Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schommelen
Tweezijdig overhellen in dwarsrichting

Traduction de «zouden schommelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


schommelen | tweezijdig overhellen in dwarsrichting

mouvement perpendiculaire à l'axe de la voie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen voeren aan dat de in het geding zijnde bepalingen aanleiding geven tot aanzienlijke verschillen in de hoogte van de voor elke kieskring te bereiken natuurlijke kiesdrempels, die zouden schommelen tussen 7,69 pct. en 50 pct.

Les parties requérantes font valoir que les dispositions en cause donnent lieu à des disparités considérables quant à la hauteur des seuils électoraux naturels à atteindre pour chaque circonscription, qui varieraient de 7,69 % à 50 %.


Uit onze ramingen voor het aanslagjaar 2000 (of voor het jaar 1999) blijkt dat de meerwaarden rond de 850 miljard zouden schommelen.

Il ressort de nos estimations que pour l'exercice d'imposition 2000 (soit pour l'année 1999), ce volume avoisinerait les 850 milliards.


Uit onze ramingen voor het aanslagjaar 2000 (of voor het jaar 1999) blijkt dat de meerwaarden rond 850 miljard zouden schommelen.

Il ressort de nos estimations que pour l'exercice d'imposition 2000 (soit pour l'année 1999), ce volume avoisinerait les 850 milliards.


Uit onze ramingen voor het aanslagjaar 2000 (of voor het jaar 1999) blijkt dat de meerwaarden rond de 850 miljard zouden schommelen.

Il ressort de nos estimations que pour l'exercice d'imposition 2000 (soit pour l'année 1999), ce volume avoisinerait les 850 milliards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedragen zouden schommelen tussen 100 en 1 000 euro.

Les montants oscilleraient entre 100 et 1 000 euros.


Anderzijds zouden de geschatte totale kosten als de zaak voor één Europees octrooigerecht kwam, schommelen tussen 97 000 en 415 000 euro in eerste aanleg en tussen 83 000 en 220 000 euro in tweede aanleg[24]. Afhankelijk van welke drie van de vier lidstaten in aanmerking worden genomen, worden de kosten van een gemiddelde zaak die bij één octrooigerecht aanhangig wordt gemaakt 10 tot 45% lager geraamd dan de kosten van de huidige parallelle procedures in eerste aanleg en 11 tot 43% lager in tweede aanleg[25].

D'autre part, le coût global estimé pour le litige devant une cour européenne de brevet varierait entre 97.000 € et 415.000 € en première instance et entre 83.000 € et 220.000 € en deuxième instance. [24] En fonction desquels trois sur les quatre État membres sont pris en compte, le coût moyen d'un cas examiné par une juridiction brevet unifiée est estimé à


Naar aanleiding van de zogenaamde zaak van de gemeentelijke opcentiemen stelt de minister van Financiën in de nota aan het Kernkabinet van 10 oktober 1998 dat de gemeenten begin 1995 over de gevolgen van de geleidelijke afschaffing van dat systeem (evenredige verdeling), en inzonderheid over het feit dat de bedragen van de maandelijkse toewijzingen veel meer zouden schommelen, werden ingelicht.

Suite à ce qu'il est convenu d'appeler l'affaire des additionnels communaux, le ministre des Finances, dans la note du Kern du 10 octobre 1998, indique que «les communes ont été informées des conséquences de l'abandon progressif de ce système (répartition proportionnelle) début 1995, à savoir principalement des montants beaucoup plus variables d'attributions mensuelles».


2. De kosten schommelen volgens de ontwikkeling van de reglementering, het concept van de projecten, de prijzen en de interestvoeten op de financiële markten, maar rekening houdend met het actualiseringspercentage dat op 18 januari 2000 door de voormalige raad van bestuur werd teruggebracht van 3,5 % naar 1,35 % op grond van de hypothese dat de bouwkosten dezelfde trend zouden volgen als de index, blijven de ramingen van de geactualiseerde kosten van de investeringen (4,69 miljard euro) binnen de perken van de oorspronkelijk geraamde ...[+++]

2. Le coût fluctue en fonction de l'évolution de la réglementation, du concept des projets, des adjudications, des prix ainsi que des taux d'intérêt sur les marchés financiers mais, compte tenu du taux d'actualisation ramené de 3,5 % à 1,35 % par l'ancien conseil d'administration en date du 28 janvier 2000, sur base de l'hypothèse que le coût de la construction suivra le même rythme que l'indexation, les estimations du coût actualisé des investissements (4,69 milliards d'euros) reste dans les marges de l'enveloppe estimée initialement.


De investeringen in infrastructuur zouden marginaal zijn, aangezien de lijn 125A al in dienst is, maar uit de economische analyse van het door de NMBS beschreven exploitatiemodel blijkt dat de dekking van de exploitatiekosten door de ontvangsten zou schommelen tussen 28 en 33%, naargelang van de kenmerken van het beoogde rollend materiaal.

Bien que les investissements dans l'infrastructure soient marginaux parce que la ligne 125A est en service, l'analyse économique du modèle d'exploitation défini par la SNCB montre que les taux de couverture des coûts d'exploitation par les recettes variaient entre 28 et 33% selon les caractéristiques du matériel roulant envisagé.




D'autres ont cherché : schommelen     tweezijdig overhellen in dwarsrichting     zouden schommelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden schommelen' ->

Date index: 2021-03-10
w