Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen terugvallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acht de heer Fransen het mogelijk dat we voor de vele andere benoemingen « en cours de route » nog zouden kunnen terugvallen op een oude politieke cultuur en die « à la tête du client » regelen ?

M. Fransen estime-t-il possible que pour les nombreuses autres nominations, nous revenions « en cours de route » à l'ancienne culture politique et que l'on règle cela « à la tête du client » ?


Bij faillissement zouden zelfstandigen, éénmalig, kunnen terugvallen op een uitkering van zes maanden.

En cas de faillite, les travailleurs indépendants pourraient percevoir une allocation unique de six mois.


De mogelijkheid van gedifferentieerde behandeling van de verschillende variëteiten zou de lidstaten kunnen helpen bij het beheer van de wijze van uitbetaling van de uniforme steun in het kader van de nieuwe GMO, waarbij zij voornamelijk zouden kunnen terugvallen op traditionele en commerciële variëteiten.

Pouvoir traiter les variétés de manière différenciée aiderait les États membres à gérer la façon d’effectuer le paiement de l’aide unique dans le cadre de la nouvelle OCM, en soutenant principalement les variétés traditionnelles et commerciales.


De mogelijkheid van gedifferentieerde behandeling van de verschillende variëteiten zou de lidstaten kunnen helpen bij het beheer van de wijze van uitbetaling van de uniforme steun in het kader van de nieuwe GMO, waarbij zij voornamelijk zouden kunnen terugvallen op traditionele en commerciële variëteiten.

Pouvoir traiter les variétés de manière différenciée aiderait les États membres à gérer la façon d'effectuer le paiement de l'aide unique dans le cadre de la nouvelle OCM, en soutenant principalement les variétés traditionnelles et commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat dergelijke communautaire proefprojecten gebaat zouden zijn bij een automatisch Commissieonderzoek en publicatie in brede kring van praktijkervaringen en contractbepalingen, zodat overheidsafnemers kunnen terugvallen op degelijke precedenten die tevens kunnen worden gebruikt in een handleiding met beste praktijken;

relève que ces actions pilotes communautaires bénéficieraient d'un examen automatique de la Commission et d'une large diffusion d'expériences pratiques et de clauses contractuelles permettant aux acquéreurs publics de se référer à des précédents fiables, qui pourraient également figurer dans un guide des bonnes pratiques;


35. merkt op dat dergelijke communautaire proefprojecten gebaat zouden zijn bij een automatisch Commissieonderzoek en publicatie in brede kring van praktijkervaringen en contractbepalingen, zodat overheidsafnemers kunnen terugvallen op degelijke precedenten die tevens kunnen worden gebruikt in een handleiding met beste praktijken;

35. relève que ces actions pilotes communautaires bénéficieraient d'un examen automatique de la Commission et d'une large diffusion d'expériences pratiques et de clauses contractuelles permettant aux acquéreurs publics de se référer à des précédents fiables, qui pourraient également figurer dans un guide des bonnes pratiques;


35. merkt op dat dergelijke communautaire proefprojecten gebaat zouden zijn bij een automatisch Commissieonderzoek en publicatie in brede kring van praktijkervaringen en contractbepalingen, zodat overheidsafnemers kunnen terugvallen op degelijke precedenten die tevens kunnen worden gebruikt in een handleiding met beste praktijken;

35. relève que ces actions pilotes communautaires bénéficieraient d'un examen automatique de la Commission et d'une large diffusion d'expériences pratiques et de clauses contractuelles permettant aux acquéreurs publics de se référer à des précédents fiables, qui pourraient également figurer dans un guide des bonnes pratiques;


16. verzoekt de Rekenkamer zich ervan te vergewissen dat de voorwaarden voor de door de EIB verstrekte kredieten c.q. de subsidies die zij over de verschillende projecten dient te verdelen, er niet toe leiden dat bepaalde begunstigden indirect profiteren van ongerechtvaardigde subsidies, hoewel zij zouden kunnen terugvallen op financieringen van de markt; verzoekt de EIB de Rekenkamer onbeperkte toegang tot alle voor dit doel noodzakelijke informatie te geven, met inbegrip - voor zover dat nodig is - van vertrouwelijke commerciële informatie c.q. informatie die vanuit de optiek van de markt gevoelig is;

16. invite la Cour des comptes à s'assurer que les conditions attachées aux prêts octroyés par la BEI ou les subventions qu'elle a mandat de distribuer pour les différents projets ne conduisent pas certains bénéficiaires à jouir indirectement de subventions indues alors qu'ils pourraient recourir à des financements sur le marché; encourage la BEI à donner à la Cour des comptes plein accès aux informations nécessaires à cette fin, y compris, le cas échéant, les informations commerciales de nature confidentielle ou sensibles du point de vue du marché;


Werkgevers en/of financiers zouden ervoor moeten zorgen dat duidelijk een persoon wordt aangewezen op wie beginnende onderzoekers bij het uitvoeren van hun beroepswerkzaamheden kunnen terugvallen, en zouden de onderzoekers daarvan op de hoogte moeten brengen.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient veiller à ce que soit clairement indiquée une personne de référence que les chercheurs en début de carrière peuvent consulter pour l'exécution de leurs tâches professionnelles et devraient informer les chercheurs en conséquence.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de door dit besluit geviseerde werknemers zich ingevolge de faling van het bedrijf waar ze tewerkgesteld waren, in een precaire financiële situatie bevinden; dat de mogelijkheden tot wedertewerkstelling gezien de leeftijd en de overcapaciteit in de sector zeer gering zijn, waardoor het risico op de bestendiging van de werkloosheid groter is dan gewoonlijk; dat betrokkenen niet voldoen aan de voorwaarden om het conventioneel brugpensioen te kunnen aanvragen, waardoor ze zouden terugvallen op de g ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les travailleurs visés par le présent arrêté se trouvent dans une situation financière précaire suite à la faillite de l'entreprise dans laquelle ils étaient occupés; que les possibilités de remise au travail, étant donné l'âge et la surcapacité dans le secteur, sont très restreintes et que le risque de chômage durable est par conséquent plus élevé que d'habitude; que les intéressés ne satisfont pas aux conditions pour demander la prépension conventionnelle et qu'ils ne percevraient par conséquent que l'allocation de chômage ordinaire correspondant à leur catégorie familiale; que c'est la raison po ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen terugvallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen terugvallen' ->

Date index: 2024-11-27
w