Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden kunnen doen en elia aansprakelijk zouden » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Art. 5. De leden van de luchtvaartinspectie onthouden zich van iedere handeling en iedere meningsuiting die afbreuk zouden kunnen doen aan het aanzien van de luchtvaartinspectie of de activiteiten van de luchtvaartinspectie zouden kunnen schaden.

Art. 5. L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Les membres de l'inspection aéronautique s'abstiennent de tout acte ou déclaration qui pourrait porter préjudice à l'image de l'inspection aéronautique ou de ses activités.


1. Zouden we, om de formatie van in fiscale zaken gespecialiseerde magistraten te kunnen vervullen, voor die categorie van geschillen, waarvoor de sepots en overschrijdingen van de redelijke termijn legio zijn, de eisen met betrekking tot de ervaring niet kunnen aanpassen, opdat de kandidaten hun relevante beroepservaring als magistraat zouden kunnen doen gelden?

1. Afin de pouvoir remplir le cadre et de permettre à ce contentieux dans lesquels les classements sans suite et autres dépassements des délais raisonnables sont légion, ne pourrions-nous pas adapter l'expérience requise afin que les personnes qui postulent puissent faire valoir leur expérience pertinente en interne, en tant que magistrat?


Het arrest nr. 103/2012 stelt dat de wetgever alle redenen heeft om incestueuze relaties tussen verwanten (zowel bloed- als aanverwanten) te voorkomen, zowel om redenen van fysiologische en eugenetische aard (het verhoogde risico dat kinderen uit bloedschennige huwelijken met een ernstige handicap zouden worden geboren), als om redenen van ethische en morele aard (voorkomen dat personen die tot eenzelfde familiekring behoren, banden hebben die afbreuk zouden kunnen doen aan de orde van de best ...[+++]

L'arrêt n° 103/2012 précise que le législateur a toutes les raisons d'empêcher les relations incestueuses entre alliés (tant parents qu'alliés) tant pour des raisons d'ordre physiologique et eugénique (le risque accru que les enfants issus de mariages consanguins puissent naître gravement handicapés) que pour des raisons d'ordre éthique et moral (éviter que des personnes qui font partie d'un même cercle familial n'aient des liens qui pourraient porter atteinte à l'ordre des structures familiales existantes), qui, dans les deux cas, sont liées à la protection de l'ordre des familles et des personnes et à la protection de la société. Par a ...[+++]


Ik zou in dat verband nadere inlichtingen willen krijgen over de interconnecties die door Elia aan onze grenzen werden gerealiseerd met het oog op het invoeren van stroom. Dat is een belangrijk punt, omdat klanten die schade hebben geleden door de inwerkingtreding van het plan van minister van Binnenlandse Zaken Wathelet gerechtelijke stappen zouden kunnen doen en Elia aansprakelijk zouden willen stellen.

Ce sujet me paraît d'autant plus important que la responsabilité d'Elia pourrait être mise en cause dans le cadre d'un certain nombre d'actions juridiques qui pourraient être intentées par des clients lésés en cas de mise en oeuvre du plan du ministre de l'Intérieur, monsieur Wathelet.


Gelet op het feit dat in artikel 4 (lid 1, onder a), lid 1), onder b) en lid 2) van de overeenkomst vage termen en uitzonderingen de doelafbakening teniet zouden kunnen doen en de rechtszekerheid zouden kunnen ondermijnen;

Vu que dans l'article 4 (paragraphe 1 , point a), paragraphe 1 , point b) et paragraphe 2) de l'accord, des concepts vagues et des exceptions pourraient passer outre la limitation de la finalité et miner la sécurité juridique;


K. gelet op het feit dat in artikel 4 (lid 1, onder a), lid 1), onder b) en lid 2) van de overeenkomst vage termen en uitzonderingen de doelafbakening teniet zouden kunnen doen en de rechtszekerheid zouden kunnen ondermijnen;

K. vu que dans l'article 4 (paragraphe 1 , point a), paragraphe 1 , point b) et paragraphe 2) de l'accord, des concepts vagues et des exceptions pourraient passer outre la limitation de la finalité et miner la sécurité juridique;


Gelet op het feit dat in artikel 4 (lid 1, onder a), lid 1), onder b) en lid 2) van de overeenkomst vage termen en uitzonderingen de doelafbakening teniet zouden kunnen doen en de rechtszekerheid zouden kunnen ondermijnen;

Vu que dans l'article 4 (paragraphe 1 , point a), paragraphe 1 , point b) et paragraphe 2) de l'accord, des concepts vagues et des exceptions pourraient passer outre la limitation de la finalité et miner la sécurité juridique;


K. gelet op het feit dat in artikel 4 (lid 1, onder a), lid 1), onder b) en lid 2) van de overeenkomst vage termen en uitzonderingen de doelafbakening teniet zouden kunnen doen en de rechtszekerheid zouden kunnen ondermijnen;

K. vu que dans l'article 4 (paragraphe 1, point a), paragraphe 1, point b) et paragraphe 2) de l'accord, des concepts vagues et des exceptions pourraient passer outre la limitation de la finalité et miner la sécurité juridique;


Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op g ...[+++]

Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En c ...[+++]


Ik denk dat dit juist is en dat hetzelfde geldt voor Elia, waar we het belang van SUEZ zouden moeten kunnen doen verwateren tot onder de blokkeringsminderheid.

Je pense que c'est exact et il en va de même pour Elia, où nous devrions réduire les intérêts de SUEZ à un niveau inférieur à la minorité de blocage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen doen en elia aansprakelijk zouden' ->

Date index: 2022-07-12
w