Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten toetreden " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst in Göteborg in juni 2001 bevestigd dat kandidaat-lidstaten die klaar voor de toetreding worden geacht met ingang van 2004 tot de Europese Unie zouden moeten kunnen toetreden.

À Göteborg, en juin 2001, le Conseil européen a confirmé que les pays candidats jugés prêts devaient être capables de rejoindre l'Union européenne à partir de 2004.


16. Wat is uw standpunt omtrent het tempo waarin de nieuwe lidstaten tot de monetaire unie zouden moeten toetreden en de euro moeten invoeren, gelet op alle convergentiecriteria waaraan moet worden voldaan, en met het oog op de deelname aan het wisselkoersmechanisme (ERM II)?

16. Quel est votre avis concernant le rythme auquel les nouveaux États membres devraient adhérer à l’union monétaire et adopter l’euro, compte tenu de tous les critères de convergence et de la participation au mécanisme de change (MCE II)?


Andere landen die dicht bij de Europese Unie gelegen zijn, zijn in dat opzicht even belangrijk en zouden dus, als men dezelfde redenering volgt, eveneens tot de Unie moeten toetreden.

D'autres pays proches de l'Union européenne sont tout aussi importants de ce point de vue et devraient, dès lors, si l'on suit le même raisonnement, également adhérer à l'Union.


27. Wat is uw standpunt omtrent het tempo waarin de nieuwe lidstaten tot de monetaire unie zouden moeten toetreden en de euro moeten invoeren, gelet op alle convergentiecriteria waaraan moet worden voldaan, en met het oog op de deelname aan het wisselkoersmechanisme (ERM II)?

27. Quel est votre avis concernant le rythme auquel les nouveaux États membres devraient adhérer à l'union monétaire et adopter l'euro, compte tenu de tous les critères de convergence et de la participation au mécanisme de change (MCE II)?


14. Wat is uw standpunt omtrent het tempo waarin de nieuwe lidstaten tot de monetaire unie zouden moeten toetreden en de euro moeten invoeren, gelet op alle convergentiecriteria waaraan moet worden voldaan en met het oog op de deelname aan het wisselkoersmechanisme (ERM II)?

14. Quel est votre avis concernant le rythme auquel les nouveaux États membres devraient adhérer à l'union monétaire et adopter l'euro, compte tenu de tous les critères de convergence et de la participation au mécanisme de change (MCE II)?


— de nieuwe financiële vooruitzichten moeten de zeven jaar van 2007 tot en met 2013 bestrijken en moeten opgesteld worden voor een Europese Unie van 27 lidstaten (uitgaande van de (inmiddels bevestigde) veronderstelling dat Bulgarije en Roemenië in 2007 tot de Unie zouden toetreden).

— les nouvelles perspectives financières doivent couvrir les sept années allant de 2007 à 2013 et être établies pour une Union européenne comprenant 27 États membres, l'hypothèse de travail (confirmée depuis lors) étant que la Bulgarie et la Roumanie adhéreraient à l'Union en 2007.


— de nieuwe financiële vooruitzichten moeten de zeven jaar van 2007 tot en met 2013 bestrijken en moeten opgesteld worden voor een Europese Unie van 27 lidstaten (uitgaande van de (inmiddels bevestigde) veronderstelling dat Bulgarije en Roemenië in 2007 tot de Unie zouden toetreden).

— les nouvelles perspectives financières doivent couvrir les sept années allant de 2007 à 2013 et être établies pour une Union européenne comprenant 27 États membres, l'hypothèse de travail (confirmée depuis lors) étant que la Bulgarie et la Roumanie adhéreraient à l'Union en 2007.


De Commissie heeft steeds het beginsel gehanteerd dat elke kandidaat-lidstaat en potentiële kandidaat-lidstaat op zijn eigen merites moet worden beoordeeld en zij kan dus geen van tevoren vaststaande opvatting hebben over de volgorde waarin deze landen zouden moeten toetreden tot de EU of over het al dan niet tegelijkertijd toetreden van landen.

Conformément au «principe des mérites propres» qu’elle a toujours appliqué, la Commission n’est pas en mesure de se prononcer à l’avance quant à l’ordre ou au groupement suivant lequel les différents pays candidats, réels ou potentiels, devraient adhérer à l’UE.


De EU zou met name een vereniging van regelgevende instanties moeten steunen waartoe alle landen met kernenergie in West- en Oost-Europa zouden moeten toetreden en die tot taak zou moeten hebben sterkere en meer autonome bevoegdheden aan te bevelen.

En particulier, l"UE devrait accorder son soutien à une association des instances réglementaires couvrant tous les pays nucléaires d"Europe de l"Est et de l"Ouest, qui aurait compétence pour formuler des recommandations en vue de garantir des pouvoirs plus étendus et une plus grande indépendance.


Met het oog op een betere bescherming van de integriteit van het Europese openbaar bestuur zouden alle instellingen en organen tot het interinstitutioneel akkoord van mei 1999 moeten toetreden en moet de interne besluitvorming verlopen volgens het bij het interinstitutionele akkoord gevoegde modelbesluit [35].

Pour assurer une meilleure protection de l'intégrité de l'administration publique européenne, il faut que l'ensemble des institutions, organes et organismes adhèrent à l'accord interinstitutionnel de mai 1999 et adoptent une décision interne conforme à la décision modèle annexée à cet accord [35].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten toetreden' ->

Date index: 2021-02-22
w