Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden we geen enkele vooruitgang boeken " (Nederlands → Frans) :

Op dat punt maken we geen enkele vooruitgang, terwijl we dat thema op het vlak van bewustwording echt moeten meenemen. We lossen de beeldvorming niet alleen op met 40 % vrouwen in de board.

La solution ne se limite pas à atteindre 40 % de femmes au conseil d'administration.


Het Europees Parlement heeft reeds zijn teleurstelling uitgesproken over het feit dat de Raad geen enkele vooruitgang heeft weten te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie en ondanks de niet aflatende druk die het Europees Parlement heeft uitgeoefend.

Le Parlement européen a déjà manifesté sa déception quant au fait que le Conseil n'ait pas été en mesure, malgré l'insistance du Parlement, d'avancer sur la question de la réforme du système des ressources propres en se basant sur les propositions législatives de la Commission.


Wanneer we dit beginsel altijd zouden toepassen, zouden we innovatie, uitvindingen en onderzoek wel kunnen vergeten en zouden we geen enkele vooruitgang boeken.

Si nous appliquions toujours ce principe, l’innovation, l’invention et la recherche se volatiliseraient en effet, et nous ne ferions pas le moindre progrès.


Geen enkel concreet resultaat werd geboekt bij de laatste conferentie over het CFE-verdrag en het blijft voorlopig moeilijk enige vooruitgang te boeken op het vlak van het wapenbeheersingsproces en de definitie van een nieuwe generatie van CSBM's (Confidence and Security Building Measures).

Aucun résultat concret n'a été enregistré lors de la dernière conférence à propos du traité FCE (Forces armées conventionnelles en Europe) et il est toujours difficile pour l'instant de réaliser une avancée quelconque en ce qui concerne le processus de contrôle des armements et la définition d'une nouvelle génération de MDCS (Mesures de confiance et de sécurité).


5. Geen enkele Lid-Staat die niet wenst te participeren aan een bepaald Europees beleidsdomein, mag de andere Lid-Staten verhinderen op deze domeinen vooruitgang te boeken.

5. L'État membre qui ne souhaite pas participer à un des domaines de la politique européenne ne peut en aucun cas empêcher les autres États membres de progresser dans le domaine en question.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het valt zeker te betreuren dat we aan de vooravond van onze vakantie opnieuw bij elkaar komen om dit zelfde probleem te bespreken, hetgeen de indruk wekt dat we van jaar tot jaar geen enkele vooruitgang boeken.

– (FR) Monsieur le Président, il est quand même regrettable qu'une fois de plus, à la veille des vacances, on se retrouve à discuter de ce problème–là en ayant l'impression que, d'une année sur l'autre, rien n'avance.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het valt zeker te betreuren dat we aan de vooravond van onze vakantie opnieuw bij elkaar komen om dit zelfde probleem te bespreken, hetgeen de indruk wekt dat we van jaar tot jaar geen enkele vooruitgang boeken.

– (FR) Monsieur le Président, il est quand même regrettable qu'une fois de plus, à la veille des vacances, on se retrouve à discuter de ce problème–là en ayant l'impression que, d'une année sur l'autre, rien n'avance.


61. uit zijn grote bezorgdheid dat de mensenrechtendialoog met Iran al sinds 2004 is onderbroken vanwege een gebrek aan samenwerking van de kant van Iran; betreurt het feit dat er naar zeggen van de Raad geen enkele vooruitgang is geboekt en verzoekt de Raad het Parlement verslag uit te brengen over de beoordeling van de mensenrechtendialoog en de volgende stappen die zouden kunnen worden genomen ter bevorderi ...[+++]

61. s'inquiète vivement de l'interruption depuis 2004 du dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran en raison de l'absence de coopération de ce pays; regrette que, selon le Conseil, aucun progrès n'ait été fait et invite le Conseil à faire rapport au Parlement sur l'évaluation du dialogue sur les droits de l'homme et sur les mesures supplémentaires qui pourraient être prises pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme en Iran;


We zullen daar nauwlettend toezien op wat er gebeurt. We zouden daar graag, in samenwerking met de Belgische delegatie, vooruitgang boeken.

Nous aimerions y obtenir des avancées significatives, en collaboration avec la délégation belge.


Bovendien zullen we zien of de gemeenschappen akkoord kunnen gaan met de teksten. Zonder hun akkoord kunnen we geen vooruitgang boeken in deze materie.

En outre, nous verrons bien si les textes peuvent obtenir l'accord des communautés, sans lequel nous ne pouvons avancer dans cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we geen enkele vooruitgang boeken' ->

Date index: 2024-01-06
w