Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden gebeuren omdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Pintens wijst erop dat het niet zo is dat de meeste vervangingen zouden gebeuren omdat er problemen zouden rijzen op het vlak van de onpartijdigheid.

M. Pintens réfute que la plupart des remplacements soient motivés par des problèmes d'impartialité.


U stelt dat er een grote besparing zou gebeuren als de oproepcentra 100/101 samengevoegd zouden worden, omdat de diverse noodcentra niet meer naar elkaar zouden moeten bellen.

Selon vous, une fusion des centres d'appels 100/101 conduirait à une importante économie car les divers services de secours ne devraient plus se téléphoner les uns les autres.


Zelfs al zouden x aantal gemeenten die deel uitmaken van een politiezone, een preventieve actie opzetten, dan moet dit niet op het niveau van de politieraad gebeuren, omdat een dergelijke aanwending niet zonder risico's is.

Même si l'on devait considérer que X communes qui font partie d'une zone de police devraient mener ensemble une action de prévention, cela ne devrait pas être à travers le conseil de police, sous peine d'en faire une utilisation tout à fait dangereuse.


Zelfs al zouden x aantal gemeenten die deel uitmaken van een politiezone, een preventieve actie opzetten, dan moet dit niet op het niveau van de politieraad gebeuren, omdat een dergelijke aanwending niet zonder risico's is.

Même si l'on devait considérer que X communes qui font partie d'une zone de police devraient mener ensemble une action de prévention, cela ne devrait pas être à travers le conseil de police, sous peine d'en faire une utilisation tout à fait dangereuse.


De telefoonrekening van miljoenen Europeanen zou omlaag kunnen, of het omgekeerde zou juist kunnen gebeuren: omdat een sms-je maar elf cent zou kosten, zouden mensen de hele dag door berichtjes kunnen zitten intypen en uiteindelijk even veel geld kwijt zijn.

Les factures téléphoniques de millions de citoyens européens pourraient diminuer ou, inversement, le contraire pourrait se produire: étant donné qu’un textos ne coûtera que 11 cents, les gens pourraient envoyer des «textos» à longueur de journée et se retrouver avec un montant identique à payer.


De telefoonrekening van miljoenen Europeanen zou omlaag kunnen, of het omgekeerde zou juist kunnen gebeuren: omdat een sms-je maar elf cent zou kosten, zouden mensen de hele dag door berichtjes kunnen zitten intypen en uiteindelijk even veel geld kwijt zijn.

Les factures téléphoniques de millions de citoyens européens pourraient diminuer ou, inversement, le contraire pourrait se produire: étant donné qu’un textos ne coûtera que 11 cents, les gens pourraient envoyer des «textos» à longueur de journée et se retrouver avec un montant identique à payer.


Het zou immers gebeuren dat gedetineerden medicatie weigeren omdat de medicijnen dierlijke vetten zouden bevatten of ze niet halal zouden zijn.

En effet, des détenus refuseraient parfois de prendre des médicaments parce qu'ils contiendraient des graisses animales ou parce qu'ils ne seraient pas halal.


Omdat ik geloof dat de politieke partijen op Europees niveau het Europese debat zouden kunnen bevorderen en dat ze zouden kunnen voorkomen dat elk debat over Europese onderwerpen op nationaal niveau wordt teruggebracht tot een debat over binnenlandse aangelegenheden. Dat zien we immers keer op keer gebeuren.

Parce que je crois que les partis politiques au niveau européen peuvent se montrer capables d’encourager le débat européen et d’empêcher que l’on ne transforme un débat sur des questions européennes mené au niveau national en un débat sur des thèmes nationaux, ce à quoi nous assistons sans cesse.


Dat begrijpen we helemaal, maar wij zijn van mening dat een klein aantal posten – 25 van de circa 270 posten – wel daar zou moeten worden geplaatst omdat we graag duidelijker vastgesteld zouden willen zien wat er nu echt is bereikt in het hervormingsproces en wat er nog moet gebeuren.

C’est parfaitement compréhensible, mais nous pensons qu’une petite partie de ces postes - 25 sur approximativement 270 postes - devrait être inscrite en réserve dans la mesure où nous voudrions savoir de manière plus claire ce qui a été réellement réalisé au cours du processus de réforme et ce qui reste encore à faire.


Omdat die analyses per procesactiviteit gebeuren zouden we gemakkelijker de invloed van de voorgestelde maatregelen op het personeel kunnen evalueren.

Au surplus, comme ces analyses se font par processus d'activité, nous pourrions plus facilement évaluer l'influence des mesures proposées sur le personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden gebeuren omdat' ->

Date index: 2022-03-07
w