Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen aanvatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met alle voorstudies en vergunningen zouden de feitelijke werkzaamheden in 2018 kunnen aanvatten.

Compte tenu de toutes les études préparatoires et agréments nécessaires, les travaux effectifs ne pourront démarrer qu'en 2018.


Wat betreft de vaststelling van de medische ongeschiktheid is het — gelet op de lange opzeggingtermijnen die vaak gelden voor de betrokken werknemers — belangrijk dat deze medische controles vanaf 1 januari 2008 kunnen aanvatten, opdat de betrokken werknemers zouden uitsluitsel hebben over het al dan niet in aanmerking komen voor deze regeling.

En ce qui concerne la reconnaissance de l'inaptitude pour raisons médicales, il importe — compte tenu de la longueur des délais de préavis applicables en général aux travailleurs concernés — que les contrôles médicaux y afférents puissent être organisés à partir du 1 janvier 2008 de manière que les travailleurs en question sachent s'ils sont admissibles ou non à ce régime de prépension.


Zij tonen geenszins aan dat zij noch in het land waarin zij verblijf houden, noch in een ander land, noch in een andere gemeenschap van België, de door hen beoogde studie zouden kunnen aanvatten, mochten zij niet worden toegelaten tot een universiteit of hogeschool die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap valt.

Ils ne démontrent nullement qu'ils ne pourraient entamer les études envisagées ni dans le pays où ils séjournent, ni dans un autre pays, ni dans une autre communauté de Belgique, s'ils n'étaient pas admis dans une université ou une Haute Ecole relevant de la Communauté française.


Er kan dan ook geen sprake van zijn dat alle geschikte kandidaat-studenten de studie in de geneeskunde of tandheelkunde zouden kunnen aanvatten, aangezien dit niet de doelstelling van de Minister is.

Il ne faut donc pas dire que tous les candidats étudiants capables peuvent entreprendre les études de médecine ou de dentisterie, étant donné que là n'est pas l'objectif du ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de begroting van de Regie der gebouwen zou hiervoor 450 miljoen Belgische frank zijn vastgelegd en er wordt gedacht aan een versnelde procedure van aanbesteding zodat de bouwwerken vrij snel zouden kunnen aanvatten.

C'est ainsi que 450 millions de francs belges auraient été inscrits au budget de la Régie des bâtiments à cet effet et que l'on songe à recourir à une procédure accélérée d'adjudication pour pouvoir entamer les travaux à brève échéance.


Op de begroting van de Regie der gebouwen zou hiervoor 450 miljoen Belgische frank zijn vastgelegd en er wordt gedacht aan een versnelde procedure van aanbesteding zodat de bouwwerken vrij snel zouden kunnen aanvatten.

C'est ainsi que 450 millions de francs belges auraient été inscrits au budget de la Régie des bâtiments à cet effet et que l'on songe à recourir à une procédure accélérée d'adjudication pour pouvoir entamer les travaux à brève échéance.


Zowel de oppositie als de meerderheid hebben dat herhaaldelijk gezegd. Ik zie bijgevolg niet goed in waarom we de discussie over de interpretatieve wet en zelfs die over de wijzigende wet niet zouden kunnen aanvatten, tenzij er sprake is van politieke obstructie.

Je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas commencer la discussion sur la loi interprétative, voire sur la loi modificative, à moins que l'on veuille faire de l'obstruction politique par rapport à ce dossier.


Na navraag bleek dat de studie daaromtrent in januari 2006 zou aanvatten opdat de werken aan de fietsenstalling in april of ten laatste mei 2006 zouden kunnen beginnen.

Renseignements pris, il s'est avéré que l'étude relative aux travaux devait débuter en janvier 2006 de sorte que les travaux au dépôt pour vélos puissent être entamés en avril ou en mai 2006 au plus tard.


Het gaat toch niet op dat we het nog anderhalf jaar zouden moeten uitstellen omdat de commissie, om welke reden ook, haar advies niet binnen de gestelde termijn heeft uitgebracht, terwijl anderen in Europa dat onderzoek wel al kunnen aanvatten.

Il ne faudrait pas que l'on doive attendre un an et demi pour les entreprendre, parce que la commission n'aurait pas rendu son avis dans le délai, pour des raisons diverses, et alors que d'autres - nous ne sommes en effet pas seuls en Europe - effectuent les recherches en question.


We zouden op die manier internationale onderhandelingen kunnen aanvatten, onder de bescherming van Unesco of, waarom niet, van de Wereldorganisatie voor intellectuele eigendom.

Nous pourrions ainsi entamer une négociation internationale placée sous l'égide de l'Unesco ou, pourquoi pas, de l'Organisation mondiale pour la propriété intellectuelle.




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen aanvatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen aanvatten' ->

Date index: 2025-02-20
w