grotere plaats in hun leven inneemt, en kunnen tegen die achtergrond moeilijk accepteren dat een eengemaakte markt die vóór het internettijdperk tot stand kwam, online nog zoveel hiaten vertoont.

Même si de nombreux Européens adoptent un mode de vie numérique basé sur une technologie qui affirme sa dimension mondiale et sans frontière, ils ne peuvent accepter qu'un marché unique, conçu avant l'avènement de l'internet, soit encore aussi incomplet en ligne.


D. overwegende dat leiders van Zanu-PF het gebruik van geweld tegen en intimidatie van politieke tegenstanders leken goed te keuren en zo in belangrijke mate bijdroegen tot het klimaat van angst dat tijdens de verkiezingscampagne zo duidelijk tot uitdrukking kwam,

D. considérant que les dirigeants du Zanu-PF ont apparemment approuvé le recours à la violence et à l'intimidation contre leurs opposants politiques et contribué dans une large mesure au climat de peur qui a marqué de manière patente la campagne électorale,


E. overwegende dat leiders van Zanu-PF het gebruik van geweld tegen en intimidatie van politieke tegenstanders leken goed te keuren en zo in belangrijke mate bijdroegen tot het klimaat van angst dat tijdens de verkiezingscampagne zo duidelijk tot uitdrukking kwam,

E. considérant que les dirigeants du Zanu-PF ont apparemment approuvé le recours à la violence et à l'intimidation contre leurs opposants politiques et contribué dans une large mesure au climat de peur qui a marqué de manière patente la campagne électorale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel tegenstand kwam tegen' ->

Date index: 2022-05-27
w