Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoveel mogelijk volgens een fifty-fifty verdeling » (Néerlandais → Français) :

De assistenten moeten opgeleid kunnen worden in de periferie en in de universiteiten, zoveel mogelijk volgens een fifty-fifty verdeling.

Les assistants doivent pouvoir recevoir leur formation dans les universités et en dehors des universités, autant que possible à parts égales.


(49) Algemeen genomen moeten de afwikkelingsautoriteiten het instrument van de inbreng van de particuliere sector op zodanige wijze toepassen dat de in deze richtlijn vastgestelde rangorde van vorderingen wordt gerespecteerd, behalve indien een verschillende verdeling van de verliezen over passiva van dezelfde rang noodzakelijk is om de financiële stabiliteit te vrijwaren of om de totale verliezen zoveel mogelijk te beperke ...[+++]

(49) En règle générale, les autorités de résolution devraient appliquer l'instrument de renflouement interne d'une manière qui respecte la hiérarchie des créances établie dans la présente directive, sauf lorsqu'une répartition différente des pertes entre les créances de même rang est nécessaire pour préserver la stabilité financière ou pour limiter les pertes cumulées au profit des investisseurs et de la société dans son ensemble et est cohérente avec la législation applicable en matière d'insolvabilité.


Het centrumbestuur of de directeur spreidt deze prestatiedagen over de betrokken personeelsleden volgens een beurtregeling die zoveel mogelijk rekening houdt met de concrete mogelijkheden van de betrokkenen, met de aard van hun ambt en met de werkzaamheden die zij in het centrum kunnen verrichten met inachtneming van de billijke verdeling van de taken.

L'autorité du centre ou le directeur répartit ces jours de prestations sur les membres du personnel intéressés suivant un tour de rôle qui tient compte autant que possible des possibilités concrètes des intéressés, de la nature de leur fonction et des activités qu'ils peuvent accomplir au centre, tout en respectant une répartition équitable des tâches.


Het schoolbestuur of de directeur spreidt deze prestatiedagen over de betrokken personeelsleden volgens een beurtregeling die zoveel mogelijk rekening houdt met de concrete mogelijkheden van de betrokkenen, met de aard van hun ambt en met de werkzaamheden die zij op school kunnen verrichten met inachtneming van de billijke verdeling van de taken.

L'autorité scolaire ou le directeur répartit ces jours de prestations sur les membres du personnel intéressés suivant un tour de rôle qui tient compte autant que possible des possibilités concrètes des intéressés, de la nature de leur fonction et des activités qu'ils peuvent accomplir à l'école, tout en respectant une répartition équitable des tâches.


Het internaatsbestuur of de beheerder spreidt deze prestatiedagen over de betrokken personeelsleden volgens een beurtregeling die zoveel mogelijk rekening houdt met de concrete mogelijkheden van de betrokkenen, met de aard van hun ambt en met de werkzaamheden die zij in het internaat kunnen verrichten met inachtneming van de billijke verdeling van de taken.

La direction de l'internat ou l'administrateur répartit les jours de prestations sur les membres du personnel intéressés suivant un tour de rôle qui tient, autant que possible, compte des possibilités concrètes des intéressés, de la nature de leur fonction et des activités qu'ils peuvent accomplir dans l'établissement, tout en respectant une répartition équitable des tâches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk volgens een fifty-fifty verdeling' ->

Date index: 2021-10-16
w