Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden ze inderdaad meer kritiek " (Nederlands → Frans) :

Dalende overheidsuitgaven zouden er inderdaad op wijzen dat de overheidssector de verantwoordelijkheid steeds meer bij particuliere investeringen in onderwijs en opleiding (gezinnen en bedrijven) legt om in te spelen op de uitdagingen van de kennismaatschappij.

La baisse des dépenses publiques semblent en effet indiquer que le secteur public laisse une plus grande responsabilité aux investissements privés dans l'éducation et la formation (ménages et entreprises) afin de répondre aux défis de la société de la connaissance.


In vergelijking met optie 1 en 2 is ze ook meer in overeenstemming met het hervormde GVB, gestroomlijnder (één regelgevend kader), stabieler (perspectief voor de lange termijn wordt in acht genomen) en transparanter (de drie betrokken lidstaten zouden de huidige visserijsterfte gezamenlijk tot een duurzaam niveau brengen door middel van een verordening van de Raad).

Il est également plus compatible avec la PCP réformée et rationalisée (un cadre réglementaire unique), plus stable (s'inscrivant dans une perspective à long terme) et plus transparent (les trois États membres concernés adapteraient conjointement les mortalités par pêche à des niveaux durables au moyen d’un règlement du Conseil) que les options 1 et 2.


Dankzij ruimere grensoverschrijdende distributie en met name elektronische grensoverschrijdende distributie zouden fondsen kunnen groeien, zouden ze kapitaal efficiënter kunnen inzetten in de hele EU en zouden ze concurreren op nationale markten, om zo te zorgen voor meer waarde en grotere innovatie.

Une extension de la commercialisation transfrontière, en particulier par la voie du numérique, permettrait aux fonds de se développer, d'allouer les capitaux plus efficacement dans l'ensemble de l'Union et d'affronter la concurrence sur leur marché national, dans l'intérêt de la rentabilité et de l'innovation.


De specifieke kenmerken van de beroepssectoren die eigen zijn aan de medische beeldvorming technologieën en aan de medische laboratoriumtechnologieën verantwoorden objectief en redelijkerwijs de goedkeuring van de geplande wettelijke bepaling teneinde voor een zeer groot aantal beroepsbeoefenaars uit deze sectoren te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, met name de ziekenhuizen, te voorkomen dat ze niet meer aan hun personeelsb ...[+++]

Les spécificités particulières des secteurs professionnels propres aux technologues en imagerie médicale et aux technologues de laboratoire médical justifient objectivement et raisonnablement l'adoption de la disposition légale projetée, afin d'éviter à un très grand nombre de praticiens de ces secteurs de perdre leur emploi et à leurs employeurs, hôpitaux, de ne plus pouvoir répondre à leurs besoins en personnel.


Daardoor zou de druk op de arbeidsgeneesheren alvast moeten afnemen en zouden ze meer tijd krijgen voor de andere onderzoeken (zoals spontane raadplegingen) die in het algemeen nuttiger zijn dan routineuze medische onderzoeken zonder veel meerwaarde.

Ceci devrait déjà réduire la pression sur les médecins du travail et leur octroyer plus de temps pour les autres examens (comme les consultations spontanées), qui sont généralement plus utiles que des examens médicaux de routine ayant peu de plus-value.


Het statuut en de carrière bij de federale overheid zijn inderdaad op zo'n complexe wijze georganiseerd dat ze niet meer beantwoorden aan de vereisten van een modern en flexibel HR-beleid.

Le statut et la carrière dans l'administration fédérale sont en effet caractérisés par une organisation si complexe que celle-ci ne répond plus aux exigences d'une politique de ressources humaines moderne et flexible.


Volgens de memorie van toelichting van het wetsontwerp was dit nodig 'teneinde voor een groot aantal beroepsbeoefenaars te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, de ziekenhuizen, dat ze niet meer aan hun personeelsbehoeften zouden kunnen voldoen.

L'exposé des motifs du projet de loi précisait que l'objectif de cette mesure est " d'éviter à un très grand nombre de praticiens de perdre leur emploi et à leurs employeurs, hôpitaux, de ne plus pouvoir répondre à leurs besoins en personnel ".


Deze pariteitseisen zouden de mededinging immers beperken, in die zin dat ze onder meer tot gevolg zouden hebben dat de mededinging tussen Booking.com en de concurrerende platforms wordt beperkt, dat kleinere platforms worden verdrongen en dat de toegang van nieuwe spelers tot de markt wordt verhinderd.

En effet, ces obligations de parité représenteraient un frein à la concurrence dans la mesure où elles auraient, notamment, pour effet de réduire la concurrence entre Booking.com et les plateformes concurrentes, d'évincer les plateformes plus petites et de constituer une barrière à l'entrée de nouveaux acteurs sur le marché.


Ze uiten kritiek op de commerciële uitwassen van bepaalde ziekenfondsen, die diensten die niet beantwoorden aan de prioritaire behoeften inzake gezondheidszorg en producten waarvan de impact op de gezondheid niet is aangetoond en die meer met 'commerciële uitwassen' te maken hebben, zouden aanbieden.

En effet, ceux-ci reprochent les dérives commerciales de certaines mutuelles, qui proposeraient des services qui ne correspondent pas aux besoins prioritaires de santé ou des produits relevant plus de " dérives commerciales " dont l'impact sur la santé n'a pas été prouvé.


Door ze opener te maken en hun relatie met de instellingen beter te structureren, zouden netwerken een meer doeltreffende bijdrage kunnen leveren tot het EU-beleid.

En étant plus ouverts et en structurant mieux leurs liens avec les institutions, les réseaux pourraient contribuer plus efficacement à la réussite des politiques communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden ze inderdaad meer kritiek' ->

Date index: 2024-10-12
w