Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren » (Néerlandais → Français) :

Tot slot ben ik het volledig met u eens dat men zoveel mogelijk besparingen moet doorvoeren door het rationaliseren van alle types screenings en onderzoeken die gepaard gaan met fertiliteitbehandelingen.

Enfin, je suis tout à fait d’accord avec vous sur le fait qu’il faut faire le plus possible d’économies par la rationalisation de tous les types de screenings et d’examens qui sont liés aux traitement de fertilité


67. herinnert aan zijn standpunt zoals verwoord in bovengenoemde resolutie van 6 april 2011, dat de instellingen hun begroting moeten opstellen op basis van een goed en doeltreffend beheer en daarbij zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren, overeenkomstig het schrijven van commissaris Lewandowski van 3 februari 2011, waarin alle instellingen wordt verzocht hun uiterste best te doen om de stijging van de uitgaven ten opzichte van 2011 beneden de 1% te houden;

67. rappelle la position qu'il a adoptée dans sa résolution mentionnée plus haut du 6 avril 2011 en demandant que toutes les institutions établissent leur budget sur la base d'une gestion saine et efficiente et en s'efforçant d'économiser là où cela est possible, conformément à la lettre du commissaire Lewandowski du 3 février 2011 invitant chaque institution à tout mettre en œuvre pour limiter l'augmentation des dépenses à moins de 1% par rapport à 2011;


63. herinnert aan zijn standpunt zoals verwoord in bovengenoemde resolutie van 6 april 2011, dat de instellingen hun begroting moeten opstellen op basis van een goed en doeltreffend beheer en daarbij zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren, overeenkomstig het schrijven van commissaris Lewandowski van 3 februari 2011, waarin alle instellingen wordt verzocht hun uiterste best te doen om de stijging van de uitgaven ten opzichte van 2011 beneden de 1% te houden;

63. rappelle la position qu'il a adoptée dans sa résolution mentionnée plus haut du 6 avril 2011 en demandant que toutes les institutions établissent leur budget sur la base d'une gestion saine et efficiente et en s'efforçant d'économiser là où cela est possible, conformément à la lettre du commissaire Lewandowski du 3 février 2011 invitant chaque institution à tout mettre en œuvre pour limiter l'augmentation des dépenses à 1% par rapport à 2011;


83. is van mening dat het Parlement en de Raad moeten streven naar zoveel mogelijk besparingen en efficiëntieverhogingen door middel van een voortdurende herbeoordeling van lopende en nieuwe taken, maar daarnaast een niveau van kredieten moeten vaststellen dat afdoende is om de goede werking van de instellingen, de eerbiediging van interne en externe wettelijke verplichtingen en de levering van een hoogwaardige openbare dienst te waarborgen; herinnert eraan dat nieuwe taken, voortvloeiend uit het V ...[+++]

83. maintient que le Parlement et le Conseil, tout en étant favorables à la réalisation de toutes les économies et de tous les gains d'efficacité possibles résultant d'une réévaluation constante des tâches existantes et nouvelles, devraient fixer un volume de crédits suffisant pour garantir le bon fonctionnement des institutions, le respect des obligations juridiques internes et externes et la fourniture d'un service public d'un grand professionnalisme aux citoyens de l'Union; rappelle que les nouvelles missions découlant du traité de Lisbonne ont dû être menées à bien sans moyens supplémentaires;


Het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen heeft inderdaad besparingen moeten doorvoeren deze laatste jaren.

Il est vrai que l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a dû réaliser des économies ces dernières années.


Zoveel mogelijk personen moeten immers aan de rechtbank de informatie kunnen verstrekken waarover zij beschikken in verband met de verdwijning van de betrokkene.

Il faut, en effet, permettre au maximum de personnes de venir donner au tribunal les informations dont elles disposent sur la disparition de l'intéressé.


84. is van mening dat het Parlement en de Raad moeten streven naar zoveel mogelijk besparingen en efficiëntieverhogingen door middel van een voortdurende herbeoordeling van lopende en nieuwe taken, maar daarnaast een niveau van kredieten moeten vaststellen dat afdoende is om de goede werking van de instellingen, de eerbiediging van interne en externe wettelijke verplichtingen en de levering van een hoogwaardige openbare dienst te waarborgen;

84. maintient que le Parlement et le Conseil, tout en étant favorables à toutes économies et gains d'efficacité possibles résultant d'une réévaluation constante des tâches existantes et nouvelles, devraient fixer un niveau de crédits suffisant pour garantir le bon fonctionnement des institutions, le respect des obligations juridiques internes et externes et la fourniture d'un service public hautement professionnel aux citoyens de l'Union;


84. is van mening dat het Parlement en de Raad moeten streven naar zoveel mogelijk besparingen en efficiëntieverhogingen door middel van een voortdurende herbeoordeling van lopende en nieuwe taken, maar daarnaast een niveau van kredieten moeten vaststellen dat afdoende is om de goede werking van de instellingen, de eerbiediging van interne en externe wettelijke verplichtingen en de levering van een hoogwaardige openbare dienst te waarborgen;

84. maintient que le Parlement et le Conseil, tout en étant favorables à toutes économies et gains d'efficacité possibles résultant d'une réévaluation constante des tâches existantes et nouvelles, devraient fixer un niveau de crédits suffisant pour garantir le bon fonctionnement des institutions, le respect des obligations juridiques internes et externes et la fourniture d'un service public hautement professionnel aux citoyens de l'Union;


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de besturen/diensten van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu die onder mijn bevoegdheid ressorteren, geen enkele aankoop via het internet-netwerk doen, enerzijds, gelet op de wettelijke en reglementaire voorschriften die gelden voor het sluiten van overheidsopdrachten en, anderzijds, om zoveel mogelijk besparingen te doen door de voorkeur te geven aan het Federaal Aankoopbureau.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre de ce que les administrations/services du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement qui relèvent de ma compétence, n'effectuent aucun achat par l'entremise du réseau internet, d'une part, compte tenu des contraintes légales et réglementaires régissant la conclusion de marchés publics et, d'autre part, dans le souci de réaliser un maximum d'économies en privilégiant le Bureau fédéral d'achats.


De wet bepaalt dat de bevoegdheden en de verantwoordelijkheden zoveel mogelijk persoonlijk moeten worden uitgeoefend.

La loi dispose que les compétences et les responsabilités doivent être exercées de la manière la plus personnelle qui soit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk besparingen moeten doorvoeren' ->

Date index: 2024-03-31
w