Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden we hier willen bespreken » (Néerlandais → Français) :

Twee punten van de politieke uitwerking (opgenomen in onderdeel III van het voorstel) zouden we hier willen bespreken : de nadruk die gelegd wordt op een evaluatie ex ante , en de institutionalisering.

Nous souhaitons nous arrêter un instant sur deux points de la mise en oeuvre politique (partie III de la proposition), à savoir l'accent mis sur une évaluation ex ante et l'institutionnalisation.


Twee punten van de politieke uitwerking (opgenomen in onderdeel III van het voorstel) zouden we hier willen bespreken : de nadruk die gelegd wordt op een evaluatie ex ante , en de institutionalisering.

Nous souhaitons nous arrêter un instant sur deux points de la mise en oeuvre politique (partie III de la proposition), à savoir l'accent mis sur une évaluation ex ante et l'institutionnalisation.


Het is dus absoluut noodzakelijk en dringend om hierover tot een akkoord te bereiken. De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling heeft een advies uitgebracht (25 oktober 2013) over de Belgische klimaat-governance, dat eveneens verwijst naar een analyse van de werking van de NKC (voor een gedetailleerder antwoord op uw vraag, zouden we u willen verzoeken om die documenten te raadplegen).

Le Conseil Fédéral Développement Durable a rendu un avis (25 octobre 2013) portant sur la gouvernance climatique belge, qui fait également référence à une analyse du fonctionnement de la CNC (pour une réponse plus détaillée à votre question, nous vous invitons à consulter ces documents).


(12) Prof. P. Vanderhaegen, blz. 30 : « Als we wisten hoe we hersenschors moeten produceren, zou dat meerdere voordelen hebben : enerzijds zouden we dan in de toekomst beschadigde delen van de hersenschors kunnen vervangen met stamceltherapie — het gaat hier om onderzoek op zeer lange termijn — en anderzijds zouden we nieuwe geneesmiddelen kunnen ontwikkelen voor de neurologische aandoeningen ..».

(12) Pr. P. Vanderhaegen, p. 30: « Savoir comment produire du cortex cérébral présente un double intérêt: d'une part, pouvoir un jour remplacer les pièces endommagées du cortex cérébral via la thérapie cellulaire — il s'agit de recherches à très long terme — d'autre part, rechercher de nouveaux médicaments pour les maladies neurologiques ..».


Onze wederzijdse handel is dus zeer belangrijk en we willen hier op blijven inzetten.

Notre commerce réciproque est donc très important et nous voulons poursuivre dans cette voie.


We willen trouwens de cijfers in herinnering brengen die betrekking hebben op de dekkingsgraad inzake vaccinatie tegen polio in heel België de voorbije jaren. Het gaat hier dus over de kinderen die wel degelijk de 3 vaccinatieprikken hebben gekregen wanneer ze 12 maanden oud zijn: - 98,4% in 2010, - 98,4% in 2011 en - 99,0% in 2012, 2013 et 2014.

Nous tenons par ailleurs à rappeler les chiffres de couverture vaccinale anti poliomyélitique de ces dernières années en Belgique (soit les enfants ayant bien reçu les 3 doses de vaccin lorsqu'ils atteignent l'âge de 12 mois): - 98,4% en 2010, - 98,4% en 2011 et - 99,0% en 2012, 2013 et 2014.


Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


Die regelgeving zouden we hier willen hervormen.

Nous voudrions réformer ici ces dispositions.


De commissie heeft, met de hulp van de commissie Globalisering en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, in dit eerste halfjaar twee belangrijke verslagen kunnen voorleggen, namelijk het verslag over de millenniumdoelstellingen en dat over de hervorming van de Verenigde Naties, dat we hier vandaag bespreken.

C'est ainsi qu'avec l'aide de la commission Mondialisation et de la commission des Relations extérieures, la commission a pu déposer, au cours de ce premier semestre, deux importants rapports d'initiative, l'un sur les objectifs du Millénaire et l'autre, aujourd'hui soumis à notre examen, sur la réforme de l'ONU.


Aangezien mevrouw Van den Bossche niet meer bevoegd is voor die materie op het ogenblik dat het koninklijk besluit ter ondertekening aan de Koning zal worden voorgelegd, zouden we hier eventueel een fout kunnen maken.

Étant donné que Mme Van den Bossche ne sera plus compétente pour cette matière lorsque l'arrêté royal sera soumis à la signature du Roi, nous pourrions éventuellement commettre une faute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we hier willen bespreken' ->

Date index: 2021-08-31
w