Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkeerinrichting om achteruit te kunnen rijden
Blokkeerinrichting voor het achteruitrijden

Traduction de «zouden kunnen rijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


blokkeerinrichting om achteruit te kunnen rijden | blokkeerinrichting voor het achteruitrijden

dispositif de blocage de recul
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grenspost van Lichtenbusch werd als voorbeeld vermeld, omdat door de afschaffing van de infrastructuren aan de grens die het mogelijk maakten rechtsomkeer te maken rond deze infrastructuren en door het verbod voor de Duitse politie om rechtsomkeer te maken op een autostrade en tegen de rijrichting in te rijden, de Duitse politie- en douanediensten zich niet meer tot aan de grens zouden kunnen hebben begeven.

Le poste frontière de Lichtenbusch avait été cité en exemple, car du fait de la suppression des infrastructures à la frontière qui permettaient de faire un demi-tour autour de ces infrastructures et vu l'interdiction pour la police allemande de faire un demi-tour sur autoroute et de rouler à contresens, les véhicules de service de police et de douanes allemands n'auraient plus pu se rendre jusqu'à la frontière.


De grenspost van Lichtenbusch werd als voorbeeld vermeld, omdat door de afschaffing van de infrastructuren aan de grens die het mogelijk maakten rechtsomkeer te maken rond deze infrastructuren en door het verbod voor de Duitse politie om rechtsomkeer te maken op een autostrade en tegen de rijrichting in te rijden, de Duitse politie- en douanediensten zich niet meer tot aan de grens zouden kunnen hebben begeven.

Le poste frontière de Lichtenbusch avait été cité en exemple, car du fait de la suppression des infrastructures à la frontière qui permettaient de faire un demi-tour autour de ces infrastructures et vu l'interdiction pour la police allemande de faire un demi-tour sur autoroute et de rouler à contresens, les véhicules de service de police et de douanes allemands n'auraient plus pu se rendre jusqu'à la frontière.


Andere voordelen om ook het MUG-voertuig op de terugweg prioritair te laten rijden zouden kunnen zijn dat de MUG (en indirect ook de ambulance) sneller beschikbaar zou zijn voor nieuwe opdrachten en dat de zichtbaarheid van het prioritair transport opvallender zou zijn.

Autres avantages de faire rouler comme véhicule prioritaire le véhicule SMUR lors du retour : ce dernier (et aussi indirectement l’ambulance) sont disponibles plus rapidement pour de nouvelles missions et le transport prioritaire est nettement plus visible.


Volgens een nieuwe richtlijn van de procureurs-generaal zouden treinreizigers het zich kunnen permitteren om drie keer zwart te rijden.

Selon une nouvelle directive des procureurs généraux, les usagers du train pourraient se permettre de voyager trois fois sans ticket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- aangezien bepaalde regelgevende maatregelen nodig zouden kunnen zijn om te verzekeren dat GNSS een toegevoegde waarde oplevert voor de veiligheid van het wegverkeer (b.v. controle op het transport van gevaarlijke goederen, of openbaar vervoer over de lange afstand) of voor een beter beheer van het verkeer, zal de Commissie de wenselijkheid onderzoeken om voorstellen te doen inzake op GNSS gebaseerde controle op bussen die over lange afstand rijden en op GNSS gebaseerde multimodale logistiek,

– dans la mesure où certaines mesures de réglementation peuvent s'avérer nécessaires lorsque le GNSS apporte une valeur ajoutée à la sécurité routière (concernant, par exemple, le transport de marchandises dangereuses ou le transport public à grande distance), à l'efficacité du transport de marchandises ou à la gestion du trafic, la Commission étudiera, à titre complémentaire, la pertinence de proposer de nouvelles directives, l'une relative au suivi des autocars à grande distance basé sur le GNSS, et l'autre sur la logistique multimodale utilisant également ce système,


Vanwege het ontbreken van een allesomvattend plan voor het tracé München-Mühldorf-Freilassing zijn daar geen fondsen aan toegekend, hoewel internationale treinen dankzij een dergelijk plan via Mühldorf in plaats van Rosenheim zouden kunnen rijden.

Aucun financement n’a été prévu pour la section München-Mühldorf-Freilassing en raison de l’absence d’une approche globale pour cette section, permettant une circulation des trains internationaux par Mühldorf et non plus par Rosenheim.


Q. overwegende dat het vervoer verantwoordelijk is voor bijna 30% van de totale Europese uitstoot aan broeikasgassen en dat overschakeling van auto's die conventionele fossiele brandstoffen gebruiken op voertuigen die van groene technologie gebruik maken en op energie uit hernieuwbare bronnen rijden, zou bijdragen aan een forse vermindering van de CO2-uitstoot en zou zorgen voor een optionele energieopslag, waardoor de energienetwerken het hoofd zouden kunnen bieden aan de fluctuerende productie van hernieuwbare ...[+++]

Q. considérant que le secteur des transports est responsable de près de 30 % des émissions totales de gaz à effet de serre européennes, et que la transition entre des voitures utilisant des combustibles fossiles traditionnels et des véhicules mettant en œuvre les technologies vertes et fonctionnant aux énergies renouvelables contribuerait grandement à la réduction des émissions de CO2 et créerait un stockage d'énergie optionnel, permettant aux réseaux énergétiques de faire face aux fluctuations de la production des sources d'énergie renouvelables,


Q. overwegende dat het vervoer verantwoordelijk is voor bijna 30% van de totale Europese uitstoot aan broeikasgassen en dat overschakeling van auto’s die conventionele fossiele brandstoffen gebruiken op voertuigen die van groene technologie gebruik maken en op energie uit hernieuwbare bronnen rijden, zou bijdragen aan een forse vermindering van de CO2-uitstoot en zou zorgen voor een optionele energieopslag, waardoor de energienetwerken het hoofd zouden kunnen bieden aan de fluctuerende productie van hernieuwbare e ...[+++]

Q. considérant que le secteur des transports est responsable de près de 30 % des émissions totales de gaz à effet de serre européennes, et que la transition entre des voitures utilisant des combustibles fossiles traditionnels et des véhicules mettant en œuvre les technologies vertes et fonctionnant aux énergies renouvelables contribuerait grandement à la réduction des émissions de CO2 et créerait un stockage d'énergie optionnel, permettant aux réseaux énergétiques de faire face aux fluctuations de la production des sources d'énergie renouvelables,


(13 quater) In de wetenschap dat biobrandstoffen op een "well-to-wheels"-basis significante CO2-reducties kunnen opleveren en dat fabrikanten voertuigen zouden kunnen aanbieden die zowel op traditionele, als op alternatieve brandstoffen kunnen rijden om de overstap op deze brandstoffen met een lagere CO2-uitstoot mogelijk te maken, bevat deze verordening specifieke bepalingen gericht op het bevorderen van een grootschaliger gebruik ...[+++]

(13 quater) Pour tenir compte du fait que les biocarburants peuvent contribuer à réduire de manière significative les émissions de CO2 sur une base "du puits à la roue" et que les constructeurs d'automobiles peuvent proposer des véhicules capables de fonctionner aussi bien avec des carburants traditionnels qu'avec des carburants de substitution pour permettre la transition vers ces carburants faiblement émetteurs de CO2, le présent règlement comporte des dispositions spécifiques visant à favoriser l'utilisation sur le marché européen ...[+++]


Zo zouden er hoe dan ook tot 2003 geen treinen kunnen rijden over het historisch tracé.

C’est ainsi qu’aucun train ne pourrait emprunter le tracé historique avant 2003.




D'autres ont cherché : blokkeerinrichting voor het achteruitrijden     zouden kunnen rijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen rijden' ->

Date index: 2023-09-06
w