Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Vertaling van "zoveel mogelijk behoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb daarom aan de Raad voor het Verbruik gevraagd om voorstellen te formuleren die ze noodzakelijk vinden om aangepast te zien in deze richtlijn, maar met zoveel mogelijk behoud van de mechanismen die de wetgever wenst ter voorkoming van de overmatige schuldenlast.

J’ai dès lors demandé au Conseil de la Consommation de formuler les propositions d’adaptation de la loi qu’il juge nécessaires pour se conformer à cette directive, en conservant autant que possible les mécanismes voulus par le législateur pour prévenir le surendettement.


II. - Maatregelen tot maximaal behoud van de tewerkstelling Art. 4. § 1. De ondertekenende partijen bevestigen met onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hun vaste wil om zoveel mogelijk ontslagen te vermijden.

II. - Mesures pour le maintien maximal de l'emploi Art. 4. § 1er. Par la présente convention collective de travail, les parties signataires confirment leur volonté d'éviter le plus possible des licenciements.


Partijen geven middels deze overeenkomst uitdrukking aan hun wil zoveel mogelijk ontslagen te vermijden die rechtstreeks voortvloeien uit de economische crisis en te streven naar een maximaal behoud van de tewerkstelling.

Les parties expriment par le biais de la présente convention, leur volonté d'éviter autant que possible des licenciements qui résultent directement de la crise économique et de rechercher un maintien maximum de l'emploi.


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wijzigen; - Wat betreft de opmerking om een verbodsbepaling te integreren met betrekking tot lichtvervuili ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui concerne la remarque demande l'inclusion d'une interdiction relative à la pollution lumineuse, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.

Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.


Binnen het kader van de E.U. zal gestreefd worden naar het behoud van de essentiële elementen van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (G.L.B) en zal geijverd worden om de trend naar hernationalisering van een deel of van geheel het G.L.B. zoveel mogelijk tegen te gaan.

Dans le cadre de l'Union européenne, il faudra tendre vers le maintien des éléments essentiels de la Politique agricole commune (P.A.C) et contrecarrer autant que possible la tendance à une renationalisation d'une partie ou de toute la politique agricole commune.


Tegelijk moet zoveel mogelijk gestreefd worden naar het behoud van werk voor mensen met gezondheidsproblemen.

Parallèlement à cela, il faut tout mettre en œuvre pour maintenir au travail les personnes confrontées à des problèmes de santé.


Voor Moskou ging het om het behoud van een internationaal statuut — een rang, zou generaal de Gaulle gezegd hebben — dat zoveel mogelijk op dezelfde hoogte moest blijven als dat van de Verenigde Staten, ook al was er geen sprake meer van een verdeling van de wereld.

Dans le chef de Moscou, il s'agissait de s'assurer le maintien d'un statut international — d'un rang, aurait dit le général de Gaulle — le plus égal possible avec les États-Unis, même s'il n'était plus question de se partager le monde.


de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij zoveel mogelijk te handhaven door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te steunen en een reglementair en wetgevend kader te verzekeren waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, op flexibele wijze kan reageren op de snelle evolutie in de spelsector, om geen belemmering te vormen voor haar doelstellingen die in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan zijn vooropgesteld;

défendre au maximum le rôle social important de la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries publiques et en assurant un cadre législatif et réglementaire permettant à la Loterie Nationale, depuis sa position et son rôle spécifique, de répondre de manière flexible à l’évolution rapide du secteur du jeu, pour qu’elle puisse atteindre sans obstacle les objectifs que le contrat de gestion et le plan d’entreprise ont fixés pour elle ;


Het huidige voorstel is erop gericht de financiële stabiliteit te handhaven en het vertrouwen in de banken te bewaren, de verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk te beperken en de interne markt voor bankdiensten te versterken met behoud van gelijke mededingingsvoorwaarden.

La présente proposition vise à préserver la stabilité financière et la confiance dans les banques, à limiter le plus possible les pertes pour les contribuables et à renforcer le marché intérieur des services bancaires, tout en y maintenant des conditions de concurrence équitables.




Anderen hebben gezocht naar : zoveel mogelijk     zoveel mogelijk behoud     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk behoud' ->

Date index: 2021-07-08
w