Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden de verschillende politiediensten als partners moeten samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Ook vandaag zouden de verschillende politiediensten als partners moeten samenwerken.

Aujourd'hui aussi les différents services de police devraient coopérer en partenaires.


Ook vandaag zouden de verschillende politiediensten als partners moeten samenwerken.

Aujourd'hui aussi les différents services de police devraient coopérer en partenaires.


Werkgevers, sociale partners, openbare arbeidsbemiddelingsdiensten en uitzendbureaus zouden moeten samenwerken om overgangen te organiseren en te voorkomen dat ontslagen werknemers (langdurig) werkloos worden.

Les employeurs, les partenaires sociaux, les services publics de l'emploi et les agences d'intérim collaboreraient pour organiser les transitions et empêcher que les travailleurs licenciés ne deviennent des chômeurs (de longue durée).


Bij het proces zouden de verschillende Ethiopische partners, waaronder maatschappelijke organisaties, en andere toonaangevende donoren moeten worden betrokken.

Ce processus devrait associer davantage les différents partenaires éthiopiens, y compris la société civile, et d’autres grands donateurs.


De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoff ...[+++]

À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques ...[+++]


Om een totaal zicht te verkrijgen op de kosten die voor de opsporing van vermiste personen worden gemaakt, zouden dus alle mogelijke diensten en partners (en niet alleen politiediensten trouwens) moeten bevraagd worden.

Pour obtenir une vue totale des coûts engendrés pour la recherche de personnes disparues, tous les services et partenaires potentiels (et pas seulement les services de police au demeurant) devraient être consultés.


5. Wanneer een groot aantal zeevarenden van verschillende nationaliteiten in een bepaalde haven behoefte heeft aan voorzieningen zoals hotels, clubs en sportfaciliteiten, zouden de bevoegde overheden of organisaties van de landen van herkomst van de zeevarenden en van de vlaggenstaten alsmede de betrokken internationale verenigingen, overleg moeten plegen en samenwerken ...[+++]

5. Lorsqu'un grand nombre de gens de mer de différentes nationalités ont besoin, dans un port déterminé, de certaines installations telles qu'hôtels, clubs ou installations sportives, les autorités ou les institutions compétentes de leurs pays d'origine et des États du pavillon ainsi que les associations internationales intéressées devraient procéder à des consultations et coopérer entre elles, de même qu'avec les autorités et les organes compétents du pays dans lequel le port est situé, en vue de mettre leurs ressources en commun et d'éviter les doubles emplois inutiles.


De politiediensten van de lidstaten zouden niet alleen informatie moeten uitwisselen, maar ook moeten samenwerken om dit soort misdaden zoveel mogelijk te voorkomen.

Il faut que les forces de police des différents États membres échangent leurs informations et coopèrent afin de pouvoir empêcher un maximum de délits de ce genre.


Hij is van mening dat de dialoog over de mensenrechten van buitengewoon groot belang is voor de betrekkingen van de Unie met derde landen. Hij is ingenomen met het feit dat het Bureau openstaat voor deelname door kandidaat-lidstaten. Hij bekrachtigt dat de ruimte van stabiliteit, veiligheid en welvaart niet zonder de dialoog met de buurlanden over mensenrechten- en democratiekwesties kan worden geschapen en dat op dit gebied verschillende instellingen doeltreffender zouden moeten samenwerken.

Il considère que l’instauration d’un dialogue sur les droits de l'homme revêt une importance primordiale pour les relations entre l'Union européenne et les pays tiers; il se félicite du fait que l’Agence soit ouverte à la participation de pays candidats ; il réaffirme que la création d’un espace de sécurité, de stabilité et de prospérité n’est possible que si un dialogue est instauré avec les pays voisins sur les questions relatives aux droits de l'homme et à la démocratie, et que, dans ce domaine, les différentes institutions devraient coopérer plus efficacement;


Zo zouden overheden intensiever moeten samenwerken met de farmaceutische en de chemische industrie, maar moeten ook de politiediensten meer middelen krijgen om overtreders snel aan te pakken.

La collaboration des autorités avec les industries pharmaceutique et chimique devrait être intensifiée, et les services de police devraient disposer de moyens accrus afin d'interpeller les délinquants plus rapidement.


w