Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden hier vaart achter moeten zetten » (Néerlandais → Français) :

17. dringt er bij de Commissie op aan het uiterste te doen om de lidstaten aan te moedigen vergoedingen aan patiënten aan te bieden en al het nodige te doen ter vermindering van de ongelijkheid bij de toegang tot geneesmiddelen voor de behandeling van ziekten of aandoeningen als postmenopausale osteoporose en de ziekte van Alzheimer, die in sommige lidstaten niet voor vergoeding in aanmerking komen, en hier vaart achter te zetten;

17. invite instamment la Commission à faire le maximum pour encourager les États membres à offrir un remboursement aux patients et à faire le nécessaire pour réduire les inégalités dans l'accès aux médicaments pour le traitement de troubles ou de maladies comme l'ostéoporose postménopausique et la maladie d'Alzheimer, qui ne sont pas remboursés dans certains États membres, et ce dans les plus brefs délais;


In de hier beschreven mededeling wordt de huidige stand van zaken geschetst en worden urgent te nemen maatregelen voorgesteld om meer vaart te zetten achter het in de strategie van Lissabon geplande proces dat van de Europese Unie een kennismaatschappij en kenniseconomie wil maken.

La présente communication fait le point sur la situation et propose les mesures urgentes à prendre pour accélérer la transition de l'Union européenne vers une économie et une société fondées sur la connaissance comme prévu par la stratégie de Lisbonne.


Beheer van de documenten: De lidstaten moeten alle gestolen, verloren, ontvreemde en ongeldig gemaakte documenten systematisch registreren in het Schengeninformatiesysteem (SIS) en in de Interpol-databank voor gestolen en verloren reisdocumenten. Daarnaast moeten ze zorgen voor een betere toegang van de grenswachters tot de relevante systemen en moeten ze vaart ...[+++]

Contrôle des documents: Il convient que les États membres procèdent à l'enregistrement systématique de tous les cas de documents volés, perdus, détournés ou invalidés dans le système d'information Schengen (SIS) et dans la base de données d'Interpol sur les documents de voyage volés et perdus, qu'ils garantissent aux garde-frontières un meilleur accès aux systèmes appropriés et qu'ils accélèrent la mise en œuvre de la fonctionnalité de recherche d'empreintes digitales dans le SIS.


39. dringt er bij de Commissie op aan alles in het werk te stellen om de lidstaten ertoe aan te sporen om voor patiënten vergoedingsregelingen te treffen en al het nodige te doen ter vermindering van de ongelijkheid ten aanzien van de toegang tot geneesmiddelen voor de behandeling van ziekten of aandoeningen zoals postmenopausale osteoporose en de ziekte van Alzheimer, die in sommige lidstaten niet voor vergoeding in aanmerking komen, en hier de nodige ...[+++]

39. invite instamment la Commission à faire le maximum pour encourager les États membres à offrir un remboursement aux patients et à faire le nécessaire pour réduire les inégalités dans l'accès aux médicaments pour le traitement de troubles ou de maladies comme l'ostéoporose postménopausique et la maladie d'Alzheimer, qui ne sont pas remboursés dans certains États membres, et ce dans les plus brefs délais;


Welke initiatieven zullen er worden genomen opdat zowel de lidstaten als Italië en Griekenland, die de hotspots beheren, vaart zouden zetten achter het hervestigingsproces?

Quelles sont les initiatives envisagées pour accélérer ce mouvement tant de la part des États membres que de l'Italie et de la Grèce qui gèrent les hotspots?


Als u het mij toestaat, zal ik uw voorbeeld dan ook gebruiken om nog maar eens aan te tonen dat we er vaart achter moeten zetten. Er doen zich al sinds het begin van het jaar oneerlijke handelspraktijken voor en hoewel ik niet te veel in detail wil treden, denk ik dat dit ook een goed voorbeeld is van een schending van de wetgeving betreffende oneerlijke handelspraktijken.

Nous sommes, depuis le début de cette année, confrontés à des pratiques commerciales déloyales et, tout en essayant de ne pas entrer trop dans les détails de ces affaires, je pense que c’est également un bon exemple d’infraction à la législation relative aux pratiques commerciales déloyales.


Het Tweede Protocol is nog niet in werking getreden, en de twee lidstaten die het nog niet hebben geratificeerd zouden hier vaart achter moeten zetten, zodat fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, doeltreffender kan worden bestreden.

Ce deuxième protocole n'est pas encore entré en vigueur et les deux États membres qui doivent encore le ratifier devraient redoubler d'efforts pour le faire, afin de permettre une répression plus efficace des actes de fraude qui lèsent les intérêts financiers de la Communauté.


Daarom vind ik dat we er vaart achter moeten zetten.

Selon moi, nous devons faire pression afin que ce projet soit rapidement mis en œuvre.


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la RD, et ...[+++]


6. verwelkomt de vorderingen die in het CAEP (Comité luchtvaart en milieubescherming) van de ICAO zijn gemaakt om te komen tot een nieuwe norm voor geluidsoverlast en een strategie om de vliegtuigen die de meeste geluidsoverlast veroorzaken geleidelijk te weren, en verzoekt de lidstaten en de Verenigde Staten hier vaart achter te zetten, opdat op de vijfde bijeenkomst van het CAEP een overeenkomst kan ...[+++]

6. se félicite des progrès réalisés au sein du CAEP (Committee on Aviation Environment Protection) de l'OACI, dans le sens d'une nouvelle norme sonore et d'une stratégie de retrait progressif des avions les plus bruyants, et invite les États membres et les États-Unis à accélérer les travaux en vue d'aboutir à un véritable accord lors de la cinquième réunion du CAEP;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden hier vaart achter moeten zetten' ->

Date index: 2021-02-08
w