Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden we overigens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien we geen wetgeving hadden goedgekeurd over onderzoek op embryo's, dan zouden we overigens niet in staat geweest zijn een verdrag te ratificeren dat ons bindt op de dag waarop we het ratificeren, namelijk het verdrag van de Raad van Europa over bio-ethiek.

D'ailleurs, si nous n'avions pas voté une législation relative à l'expérimentation sur embryons, nous n'aurions pas été capables de ratifier une convention qui nous lie le jour où on la ratifie et qui serait la convention du Conseil de l'Europe sur la bioéthique.


Indien we geen wetgeving hadden goedgekeurd over onderzoek op embryo's, dan zouden we overigens niet in staat geweest zijn een verdrag te ratificeren dat ons bindt op de dag waarop we het ratificeren, namelijk het verdrag van de Raad van Europa over bio-ethiek.

D'ailleurs, si nous n'avions pas voté une législation relative à l'expérimentation sur embryons, nous n'aurions pas été capables de ratifier une convention qui nous lie le jour où on la ratifie et qui serait la convention du Conseil de l'Europe sur la bioéthique.


We zouden ons overigens kunnen afvragen of de betrokken bepalingen ook gelden of zullen gelden voor de elektrische fietsen.

Par ailleurs, on peut également se demander si les dispositions en question concernent ou concerneront les vélos électriques.


In de toekomst zouden er overigens nog een aantal andere functies, zoals de registratie van geografische aanduidingen en eventueel taken in verband met het nieuw te introduceren wetgevingsvoorstel voor de bescherming van bedrijfsgeheimen, aan de taken van het Agentschap kunnen worden toegevoegd.

À l'avenir, on pourrait également envisager d'ajouter aux tâches de l'Agence d'autres fonctions comme l'enregistrement des indications géographiques, voire des tâches en rapport avec la prochaine proposition législative sur la protection des secrets commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens zouden de Israëlische autoriteiten deze rol goed op waarde moeten schatten, aangezien de spanningen in de regio veel groter en ernstiger zouden zijn zonder het werk van al die ngo's.

Par ailleurs, les autorités israéliennes elles mêmes devraient évaluer ce rôle attentivement car sans le travail effectué par l’ensemble des ONG, les tensions dans la région seraient plus fortes et bien plus graves.


een internationale overeenkomst waarbij de Commissie EG zou zijn verplicht de overdracht van die gegevens toe te staan; men kan overigens de dubbelzinnige formulering betreuren van sommige clausules van het besluit en de daarbij gevoegde undertakings, zoals die over de duur, het controlemechanisme, opschorting of intrekking van het besluit, voorwaarden voor ingrijpen van de lidstaten) die de onjuiste indruk zouden kunnen wekken dat er uit deze tekst verplichtingen zouden kunnen voortvloeien aangezien zij expliciet worden uitgesloten ...[+++]

un accord international en application duquel la Commission serait obligée d'autoriser le transfert de ces données; on ne peut que regretter, d'ailleurs, la formulation ambiguë de certaines clauses de la décision et des "undertakings" annexés (tels que ceux sur la durée, les mécanismes de contrôle, les cas de suspension ou de retrait de la décision, les conditions d'intervention des États membres.) qui pourrait donner la fausse impression que des obligations pourraient découler de ce texte, étant donné que de telles obligations sont expressément exclues par la clause 47, qui dispose que ces "undertakings" ne créent aucun droit ou avanta ...[+++]


De nieuwe voorwaarden voor de financiële en technische samenwerking zouden ons overigens in staat moeten stellen definitief te breken met de logica van de voorwaardelijkheid.

Les nouvelles modalités de la coopération financière et technique devraient d'ailleurs permettre de sortir définitivement de la logique de la conditionnalité.


We hebben hieromtrent overigens een wetsvoorstel ingediend, zodat plantages onder licentie in ons land voor apotheken zouden kunnen produceren.

N'aurions-nous pas pu concocter nous-mêmes une réglementation ? En outre, nous avons déposé une proposition de loi à ce sujet de sorte que des plantations sous licence dans notre pays devraient pouvoir fournir les pharmacies.


Sommige landen zouden overigens afstand kunnen nemen van hun regionale groep. We weten nochtans dat de Afrikaanse staten nood hebben aan een coherente regionale integratie, conform de doelstelling van de gezamenlijke strategie Afrika-EU uit 2007.

Certains pays pourraient en outre se désolidariser de leur groupement régional alors que, nous le savons, les États africains ont besoin d'une intégration régionale cohérente, conformément à l'objectif fixé par la Stratégie conjointe Afrique-Europe de 2007.


Als we niets hadden gedaan, zouden de Nederlandse autoriteiten ons overigens een gebrek aan communicatie hebben verweten.

Par ailleurs, les autorités néerlandaises nous auraient reproché une absence de communication si nous n'avions rien fait.




D'autres ont cherché : zouden we overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we overigens' ->

Date index: 2023-04-27
w