Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden voor alle eu-landen gelden en zouden wel veel » (Néerlandais → Français) :

Europese normen zouden voor alle EU-landen gelden en zouden wel veel wijzigen.

Des normes européennes seraient applicables à tous les pays de l'UE et apporteraient un profond changement.


Europese normen zouden voor alle EU-landen gelden en zouden wel veel wijzigen.

Des normes européennes seraient applicables à tous les pays de l'UE et apporteraient un profond changement.


We lopen hier namelijk het risico dat we een gevaarlijk precedent scheppen. Of – erger nog – dat we handelspreferenties als politiek instrument gaan gebruiken, terwijl voor zulke preferenties misschien wel veel objectievere en minder discretionaire en conjuncturele criteria zouden moeten gelden dan die welke nu voor dit geval worden aangevoerd.

Nous courons dès lors le risque de créer de dangereux précédents, voire, encore pire, de faire un usage politique des préférences commerciales, qui devraient peut-être respecter des critères plutôt objectifs et moins discrétionnaires que ceux fixés ici.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Je voudrais également signaler que si nous supprimions ou tentions de supprimer ce programme, nous enverrions un très mauvais signal en ce moment très délicat, où de nombreux Européens n’ont pas suffisamment à manger.


Ik wil hier graag aangeven dat we wel een heel slecht signaal zouden uitzenden als we dit programma nu, op zo’n gevoelig moment, zouden schrappen of stappen zouden ondernemen om dat in de toekomst te doen. Veel Europeanen hebben op dit moment immers niet voldoende te eten.

Je voudrais également signaler que si nous supprimions ou tentions de supprimer ce programme, nous enverrions un très mauvais signal en ce moment très délicat, où de nombreux Européens n’ont pas suffisamment à manger.


Het Comité van wijzen meende dat hoewel deze besluiten niet-bindend zouden zijn, zij " wel veel gezag zouden hebben ".

Le comité des sages a estimé que, quoique non contraignantes, ces décisions « font incontestablement autorité ».


U. overwegende dat veel verbruikers vinden dat zij te weinig over efficiënt energieverbruik en over de echte kostprijs van energie weten, maar dat zij wel bereid zouden zijn hun gewoonten in dezen te veranderen als verschillende tariefopties zouden worden aangeboden en als ze aan de hand van een uitgebreid etiketteringssysteem meer te weten zouden komen over de energie-efficiëntie van apparaten en voertuigen,

U. considérant que de nombreux consommateurs estiment qu'ils ne disposent pas des informations nécessaires en matière de consommation efficace d'énergie et du véritable coût de l'énergie mais seraient disposés à changer leurs habitudes en conséquence, si d'autres options tarifaires étaient proposées et s'ils pouvaient être bien informés grâce à un vaste système d'étiquetage sur l'efficacité énergétique des appareils et des véhicules,


Het wordt hoog tijd voor het implementeren van die agenda en eigenlijk zou ik erop willen wijzen dat we een heleboel zouden kunnen leren van de tien nieuwe landen in de Europese Unie, want die hebben in de afgelopen vijftien ...[+++]

Il est grand temps que nous mettions cet agenda en œuvre et je voudrais en fait faire remarquer que nous pouvons apprendre énormément des dix nouveaux pays qui ont adhéré à l’Union européenne, et ce parce que, bien qu’ils aient mené de nombreuses réformes difficiles et douloureuses ces 15 dernières années, ils ont en même temps réussi à atteindre une croissance économique plus robuste dont tout le monde ne peut que profiter.


En laten we vooral niet het volgende vergeten: zonder migranten zou er in veel landen een personeelstekort zijn in de gezondheidszorg, zouden veel ouders niet de hulp en opvang thuis hebben waardoor zij kunnen blijven werken, zouden veel dienstverlenende banen die een inkomen verschaffen onbezet blijven en zouden veel ...[+++]

Et il ne faut pas oublier que sans les immigrants, de nombreux hôpitaux manqueraient de personnel, de nombreux parents auraient bien du mal à faire garder leurs enfants pendant qu’ils travaillent, beaucoup d’emplois qui fournissent des services et génèrent des revenus resteraient inoccupés et bien des sociétés vieillissantes se recroquevilleraient sur elles-mêmes.


Wel wordt onderkend dat veel van de in dit document vermelde acties ook nuttig zouden kunnen worden toegepast in andere landen die normaal niet als ontwikkelingsland worden aangemerkt.

Toutefois, il est admis que nombre des actions contenues dans ce document pourraient aussi avantageusement s'appliquer à d'autres pays qui, en principe, ne sont pas considérés comme tels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden voor alle eu-landen gelden en zouden wel veel' ->

Date index: 2022-03-14
w