Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden enkel zweden " (Nederlands → Frans) :

Volgens de laatste informatie zouden enkel Zweden (38), Finland (48) en binnenkort Luxemburg (31) een klein aantal vluchtelingen vanuit Griekenland en Italië opnemen in het kader van de relocatie.

D'après les dernières informations, seules la Suède (38), la Finlande (48) et bientôt le Luxembourg (31) accueilleraient un nombre restreint de réfugiés de Grèce et d'Italie dans le cadre de la relocalisation.


504. Het Zwitsers voorstel werd goedgekeurd en de andere voorstellen werden verworpen, namelijk : a) het voorstel van Frankrijk in werkdocument nr. 23 om de laatste woorden weg te laten en zo te voorkomen dat de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst een discretionaire bevoegdheid zouden uitoefenen; b) het voorstel van Colombia in werkdocument nr. 2 om deze woorden te vervangen door volgend zinsdeel « of wanneer de Staat van herkomst dit passend acht gelet op het hoogste belang van het kind »; en c) het voorstel van Zweden (werkdocument nr. 2 ...[+++]

504. La suggestion suisse a été approuvée, et les autres propositions ont échoué, à savoir : a) la suppression des derniers mots suggérée par la France dans le Document de travail No 23 afin d'éviter que les autorités compétentes de l'État d'origine n'exercent un pouvoir discrétionnaire; b) la substitution du membre de phrase suivant proposée par la Colombie dans le Document de travail No 2 : « ou lorsque l'État d'origine le juge opportun compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant »; et c) la proposition faite par la Suède (Document de travail No 26) consistant à autoriser l'exception « si le droit national le prévoit » ou (comme s ...[+++]


504. Het Zwitsers voorstel werd goedgekeurd en de andere voorstellen werden verworpen, namelijk : a) het voorstel van Frankrijk in werkdocument nr. 23 om de laatste woorden weg te laten en zo te voorkomen dat de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst een discretionaire bevoegdheid zouden uitoefenen; b) het voorstel van Colombia in werkdocument nr. 2 om deze woorden te vervangen door volgend zinsdeel « of wanneer de Staat van herkomst dit passend acht gelet op het hoogste belang van het kind »; en c) het voorstel van Zweden (werkdocument nr. 2 ...[+++]

504. La suggestion suisse a été approuvée, et les autres propositions ont échoué, à savoir : a) la suppression des derniers mots suggérée par la France dans le Document de travail No 23 afin d'éviter que les autorités compétentes de l'État d'origine n'exercent un pouvoir discrétionnaire; b) la substitution du membre de phrase suivant proposée par la Colombie dans le Document de travail No 2 : « ou lorsque l'État d'origine le juge opportun compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant »; et c) la proposition faite par la Suède (Document de travail No 26) consistant à autoriser l'exception « si le droit national le prévoit » ou (comme s ...[+++]


Veel landen zonder kernwapens — zelfs landen die, zoals België, Japan of Zweden, in enkele weken of maanden tijd wél kernwapens zouden kunnen bezitten — verwijzen naar dit onderdeel van hun geschiedenis om de groten de les te lezen en aan te sporen naar de global zero te streven.

De nombreux États non nucléaires — même ceux qui comme la Belgique, le Japon ou la Suède pourraient devenir des États nucléaires militaires en quelques semaines ou en quelques mois — s'appuient sur cet acquis de leur histoire pour faire la leçon aux grands et les inciter à se rapprocher du global zero.


Veel landen zonder kernwapens — zelfs landen die, zoals België, Japan of Zweden, in enkele weken of maanden tijd wél kernwapens zouden kunnen bezitten — verwijzen naar dit onderdeel van hun geschiedenis om de groten de les te lezen en aan te sporen naar de global zero te streven.

De nombreux États non nucléaires — même ceux qui comme la Belgique, le Japon ou la Suède pourraient devenir des États nucléaires militaires en quelques semaines ou en quelques mois — s'appuient sur cet acquis de leur histoire pour faire la leçon aux grands et les inciter à se rapprocher du global zero.


In deze overeenkomst zouden de bestaande bilaterale akkoorden tussen de Russische Federatie en Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden worden opgenomen in een enkele bilaterale overeenkomst.

Un tel accord intégrerait les accords bilatéraux existants entre la Fédération de Russie et l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne et la Suède en un seul et même accord bilatéral.


Enkel Portugal, Italië en Frankrijk zouden het beter doen, Zweden bengelt onderaan.

Seuls le Portugal, l'Italie et la France afficheraient de meilleurs résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden enkel zweden' ->

Date index: 2023-06-11
w