Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden minder onnodige onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

Door de patiënt te informeren zal deze minder druk zetten op de voorschrijvende arts en zouden minder onnodige onderzoeken door de patiënt gevraagd worden.

Grâce à cette information, le patient exercera moins de pression sur le médecin prescripteur et le nombre d'examens inutiles demandés par le patient devrait diminuer.


Op maatschappelijk vlak zorgt het voor een efficiëntere inzet van middelen: wat door de eerste lijn kan worden verholpen hoeft geen verdere zorg op de tweede lijn, minder onnodig voorschrijven van onderzoeken en labotesten - een praktijk die meer voorkomt in een spoedomgeving, en lagere vaste kosten dankzij delen van ondermeer infrastructuur, uitrusting en veiligheidspersoneel.

D'un point de vue sociétal, cela permet une allocation plus efficiente des moyens: ce qui peut être résolu par la première ligne ne nécessite pas d'autres soins de deuxième ligne, ni de prescriptions inutiles d'examens et d'analyses - une pratique qui est plus fréquente dans un environnement de soins d'urgence -, et génère des coûts fixes moins élevés grâce au partage, entre autres, de l'infrastructure, de l'équipement et du personnel de sécurité.


1. a) Klopt het dat voor België berekend is dat deze voordelen van de aankoop van de F-16's via coproductie (minder uitgaven voor werkloosheidsuitkeringen, meer ontvangsten uit sociale bijdragen, bedrijfs- en inkomensbelasting) slechts de helft van de meerkosten van de aankoopprijs door coproductie zouden goedmaken? b) Indien niet, wat is dan wel het verschil tussen beide pistes? c) Kan u ook een detail geven van de berekening die gebruikt werd om het verschil tussen beide pistes te onderzoeken ...[+++]

1. a) Est-il exact que les avantages de l'achat des F16 en coproduction tels qu'ils ont été calculés pour la Belgique (baisse des dépenses pour les allocations de chômage, hausse des recettes provenant des charges sociales, de l'impôt des sociétés et de l'impôt sur les revenus) ne compensent qu'à moitié le surcoût lié à un achat avec coproduction? b) Dans la négative, quelle est l'ampleur de l'écart entre les deux scénarios? c) Pourriez-vous fournir le détail des calculs effectués pour établir l'écart entre les deux scénarios?


40. wijst erop dat de aanbestedende diensten meer gebruikt zouden moeten maken van de mogelijkheden om overheidsopdrachten op te splitsen in percelen, hetgeen mkb-bedrijven in kwantitatieve en kwalitatieve zin meer mogelijkheden biedt om deel te nemen aan overheidsopdrachten en waardoor de concurrentieverhoudingen worden verbeterd; spoort mkb-bedrijven ertoe aan gebruik te maken van gezamenlijke aanbestedingen en contractbundeling, omdat zij daarmee schaalvoordelen zouden kunnen realiseren op terreinen zoals logistiek en vervoer; spoort de overheidsinstanties ertoe aan zich flexibel op te stellen ten aanzien van dergelijke eigentijdse ...[+++]

40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics à se montrer souples à l'égard de ces formes modernes et volontaires d'arrangements; invite la Commissi ...[+++]


L. overwegende dat kwalitatief hoogwaardige borstkankerzorg op de middellange en lange termijn tot kostenbesparingen bij het gezondheidszorgstelsel leidt, aangezien onnodige onderzoeken en behandelingen vermeden kunnen worden, borstcarcinomen in een vroeger stadium ontdekt kunnen worden en aldus minder dure operaties en vervolgbehandelingen nodig zijn,

L. considérant que l'existence de centres de traitement du cancer du sein de qualité permet, à moyen et long terme, d'économiser les coûts à la charge du système de santé puisqu'elle permet d'éviter des examens et des traitements inutiles, de dépister plus tôt le carcinome du sein et dispense aussi de certaines opérations et mesures de suivi onéreuses,


L. overwegende dat kwalitatief hoogwaardige borstkankerzorg op de middellange en lange termijn tot kostenbesparingen bij het gezondheidszorgstelsel leidt, aangezien onnodige onderzoeken en behandelingen vermeden kunnen worden, borstcarcinomen in een vroeger stadium ontdekt kunnen worden en aldus minder dure operaties en vervolgbehandelingen nodig zijn,

L. considérant que l'existence de centres de traitement du cancer du sein de qualité permet, à moyen et long terme, d'économiser les coûts à la charge du système de santé puisqu'elle permet d'éviter des examens et des traitements inutiles, de dépister plus tôt le carcinome du sein et dispense aussi de certaines opérations et mesures de suivi onéreuses,


Ondanks deze grote inspanningen is het aantal screeningsonderzoeken in de EU echter minder dan de helft van het minimale aantal onderzoeken per jaar dat verwacht zou mogen worden als de screeningstests die in de Aanbeveling van de Raad over kankerscreening zijn gespecificeerd, voor alle EU-burgers in de geschikte leeftijd toegankelijk zouden zijn (ongeveer 125 miljoen onderzoeken per jaar)[7], [8].

Malgré ces efforts considérables, le volume des examens de dépistage réalisés dans l'Union n'atteint pas la moitié du nombre annuel minimal d'examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation du Conseil relative au dépistage du cancer[7] étaient accessibles à l'ensemble des citoyens européens des tranches d'âge concernées (quelque 125 millions d'examens par an)[8].


Antwoord : In het kader van de toegankelijkheid van de geestelijke gezondheidszorg vraagt u mij in welke mate het persoonlijk aandeel van 12,39 euro van de rechthebbenden voor speciale medisch-technische prestaties verantwoord is in psychiatrische ziekenhuizen, waar minder technische onderzoeken zouden plaatsvinden.

Réponse : Dans le cadre de l'accessibilité aux soins de santé mentale, vous me demandez dans quelle mesure la quote-part personnelle de 12,39 euros des bénéficiaires pour les prestations techniques médicales spéciales est justifiée dans les hôpitaux psychiatriques, où les examens techniques devraient être moins nombreux.


M. overwegende dat een op kwaliteit gecontroleerd borstonderzoek op middellange en lange termijn leidt tot kostenbesparingen in het gezondheidsstelsel, omdat onnodige onderzoeken en behandelingen kunnen worden vermeden, mammacarcinomen eerder worden opgespoord en daardoor minder dure operaties en vervolgbehandelingen noodzakelijk zijn,

M. considérant qu'un encadrement médical de qualité en ce qui concerne le cancer du sein permet, à moyen et à long terme, des économies dans le domaine des soins de santé dans la mesure où des examens et traitements inutiles sont évités, des cancers dépistés précocement, ce qui réduit le nombre des interventions et traitements postopératoires coûteux,


M. overwegende dat een op kwaliteit gecontroleerd borstonderzoek op middellange en lange termijn leidt tot kostenbesparingen in het gezondheidsstelsel, omdat onnodige onderzoeken en behandelingen kunnen worden vermeden, mammacarcinomen eerder worden opgespoord en daardoor minder dure operaties en vervolgbehandelingen noodzakelijk zijn,

M. considérant qu'un encadrement médical de qualité en ce qui concerne le cancer du sein permet, à moyen et à long terme, des économies dans le domaine des soins de santé dans la mesure où des examens et traitements inutiles sont évités, des cancers dépistés précocement, ce qui réduit le nombre des interventions et traitements postopératoires coûteux,


w