Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden we dus eigenlijk commissaris ashton hier » (Néerlandais → Français) :

Wat dat aangaat zouden we dus eigenlijk commissaris Ashton hier moeten hebben.

Nous aurions donc besoin de la présence de la commissaire Ashton.


Ik vind het eigenlijk opmerkelijk dat de commissaris voor de interne markt hier een introductie geeft die alleen maar gaat over terrorismebestrijding, want eigenlijk zouden we het hier ook moeten hebben over het bedrijfsleven.

À vrai dire, je trouve incroyable que le commissaire chargé du marché intérieur n’ait parlé que de la lutte contre le terrorisme dans son introduction, car, en réalité, nous devrions également parler de l’industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we dus eigenlijk commissaris ashton hier' ->

Date index: 2025-08-30
w