Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het overschrijden van structurele limieten
Overdisponeren
Overschrijden
Overschrijden van de grens
Overschrijden van krediet
Overtrekken van een rekening

Traduction de «zouden overschrijden wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdisponeren | overschrijden | overschrijden van krediet | overtrekken van een rekening

découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends






het overschrijden van structurele limieten

dépassement des limitations structurelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de enkele areaalbetalingen in een nieuwe lidstaat in een bepaald jaar het jaarlijkse totaalbedrag van die lidstaat zouden overschrijden, wordt het nationale hectarebedrag in die nieuwe lidstaat proportioneel verlaagd door toepassing van een verlagingscoëfficiënt.

2. Si, au cours d'une année donnée, les paiements uniques à la surface dans un nouvel État membre dépassent l'enveloppe financière annuelle de cet État membre, le montant national par hectare applicable dans l'État membre concerné est réduit proportionnellement par application d'un coefficient de réduction.


Hierop wordt uitzondering gemaakt indien deze procedures de redelijke termijn zouden overschrijden of het weinig waarschijnlijk is dat ze effectief herstel kan bieden. Deze tweede uitzondering komt eveneens voor in artikel 22 van het Verdrag tegen Foltering en Andere Wrede, Onmenselijke en Onterende Behandeling of Bestraffing.

Cette deuxième exception figure également à l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Het is dan ook normaal dat hij beschikt over medewerkers om de briefwisseling te behandelen, verplaatsingen voor te bereiden, hem over de politieke toestand in te lichten, enz. Het voorgestelde stelsel is trouwens volledig transparant, omdat personeelsuitgaven die het vooropgestelde maximum zouden overschrijden, ten laste komen van de Civiele Lijst.

Il est normal qu'Il dispose de collaborateurs pour traiter la correspondance, préparer ses déplacements, l'informer sur la situation politique, etc. Le régime mis en place est par ailleurs parfaitement transparent car les dépenses en personnel qui excèderaient le maximum prévu sont à charge de la Liste civile.


Hoofdstuk 6 bevat een aantal concrete verbodsbepalingen voor handelingen met geslachtscellen en embryo's die naar onze mening de in acht te nemen grenzen van eerbied voor het menselijk leven zouden overschrijden.

Le chapitre VI comporte un certain nombre d'interdictions concrètes visant des manipulations des cellules reproductrices et des embryons qui, selon nous, outrepasseraient les limites du respect de la vie humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verantwoordelijke minister zou er dus geen enkel belang bij hebben om aanvragen goed te keuren die de enveloppe zouden overschrijden.

Un ministre responsable n’aurait donc aucun intérêt à approuver des demandes qui dépasseraient l’enveloppe.


Tijdens het nieuwe onderzoek dat door de Commissie dient te worden gevoerd, dient de Europese Commissie na te gaan of - en indien ja, in welke mate - de onderzochte maatregelen de kost van de door De Post geleverde publieke diensten zouden overschrijden.

La Commission européenne doit vérifier, à la faveur d’une nouvelle enquête, si les mesures envisagées dépassent le coût des services publics fournis par La Poste et, si oui, dans quelle mesure.


Indien een hogere minimale bedrijfstemperatuur dan -10 ° C is gekozen, dient bij -10 ° C te worden voldaan aan de eisen met betrekking tot de materiaaleigenschappen. b) De fabrikant dient ook met de volgende bepalingen rekening te houden : i) het moet mogelijk zijn de drukvaten inwendig te controleren; ii) het moet mogelijk zijn de drukvaten te legen; iii) de mechanische eigenschappen moeten behouden blijven gedurende de periode waarin het drukvat overeenkomstig zijn bestemming wordt gebruikt; iv) de drukvaten moeten, met inachtneming van hun voorgeschreven gebruik, voldoende tegen corrosie beschermd zijn. c) De fabrikant dient rekeni ...[+++]

Toutefois, si une température minimale de service supérieure à -10 ° C a été retenue, les caractéristiques requises des matériaux doivent être satisfaites à -10 ° C. b) En outre, le fabricant tient compte des dispositions suivantes : i) les récipients doivent pouvoir être inspectés intérieurement; ii) les récipients doivent pouvoir être purgés; iii) les qualités mécaniques doivent être maintenues pendant la période d'utilisation du récipient conforme à sa destination; iv) les récipients doivent, compte tenu de l'utilisation prévue, être suffisamment protégés contre la corrosion. c) Le fabricant tient compte du fait que dans les conditions d'utilisation prévues : i) les récipients ne doivent pas subir des efforts susceptibles de nuire à leur sécurité d'e ...[+++]


Deze lokale energieproductie zouden het consumptievermogen van de betrokken site niet moeten overschrijden.

Ces productions locales d'énergie ne devront pas dépasser la puissance de consommation du site concerné.


de uitvoering van betalingstransacties met een betaalkaart waarmee geen betalingstransacties kunnen worden uitgevoerd die het saldo op de betaalrekening zouden overschrijden.

l’exécution d’opérations de paiement par l’intermédiaire d’une carte de paiement qui ne permet pas l’exécution d’opérations de paiement au-delà du solde courant du compte de paiement.


Zij heeft verzocht om nietigverklaring van deze twee gedelegeerde verordeningen omdat zij de grenzen van de in Richtlijn 2010/40/EU vastgestelde bevoegdheidsdelegatie zouden overschrijden en derhalve in strijd zijn met artikel 290 van het VWEU.

Il a fait valoir, à l'appui de sa requête, que ces deux actes dépassent les limites de la délégation de pouvoirs prévue par la directive 2010/40/UE et sont, par conséquent, contraires à l’article 290 du TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden overschrijden wordt' ->

Date index: 2023-10-07
w