Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zouden moeten vertalen » (Néerlandais → Français) :

Zij zouden het historisch onderzoek pedagogisch moeten vertalen en daarbij niet alleen aandacht schenken aan de slachtoffers en de daders, maar ook aan de maatschappelijke context waarin de Jodenvervolging plaats heeft gevonden.

Ils devraient traduire la recherche historique sur le plan pédagogique et prêter attention non seulement aux victimes et aux auteurs, mais aussi au contexte social dans lequel la persécution des Juifs s'est déroulée.


Zij zouden het historisch onderzoek pedagogisch moeten vertalen en daarbij niet alleen aandacht schenken aan de slachtoffers en de daders, maar ook aan de maatschappelijke context waarin de Jodenvervolging plaats heeft gevonden.

Ils devraient traduire la recherche historique sur le plan pédagogique et prêter attention non seulement aux victimes et aux auteurs, mais aussi au contexte social dans lequel la persécution des Juifs s'est déroulée.


In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financie ...[+++]

Dans la mesure où les parties requérantes critiqueraient une différence de traitement par rapport à des hauts fonctionnaires exerçant des activités équivalentes au sein des administrations de la Région wallonne, l'exposé des motifs du décret attaqué précise : « Le contrat d'objectif a tout d'abord pour but de clarifier, après concertation et donc dialogue au sein du comité de Direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques. Il appartiendra ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du Directeur financier et du collège, dans le cadre du contrat d'objectifs d'identifier quelles sont les ressources à disposition pour [...] parvenir [à ...[+++]


De besluiten van het Finse voorzitterschap na de Europese Raad van 14-15 december 2006 trachten een antwoord te bieden op deze bezorgdheid door de verschillende elementen van een “Europees algeheel beleid inzake migratie”, die zich in de loop van dit jaar zouden moeten vertalen via maatregelen die worden genomen inzake: internationale samenwerking en dialoog met de derde landen; samenwerking tussen de lidstaten inzake de strijd tegen illegale immigratie; het beheer van de grenzen van de Unie; legale migratie; integratie van legale migranten; de concretisering tussen heden en eind 2001 van het gemeenschappelijk Europees asielregime; ...[+++]

Les conclusions de la Présidence finlandaise suite au Conseil européen des 14-15 décembre 2006 tentent de répondre à cette préoccupation en rassemblant les différents éléments d’une « politique européenne globale en matière de migrations » qui devrait se traduire au cours de cette année par la prise de mesures concernant: la coopération et le dialogue internationaux avec les pays tiers; la coopération entre États membres en matière de lutte contre l’immigration clandestine; la gestion des frontières de l ‘Union; les migrations légales; l’intégration des immigrants légaux; la concrétisation, d’ici la fin de 2010 du régime d’asile eur ...[+++]


Zoals anderzijds op eerdere parlementaire vragen reeds is geantwoord, zou het honorarium van deze coördinatoren normalerwijze gecompenseerd moeten worden door de voordelen die de aannemers uit de coördinatie halen en die zich, bij een eerlijke prijszetting, in een prijsdaling van het bouwwerk zouden moeten vertalen.

Comme il a d'ailleurs déjà été répondu à des questions parlementaires antérieures, l'honoraire de ces coordinateurs devrait normalement être compensé par les avantages que les entrepreneurs obtiennent de la coordination et qui devraient, lors d'une fixation honnête du prix, se traduire en une baisse du prix de l'ouvrage.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Het honorarium van de coördinatoren zou normalerwijze gecompenseerd moeten worden door de voordelen die de aannemers uit de coördinatie halen en die zich in een prijsdaling zouden moeten vertalen.

Les honoraires des coordinateurs devraient normalement être compensés par les avantages que les entrepreneurs tirent de la coordination et qui devraient se traduire par une baisse des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten vertalen' ->

Date index: 2024-08-07
w