Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden werken zoals " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg dient te worden nagegaan of zij hiermee tot gevolg hebben vrouwen nadelig te behandelen in zoverre, zoals de verzoekende partijen aanvoeren, een veel groter percentage vrouwen dan mannen deeltijds zouden werken en bijgevolg niet zou kunnen voldoen aan de loopbaanvoorwaarden die de bestreden wet oplegt om toegang te hebben tot het vervroegd pensioen.

Il y a dès lors lieu d'examiner si, ce faisant, elles ont pour effet de traiter de manière défavorable les femmes dans la mesure où, comme le soutiennent les parties requérantes, un pourcentage beaucoup plus élevé de femmes que d'hommes serait concerné par le travail à temps partiel et, partant, ne pourrait remplir les conditions de carrière exigées par la loi attaquée pour pouvoir accéder à la retraite anticipée.


Wanneer jongeren zich aanmelden, kunnen zij ook de specifieke ervaring en kennis belichten die zij voor het Europees Solidariteitskorps zouden inzetten, zoals op het gebied van werken met vluchtelingen, kinderen, ouderen en mensen met een handicap, onderwijs, eerste hulp, media, muziek, kunst, bouw, ingenieurswerk, projectbeheer en andere.

À son inscription, le jeune peut aussi faire part de l'expérience et des connaissances spécifiques qu'il apporterait au corps européen de solidarité, par exemple en travaillant avec des réfugiés, des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées, dans l'enseignement, les premiers secours, les médias, la musique, les arts, la construction, l'ingéniérie, la gestion de projets ou d'autres domaines.


Ondersteuning voor ondernemerschap Feedback over de publieke perceptie van het ondernemerschap (% van EU-burgers die graag als zelfstandige zouden werken, zoals gemeten door Eurobarometer) Aantal landen die op EU-niveau ontwikkelde ondernemerschapsoplossingen toepassen Aantal nationale programma’s die beschikbaar zijn voor kmo’s uit andere lidstaten Aantal voor kmo’s goedgekeurde vereenvoudigingsmaatregelen || Cijfers uit 2007 en 2009 zijn stabiel op 45% Aantal staten die op EU-niveau ontwikkelde ondernemerschapsoplossingen toepassen: 22 (2010) Aantal nationale programma’s die beschikbaar zijn voor kmo’s uit andere l ...[+++]

Soutien à l’entrepreneuriat Informations en retour sur la perception qu’a le public de l’entrepreneuriat (% des citoyens de l’UE qui souhaiteraient avoir un emploi indépendant, tel que mesuré par les sondages Eurobaromètre) Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit d’entreprise élaborées au niveau de l’UE Nombre de programmes gérés au niveau national disponibles pour les PME d’autres ÉM Nombre de mesures de simplification adoptées pour en faveur des PME || Les chiffres de 2007 et 2009 sont stables à 45 %. Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit d’entreprise élaborées au niveau de l’UE: 22 (2010) Nombre de programmes gérés a ...[+++]


Feedback over de publieke perceptie van het ondernemerschap (% van EU-burgers die graag als zelfstandige zouden werken, zoals gemeten door Eurobarometer)

Informations en retour sur la perception qu’a le public de l’entrepreneuriat (% des citoyens de l’UE qui souhaiteraient avoir un emploi indépendant, tel que mesuré par les sondages Eurobaromètre)


Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwer ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


2. EIB-leningen en -leninggaranties voor investeringsprojecten die plaatsvinden in landen die door dit besluit worden bestreken, mits deze leningen en leninggaranties overeenkomstig de eigen regels en procedures van de EIB zijn verleend ter ondersteuning van de desbetreffende externe beleidsdoelstellingen van de EU, waarbij de EIB-financiering is toegekend krachtens een ondertekende overeenkomst die niet verstreken of geannuleerd is en mits geen gebruik wordt gemaakt van financiële instrumenten zoals omschreven in bijlage II bis die direct of indirect enigerlei vorm van belastingontduiking mogelijk ...[+++]

2. Sont éligibles au bénéfice de la garantie de l'UE les prêts et les garanties de prêts de la BEI en faveur de projets d'investissement réalisés dans les pays couverts par la présente décision, accordés conformément aux règles et aux procédures de la BEI et à l'appui des objectifs correspondants de la politique extérieure de l'UE, lorsque les financements de la BEI ont été octroyés conformément à un accord signé qui n'est pas venu à expiration et qui n'a pas été résilié et à la condition qu'ils ne recourent directement ou indirectement à aucun véhicule financier qui permettrait ou contribuerait à toute forme d'évasion fiscale tel que dé ...[+++]


Het allerbelangrijkst is dat onze consumenten zich niet veilig voelen omdat ze de regels niet kennen en omdat in veel gevallen de compensatiemechanismen niet werken zoals ze zouden moeten werken.

Surtout, nos consommateurs ne se sentent pas en sécurité parce qu’ils ignorent les règles et, souvent, le fonctionnement des mécanismes de compensation laisse à désirer.


71. roept de Commissie op om geldige alternatieven voor economische partnerschappen uit te werken, zoals de uitbreiding van het initiatief "alles behalve wapens"(ABW) tot alle niet-MOL-landen of de verbetering van het voorstel SAP+ van de EU, voor de ACS-landen die niet bereid zouden blijken toe te treden tot een economisch partnerschap;

71. invite la Commission à mettre sur pied des solutions de substitution aux accords de partenariat économique qui soient valables, telles que l'extension de l'initiative Tout sauf les armes à tous les pays non-PMA, ou l'amélioration de la proposition SPG+ de l'Union européenne, pour tous les États ACP susceptibles de ne pas vouloir adhérer à un accord de partenariat économique;


Sigarettenfabrikanten - die ook zelf bij smokkelactiviteiten betrokken kunnen zijn, zoals blijkt uit het proces dat de Europese Commissie tegen een aantal van hen in de Verenigde Staten heeft aangespannen – pleiten tegen accijnsverhogingen omdat die smokkel in de hand zouden werken.

Les fabricants de cigarettes qui pourraient bien euxmêmes être impliqués dans des opérations de contrebande, comme cela a été indiqué dans le procès engagé par la Commission européenne contre un certain nombre d'entre elles aux États–Unis, s'opposent à l'élévation des accises, arguant qu'il s'agirait là d'un incitant à la contrebande.


1) Als basis voor inzetbaarheid op de lange termijn en om verder te kunnen leren, moeten alle burgers gratis toegang krijgen tot de verwerving van de belangrijkste vaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen, maar ook andere belangrijke vaardigheden, zoals wiskunde en natuurwetenschappen, techniek, vreemde talen, leervaardigheden (d.w.z. het vermogen en de wil om kennis en vaardigheden te verwerven en deze regelmatig bij te werken), cultureel inzicht, sociale en gedragsvaardigheden, ondernemerszin en technische kennis (m.i.v. ICT- ...[+++]

1) Pour assurer leur capacité d'insertion professionnelle à long terme et leur formation continue, tous les citoyens devraient avoir la possibilité d'acquérir gratuitement certaines compétences clés, y compris la lecture, l'écriture et le calcul, mais aussi d'autres compétences clés telles que les mathématiques, les sciences et la technologie, les langues étrangères, les aptitudes permettant d'"apprendre à apprendre" (c'est-à-dire l'aptitude et la volonté d'acquérir et d'actualiser en permanence ses connaissances et ses compétences), la sensibilisation culturelle, les compétences sociales ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden werken zoals' ->

Date index: 2021-07-03
w