Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden aangezet moeten " (Nederlands → Frans) :

Transporteurs over de weg zouden aangezet moeten worden om gebruik te maken van gecombineerd vervoer door contracten met de spoorwegen en de binnenvaart af te sluiten.

Les transporteurs routiers devraient être incités à utiliser le transport combiné en concluant des contrats avec les chemins de fer et la navigation intérieure.


De PWA's en lokale overheden zouden juist moeten aangezet worden om hun middelen meer nog dan vandaag in te zetten voor lokale tewerkstellingsinitiatieven.

Les ALE et les autorités locales devraient précisément être incitées à affecter, encore plus qu'aujourd'hui, leurs moyens aux initiatives locales en faveur de l'emploi.


De PWA's en lokale overheden zouden juist moeten aangezet worden om hun middelen meer nog dan vandaag in te zetten voor lokale tewerkstellingsinitiatieven.

Les ALE et les autorités locales devraient précisément être incitées à affecter, encore plus qu'aujourd'hui, leurs moyens aux initiatives locales en faveur de l'emploi.


Publicaties waarin aangezet wordt tot druggebruik en waarin adressen staan waar men drugs kan verkrijgen en dergelijke zouden volgens de hoofdindiener op zijn minst op dezelfde wijze moeten worden behandeld als drukwerken waarin aangezet wordt tot racisme of xenofobie.

Les publications incitant à la consommation de drogue et mentionnant des adresses où l'on peut se procurer des drogues et autres produits de ce genre, devraient, selon l'auteur principal, à tout le moins subir le même traitement que les imprimés incitant au racisme ou à la xénophobie.


De Europese Commissie meent daarom dat de bevordering van het concurrentievermogen bij het internationale vrachtvervoer door het toekennen van socialezekerheidsvoordelen voor alle zeelieden die in een lidstaat belastingen en/of socialezekerheidsbijdragen moeten betalen, een belangrijke doelstelling van de steun is teneinde te vermijden dat de betrokken Europese reders zouden worden aangezet tot een uitvlagging van hun vloot.

La Commission européenne estime dès lors que la promotion de la compétitivité dans le domaine du transport international de marchandises par l'octroi d'avantages en matière de cotisations de sécurité sociale pour tous les marins assujettis à l'impôt et/ou aux cotisations de sécurité sociale dans un Etat membre constitue un objectif important de l'aide afin d'éviter que les armateurs européens soients incités à transférer leur flotte sous un autre pavillon.


De dreigende pandemie van Mexicaanse griep heeft heel wat bedrijven, maar ook de overheid aangezet tot het nemen van preventieve maatregelen opdat de arbeidsorganisatie voldoende zou kunnen blijven functioneren in het geval heel wat werknemers zich noodgedwongen ziek zouden moeten melden.

La menace de pandémie de grippe mexicaine a incité de nombreuses entreprises mais aussi les autorités à prendre des mesures préventives pour que le travail continue à être assuré si de nombreux travailleurs devaient tomber malades.


De musea en culturele instellingen (zoals het „North Sea Maritime Museum Network”) die actief zijn op dit gebied zouden daarom tot samenwerking moeten worden aangezet.

suggère dès lors d'encourager la collaboration des musées et instituts culturels concernés (par exemple, le réseau des musées maritimes de mer du Nord).


Met deze herziening van het bestaande juridische kader, die beoogt de doeltreffendheid te verhogen, zouden meer lidstaten van de IAO ertoe moeten worden aangezet het verdrag te ratificeren.

Cette révision du cadre juridique existant en vue d’une plus grande efficacité devrait accroître le taux de ratification par les Etats membres de l’OIT.


Is het verantwoord een overbrenging toe te staan van een apotheek die al meer dan 10 jaar gesloten is, terwijl andere gevestigde apotheken zouden moeten worden aangezet om te sluiten?

Est-il justifié d'autoriser le transfert d'une pharmacie fermée depuis dix ans tandis que d'autres pharmacies établies devraient être incitées à fermer ?


De dreigende pandemie van Mexicaanse griep heeft heel wat bedrijven, maar ook de overheid aangezet tot het nemen van preventieve maatregelen opdat de arbeidsorganisatie voldoende zou kunnen blijven functioneren in het geval heel wat werknemers zich noodgedwongen ziek zouden moeten melden.

La menace de pandémie de grippe mexicaine a incité de nombreuses entreprises mais aussi les autorités à prendre des mesures préventives pour que le travail continue à être assuré si de nombreux travailleurs devaient tomber malades.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden aangezet moeten' ->

Date index: 2025-09-04
w