Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economisch delict
Economische criminaliteit
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Vervalst document
Vervalst stuk
Vervalste naam
Vervalste rekening

Traduction de «zouden worden vervalst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervalst document | vervalst stuk

document falsifié | pièce falsifiée


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


Nationale Dienst Valse en Vervalste Identiteitsdocumenten

Service national d'identification de documents faux et falsifiés




economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° met een ziekenfonds, een landsbond van ziekenfondsen, een maatschappij voor onderlinge bijstand, een verzekeringsonderneming of enige andere organisatie, waarmee ze financiële, commerciële of administratieve banden heeft, overeenkomsten af te sluiten of regelingen te maken die de verdeling van de kosten en inkomsten kunnen beïnvloeden, als daardoor de rekeningen zouden worden vervalst.

2° de conclure des conventions avec une mutualité, une union nationale de mutualités, une société mutualiste, une compagnie d'assurances ou toute autre organisation avec laquelle elle a des liens financiers, commerciaux ou administratifs, ou de conclure des accords ou de définir des règlements susceptibles d'influencer la répartition des coûts et des recettes, et ainsi de fausser les comptes.


De Franse Autorité de sûreté nucléaire heeft ontdekt dat er producten met gebreken werden geleverd aan een fabrikant uit de nucleaire sector en dat de bijbehorende certificaten vervalst zouden zijn.

L'autorité de sûreté nucléaire française a repéré que des produits présentant des malfaçons, accompagnés de certificats falsifiés, ont été fournis à un industriel du nucléaire.


De opleidingen zouden kunnen worden gegeven door de bevoegde diensten terzake van de federale politie (bijvoorbeeld vervalste documenten) en de Dienst Vreemdelingenzaken.

Les formations devraient pouvoir être données par les services compétents en la matière de la police fédérale (par exemple falsification de documents) et l'Office des étrangers.


Ten einde te voorkomen dat de handel tussen lidstaten ongunstig wordt beïnvloed en de mededinging binnen de interne markt wordt vervalst, met betrekking tot de drie bovenbedoelde takken van vervoer, dienen overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen, alsmede misbruik van een machtspositie op de interne markt, waaruit zodanige gevolgen zouden kunnen voortvloeien, in beginsel te worden ...[+++]

Afin d'éviter que le commerce entre États membres soit affecté et que la concurrence à l'intérieur du marché intérieur soit faussée, il convient d'interdire en principe, pour les trois modes de transports susvisés, les accords entre entreprises, les décisions d'associations d'entreprises et les pratiques concertées entre entreprises ainsi que l'exploitation abusive d'une position dominante sur le marché intérieur qui pourraient avoir de tels effets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name verstrekt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit informatie over activiteiten die tot handelingen in strijd met de douanewetgeving van de overeenkomstsluitende partij van de verzoekende autoriteit zouden kunnen leiden, zoals onjuiste douaneaangiften, oorsprongscertificaten en facturen of andere documenten waarvan bekend is of vermoed wordt dat zij onjuist of vervalst zijn.

En particulier, sur demande, l’autorité requise fournit à l’autorité requérante des renseignements concernant des activités susceptibles de déboucher sur des infractions à la législation douanière de la partie contractante de l’autorité requérante, telles que la présentation de déclarations douanières incorrectes ou de certificats d’origine incorrects, de factures ou d’autres documents incorrects ou falsifiés, ou susceptibles de l’être.


Met name verschaffen de douaneautoriteiten elkaar informatie over activiteiten die op het grondgebied van de andere partij tot overtredingen zouden kunnen leiden, zoals onjuiste douaneaangiften, oorsprongscertificaten en facturen of andere documenten waarvan bekend is of vermoed wordt dat zij onjuist of vervalst zijn.

En particulier, sur demande, les autorités douanières se communiquent mutuellement des renseignements concernant des activités susceptibles d’aboutir à des infractions sur le territoire de l’autre partie, telles que la présentation de déclarations incorrectes ou de certificats d’origine, de factures ou d’autres documents incorrects ou falsifiés, ou susceptibles de l’être.


Met name verschaffen de douaneautoriteiten elkaar informatie betreffende activiteiten die op het grondgebied van de andere partij tot overtredingen zouden kunnen leiden, zoals bijvoorbeeld onjuiste douaneaangiften, oorsprongscertificaten en facturen of andere documenten waarvan bekend is dat zij onjuist of vervalst zijn, of waarop een dergelijke verdenking rust.

En particulier, sur demande, les autorités douanières se communiquent des renseignements concernant des agissements susceptibles d'aboutir à des infractions sur le territoire de l'autre partie, par exemple la présentation de déclarations incorrectes ou de certificats d'origine, de factures ou d'autres documents incorrects ou falsifiés, ou susceptibles de l'être.


Het zou bovendien ongezond zijn en in tegenspraak met de principes van het strategisch plan, dat op 12 mei 2000 door de regering werd goedgekeurd, indien de budgettaire verhoudingen tussen de investeringen en de personeelslasten zouden vervalst worden zoals door het geachte lid voorgesteld.

Il serait de plus malsain et contraire aux principes mêmes du plan stratégique approuvé par le gouvernement le 12 mai 2000 de fausser les rapports budgétaires entre les investissements et les frais du personnel tel que suggéré par l'honorable membre.


Mogelijk gaat het om 15 tot 20% van de rijbewijzen die afkomstig zijn van landen waarover we twijfels zouden kunnen hebben, maar het is absoluut niet bewezen dat de rijbewijzen van die landen vervalst of gekocht zijn.

Il est possible qu'il y ait de 15 à 20 pour cent des permis de conduire qui proviennent de pays sur lesquels on pourrait avoir des doutes, mais il n'est absolument pas démontré que les permis provenant de ces pays soient faux ou achetés.


Volgens Febelfin zouden de kaarthouders van het klein aantal vervalste kaarten waarmee effectief fraude is gepleegd, systematisch worden terugbetaald.

Selon Febelfin, les détenteurs des quelques cartes falsifiées avec lesquelles des fraudes ont effectivement été commises devraient être systématiquement remboursés.




D'autres ont cherché : economisch delict     economische criminaliteit     oplichting     vervalst document     vervalst stuk     vervalste naam     vervalste rekening     zouden worden vervalst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden worden vervalst' ->

Date index: 2022-03-26
w